Книга 5 Глава 30

Стелла потерла подбородок и нахмурилась. “Это не кажется подходящим местом».

Вур стоял перед гигантским сооружением, а рядом с ним стоял Регистратор. Позади них отделение Дженерис смотрело вверх, вытянув шеи к небу. Строение перед ними было встроено в горный склон. Там были сверкающие белые стены, а с их вершин свисали зеленовато-голубые виноградные лозы. Стены создавали извилистое сооружение, ведущее вверх по склону горы к шпилю, который указывал в небо, как гигант, держащий меч.

“Что ты имеешь в виду, говоря, что это не кажется подходящим местом?” — спросил Хелден. “Это в значительной степени похоже на подземелье эндшпиля. Здесь определенно живет босс”.

Стелла взглянула на Хелдена. “Иногда ты так странно выбираешь слова”, — сказала она и покачала головой. “Посмотри на это. Он торчит, как больной большой палец. Если кто-то совершает злые поступки, такие как выращивание странных существ с человеческими лицами, они не собираются делать это в открытую”.

“Кого это волнует?” Вур фыркнул. “Все, что имеет значение, это то, что кто-то внутри может сделать тело для мистера Скелли, верно?”

“Это верно», — сказала Стелла. Она нахмурила брови. “До тех пор, пока это правильное место, то есть”.

“Так и должно быть”, — сказала Блау и вытащила карту из своей сумки. ”Если вы посмотрите на все места, где были замечены злые звери“,—она указала на красные отметки на карте,— » вы увидите, что все они находятся на определенном расстоянии от этой точки. Это центр деятельности злых зверей».

“Не забывай, как мы сюда попали”, — сказал Форстер. “Мы ранили злого зверя и позволили ему убежать. Всякий раз, когда хищник получает травму, он инстинктивно пытается найти дорогу домой».

Хелден сделал шаг в сторону, подальше от Блау. “Мы узнаем это, как только войдем”, — сказал он. “Мне показать дорогу?”

“Ты хочешь показать дорогу, Вур?” — спросила Стелла. Мгновение спустя она покачала головой. “Что я говорю? Да, продолжай. Показывай дорогу, шеф.” У Стеллы вырвался вздох. Даже если Хелден использовал бы это время, чтобы убить больше злых зверей и научиться большему количеству навыков, это не имело значения. Вур был ленив. Если бы там был кто-то, кто мог бы что-то для него сделать, зачем бы ему делать это самому?

***

Тафель побежала вдоль реки так быстро, как только могла. Позади нее одна за другой образовывались ледяные стены. Однако звуки ломающегося льда эхом разнеслись по туннелю, разрушительные звуки отражались так же быстро, как появлялись ледяные стены. Что бы это ни было, черт возьми, Тафель не собирался с этим бороться. Если он мог сломать ее лед так быстро, как она могла его поднять, то он, должно быть, был таким же сильным, как и она. Как искательница приключений, одна из худших вещей, которые она могла сделать,—это сражаться с кем-то таким же сильным, как она, в одиночку, особенно если у ее противника было преимущество на домашнем поле.

Тафель нахмурил брови. Очевидно, ледяных стен было недостаточно, чтобы остановить существо. Она указала на свои ноги, и слой льда растекся позади нее, покрывая землю слоем льда толщиной в дюйм. Ее рога засветились красным, и она махнула рукой. Огонь омыл лед на земле, растопив верхний слой, оставив за собой скользкое поле. Тафель еще немного пробежала вперед, прежде чем стиснуть зубы. Она повернулась и хлопнула ладонями по земле. Массивные шипы изо льда торчали из земли под углом в тридцать градусов, готовые пронзить существо, как только оно поскользнется на ледяном поле. Закончив, она развернулась и снова побежала, снова образуя за собой ледяные стены. Ее миссия состояла не в том, чтобы убить то, что преследовало ее, а в том, чтобы найти Сьюзен и Эмиля.

Тафель на бегу вытащил перо Минервы и послал внутрь немного маны. Судя по яркости следов в воздухе, она приближалась. Она могла видеть не только красные и оранжевые линии, но и слабые очертания изображений, которые они оставили позади. Казалось, они летели, спасая свои жизни; возможно, два феникса даже видели неизвестного преследователя. Тафель не совсем понимала, что это было за существо; за все годы своих приключений она никогда не видела следов, которые выглядели бы совсем как те, что были на земле. Сначала это были человеческие следы, но когда она побежала вдоль реки, они исказились и превратились во что-то другое. Они выглядели как следы копыт, но были также следы, напоминающие что-то вроде пальцев ног. Перед пальцами ног были глубокие надрезы, указывающие на то, что у существа были когти.

Как раз в тот момент, когда у нее начали болеть бока, в глаза Тафеля ударил яркий свет. Похоже, она добралась до конца туннеля! Она завернула за поворот, и, как и ожидалось, в поле зрения появилась подземная пещера, утопающая в зелени. Она притормозила и осмотрела местность впереди, но ей не дали слишком много времени. Звук ломающегося льда становился все ближе и ближе, и Тафель приняла решение. Она бросилась вперед, и, к ее удивлению, звуки ломающегося льда исчезли. Она обернулась, чтобы оглянуться, и с того места, откуда она только что вышла, ее взгляд загораживал фиолетовый барьер.

“Мессия! Пророчество сбылось!”

Тафель резко повернула голову. Из-за кустов и деревьев на нее смотрели десятки бледных людей. Их бледность, должно быть, была результатом недостатка солнечного света. Несмотря на то, что здесь было так много зелени, место, в которое она только что вошла, все еще было пещерой. В потолок были вделаны светящиеся белые кристаллы, освещавшие все помещение. Она была широкой, и Тафель не была уверена, насколько она велика; все, что она знала, это то, что она не могла видеть ее конца, в каком бы направлении она ни смотрела.

“Предупредите святых посланников! Мессия прибыл!”

Тафель нахмурил брови. На какое место она только что наткнулась? Она еще раз оглянулась, но барьер все еще был на месте. Видя, что в пещере было так много людей, она предположила, что, чем бы ни было это существо, оно не могло выбраться. Казалось, что сейчас она в безопасности. …До тех пор, пока бледнолицые люди не были причиной, по которой существо не решалось покинуть туннель.