Книга 6 Глава 219

Сотни трупов крылатых муравьев были свалены в кучу, как небольшая гора. В отличие от приправленных и поджаренных кучек жуков, которых драконы и фениксы ели на барбекю, эта кучка жуков была покрыта зеленоватыми жидкостями, вытекающими из многочисленных порезов и разрывов, портящих панцири насекомых. На самом верху кучи лежало копье, воткнутое в панцирь крылатого муравья, а на острие копья, скрестив ноги, сидела женщина, щурясь на расселину в небе. На ее лбу была глубокая борозда, уголки глаз сморщились, как гусиная лапка. На ней было черное платье с золотой вышивкой, почти такого же цвета, как ее волосы. Луиза была сильнейшим из людей-лордов башни феникса, и ей это не понравилось; жуки сделали ее брезгливой. Если бы не толпа людей, которых она защищала от роя,

Глаза Луизы сузились при виде разлома в небе. Появилась фигура, но это был не крылатый муравей. Это было даже не насекомое. У существа были чешуя и когти цвета морской волны, а также пара золотых глаз. «Дракон?» — пробормотала Луиза. Драконов было трудно найти в башне; Ходили слухи, что фениксы прогнали их.

— Это, должно быть, она, — сказал высокий голос. На голове дракона была женщина с рогами и гусеница. Несмотря на то, что это было маленькое существо и находилось довольно далеко от Луизы, она все равно могла сказать, что оно указывает на нее своей ногой. «Златовласая женщина с копьем — это то, что сказал Гронион, и мне она кажется подходящей».

Дракон моргнул и указал мордой на Луизу. Она нахмурилась, соскользнула с копья и встала, положив руку на оружие, но не убирая его с трупа крылатого муравья внизу. «Почему дракон ищет меня?» она спросила. — Не думаю, что у меня с вами конфликт.

Дракон Вур указал на запястье Луизы. «Мне нужен твой корневой браслет».

Глаза Луизы сузились. «Прошу прощения?» она спросила. «С каких это пор драконы начали грабить людей?»

Вур моргнул. Он хотел было заговорить, но Стелла выскочила из его рыла. «Мы вас не грабим», — сказала королева фей. «Мы свергаем вас с престола. Эта башня не хочет нас слушать, потому что еще не видела, как Вур тебя победил. Мы любезно просим вас отдать нам ваш корневой браслет; в противном случае нам придется применить силу».

— В таком случае, — сказала Луиза и выдернула копье из крылатого муравья. Она отвела руку в сторону, движение стряхнуло зеленую жидкость с наконечника ее копья. Ее корневой браслет вспыхнул, и в воздухе вокруг нее появились девять щитов, парящих в сферической формации, чтобы защитить ее от атак, исходящих со всех сторон. В промежутках между щитами появились восемь копий, идентичных тому, что она держала в руке. Луиза выпустила свое копье, и оно взлетело в воздух, остальные копья полетели вперед, образуя аккуратный ряд, направленный на Вура. «Давай драться.»

Вур указал на Луизу. «Останавливаться.»

Золотоволосая женщина замерла, щиты и копья тоже застыли в воздухе. Нити веревки вырвались из когтя Вура, того, который он направил на Луизу, и устремились к запястью ошеломленной женщины, обвивая браслет из корней. Они раздвинули корень браслета, освободив достаточно места, чтобы без проблем снять его с запястья Луизы.

Тафель посмотрел на Вура, когда нити отступили, перенося браслет из корней в его ожидающую лапу. — Ты только что приказал ей?

— Усиленная команда, — сказал Вур, отступая обратно в разлом.

Луиза ахнула, восстановив контроль над своим телом. Ее глаза расширились, когда последние остатки когтей Вура исчезли в трещине. Она указала ладонью вперед, посылая в небо ряд копий. Они выстрелили в трещину, заставив златовласую женщину нахмуриться. Она потеряла контроль над своими копьями, но через несколько секунд они вернулись к ней. Как мусор, выброшенный в мусорное ведро, копья вылетели из разлома и упали на землю с серией лязгающих звуков. Ее брови нахмурились, когда она посмотрела на свое оружие, и оно поднялось, паря в воздухе. Она посмотрела на трещину, которая быстро закрывалась, слишком быстро, чтобы она могла пройти сквозь нее. Был ли дракон связан с атакой роя насекомых? Он хотел взять под контроль башню?

Луиза повернула голову в сторону, глядя вдаль на людей, которые все еще отступали. Ей нужно было одолжить один из их корневых браслетов, чтобы понять, что происходит. Была ли она единственная, кого ограбили?

***

Вур надел недавно приобретенный корневой браслет на лодыжку передней правой ноги, аксессуар расширился, чтобы поместиться вокруг его конечности. Он кивнул сам себе, прежде чем поднять голову, чтобы посмотреть на Волярдена и Мальвину. — Башни сольются, — сказал Вур.

Мальвина и Волеарден обменялись взглядами. Мальвина указала на бронированного дракона, взмахнув крылом. — Я буду жить с ним?

— Как будто тебе повезло, — сказал Волёрден. «Вы держитесь своих деревьев, а мы будем держаться своего насеста. Ничего не изменится».

Мальвина хмуро посмотрела на Вура. — Когда произойдет слияние?..

Земля грохотала, тряслась и двигалась. Перемещение было резким, земля подпрыгивала вверх и вниз с высокой частотой, заставляя крылатых муравьев падать и подпрыгивать, как сотрясаемые камешки. Небо рябило миражами разных мест: снежные горы, заполненные лавой кальдеры, темные туннели с круговыми маршрутами.

— Сейчас, — сказал Вур, не обращая внимания на дрожь. Он протянул лапу, поддерживая Мальвину, упавшую лицом вниз. «Когда все закончится, мы откроем портал обратно в Эрде».