Книга 6 Глава 114

Райан стоял перед окном и стиснул зубы. Он смотрел на толпы людей, входящих и выходящих из здания, его взгляд был прикован к спине Вура, когда группа мужчин без рубашки шла к месту экзамена на повышение квалификации. Янтарный свет вспыхнул на запястье Райана, и он взглянул на свой браслет, прежде чем поднести его ко рту.

«Да, я нашел кое-кого, кого ваша гильдия определенно хотела бы иметь, но он совсем не заинтересован в присоединении к вашей гильдии», — сказал Райан. Янтарный браслет вспыхнул, и глаза Райана переместились, как будто он читал страницу текста в воздухе перед собой.

— Да, конечно, — сказал Райан. — Его зовут Вур Бестек. Он силен, и он направляется на экзамен прямо сейчас. Если вы поставите несколько человек у входа на пятый этаж, вы обязательно мельком его увидите.

Браслет с корнями снова вспыхнул янтарным цветом, и Райан усмехнулся, прочитав ответ собеседника. «Да, конечно. С такой большой суммой драгоценных камней эта информация будет полностью эксклюзивной для вашей гильдии. Конечно, вокруг очень много людей, так что скрыть это от других крупных гильдий, наверное, невозможно; Вы знаете, насколько большими могут быть волны, которые поднимают специальные кандидаты, когда они поднимаются вверх».

Янтарный браслет снова вспыхнул, и Райан выдохнул. «Спасибо. Я надеюсь, что мы сможем продолжить совместную работу в будущем, — сказал он и опустил руку. Через несколько секунд он постучал по своему корневому браслету и подождал; затем он снова поднес его ко рту. «Здравствуйте, вы заинтересованы в приобретении эксклюзивной информации о перспективном кандидате?»

***

По прибытии на четвертый этаж, где проходил экзамен для повышения квалификации, группа Вура подверглась бомбардировке кричащими и вопящими людьми.

«Я саппорт, набравший на экзамене девяносто пять баллов; Я хочу присоединиться к группе людей, которые набрали в среднем девяносто или больше!»

«Ищу танк без мозгов! Шестьдесят баллов и выше!»

«Продажа зелий всех видов!»

Наряду с кричащими людьми были и другие, которые сидели по бокам. В центре площади стояла большая деревянная табличка, достаточно широкая для одновременного доступа десятков людей.

«Мы записываемся на экзамен вон там», — сказала Линдис и указала на планшет. Она подошла, не обращая внимания на приближавшихся к ней людей. Один человек попытался встать на ее пути, но взмах ее руки сбил его с ног с помощью ее теней. Она остановилась перед деревянной табличкой и нажала на нее одним пальцем. Ее корневой браслет вспыхнул янтарным светом, а через несколько секунд остальные браслеты группы также засветились янтарным светом.

— Это было быстро, — сказала Тафель, ее глаза сканировали воздух перед ее лицом. «Мы все получили одно и то же сообщение?»

«Нам лучше, учитывая, что мы все в одной группе», — сказала Линдис и сделала шаг назад, чтобы встать среди своих компаньонов. Вскоре вечеринку окутал янтарный свет; когда оно угасло, они ушли с шумной площади.

Вур моргнул, когда свет исчез из его поля зрения, открыв арену, окруженную круглыми стенами, похожими на Колизей. Линдис, Тафель, Мелоди и Какс стояли рядом с ним, их глаза также осматривали окрестности.

«Просто интересно», — сказала Тафель, просматривая членов своей группы. «Кто танк?»

— Разве это не очевидно? — спросила Линдис и положила руку на плечо Вура.

— Вур — это поддержка, — сказал Тафель.

Линдис посмотрела Вуру в глаза. Он кивнул ей, заставив проклятую эльфийку нахмурить лоб. — Хорошо, — сказала она. «Что бы ни. Нам не нужен танк. Имея достаточный урон, мы уничтожим все, что придет на нас, прежде чем оно сможет причинить какой-либо вред».

По арене разнесся дребезжащий звук, когда одни из металлических ворот, встроенных в стены, поднялись. Линдис прищурилась в темноте и указала пальцем на коридор. В поле зрения появилась морда тигра, вышедшего из тени, и менее чем через секунду из земли поднялся земляной шип и пронзил голову бедняги. С разбивающимся звуком его тело треснуло, словно разбитое зеркало, прежде чем раствориться, как песчинки на ветру.

— Привет, — сказал Тафель. «Разве ты не должен дать Каксу и Мелоди шанс продемонстрировать свои навыки?»

«В будущем будет много шансов сделать это», — сказала Линдис и повернулась к следующим воротам в стенах арены. Из него доносились дребезжащие звуки, и, прежде чем он смог полностью открыться, Линдис уже выпустила несколько молний по коридору с кончиков пальцев. — И, как вы так мудро заметили, у нас нет никого, кто мог бы выступать в роли танка.

— Хорошо, — сказала Тафель и скрестила руки на груди.

Мелоди откашлялась и подняла руку. — Я не против.

— Каксу все равно, — сказал Какс со стороны Мелоди, кивая головой.

— Отлично, тогда все решено, — сказала Линдис и улыбнулась Тафелю. «Почему бы тебе не заполнить оставшиеся врата своим пламенем феникса? Таким образом, вы сможете попрактиковаться со своим пламенем, и всякий раз, когда что-то появляется, оно мгновенно умирает».

«Почему кажется, что ты слишком ленив, чтобы самому очистить сцену?» — спросил Тафель, но все равно сделал то, что предложил проклятый эльф. На ее лбу появился кроваво-красный отпечаток, а вокруг ее тела образовались огненные шары, прежде чем полететь к оставшимся воротам. Свет от пламени освещал темные коридоры, обнажая маленькие пещеры, которые не уходили очень далеко. Когда ворота загрохотали, разные существа появились из ниоткуда в пещерах, прежде чем мгновенно треснуть, как тигр из прошлого.

Мелоди почесала затылок от увиденного. Предполагалось, что ранние уровни башни научат ее более жестким боям в будущем. Если бы она пропускала уровни на автобусе, известном как «Пернатый змей», разве она не была бы совершенно бесполезна, когда дело дошло бы до сражений наверху в башне? Надеюсь, эльфийка была права насчет того, что у нее есть много шансов набраться опыта.