Глава 120.120 – Это происходит.

Повернувшись к Элизе, она сказала: «Прежде всего, мне очень жаль, Юная Мисс. Честно говоря, вы вернулись в… довольно плохое время. Меня сочли бы грубой, но я думаю, вам нужно это знать».

Горничная Линда сделала небольшую паузу и глубоко вздохнула. Когда она выдохнула, ее грудь слегка шевельнулась вверх и вниз. «Господь, твой отец, в последнее время изменился».

«Отец?»

«Да.» Линда слегка кивнула, взглянув на меня. «Я думаю, это тоже связано с церковью, но, пожалуйста, держите это в секрете. Я не хочу, чтобы мадам чувствовала себя… обремененной, поэтому…» Затем она взглянула на Эмилию.

«Ах, мне не нужно это слышать».

Заметив тонкий взгляд, Эмилия заговорила первой и встала.

«Могу ли я взглянуть на сад перед особняком? Иногда они кажутся красивыми и идеальными, чтобы их можно было убить». Она продолжила с отчужденным выражением лица, которое она часто носила, когда обучала людей в академии.

«Пожалуйста, не стесняйтесь». Линда мягко улыбнулась Эмилии. Она открыла дверь и жестом пригласила ее уйти. «Вот так, мисс Эмилия».

«Спасибо.» Сказав это, Эмилия подошла к выходу. Когда она проходила мимо меня, она подмигнула мне и прошептала. «Удачи.»

«Эта женщина…»

Мои глаза следили за спиной Эмилии, пока ее бедра покачивались при каждом шаге, пока она не исчезла в коридоре.

— Она знает, что я планировал сделать.

Я слегка улыбнулась, когда поняла это. Среди привязавшихся ко мне девушек Эмилия показалась мне самой зрелой и понимающей мою ситуацию. Может быть, это потому, что она была учительницей? Но эта часть мне понравилась. DiisCoover 𝒖обновленные романы на n(o)v./e/lbin(.)co𝒎

Именно поэтому я мог доверить ей выполнение того, что я приказал, без ошибок, и стал моим представителем в делах, которые мне было слишком лениво делать.

Клак!

И когда Линда снова закрыла дверь и заперла ее, она посмотрела на меня с серьезным лицом и глубоко поклонилась.

«Пожалуйста, помогите госпоже, сэр Тщеславие».

Это было совершенно неожиданно. Даже Элиза удивилась и посмотрела на Линду расширенными глазами.

— М-мама? Помочь ей? — спросил мой друг детства надтреснутым голосом. — Ч-что с ней не так?

Линда, почему бы тебе не быть немного деликатнее?

Элиза многое пережила за последнее время, и ее эмоции еще не были устойчивыми. Черт возьми, совсем недавно все стабилизировалось, когда я ее утешал, но теперь она снова испугалась.

Заметив мой острый взгляд, Линда кашлянула и продолжила.

«Н-нет, речь идет о суде, о котором она упоминала ранее. Просто… это ее немного обременяло».

К счастью, она заметила мою реплику и решила сделать ее немного мягче.

«Мадам в последнее время заботилась почти о каждом документе, связанном с феодальным владением, из-за того, что Лорд… немного устал. Я не знаю подробностей, но, похоже, мадам нужно немного отдохнуть. Вот почему я попросил о помощи». — сказала она обнадеживающим тоном и слегка улыбнулась.

— Она лжет.

Ну, я знал, что она лжет, потому что послал ей знак быть более скрытной. Но поверит ли Элиза в такое?

«Я вижу…» Элиза кивнула с пониманием и серьезным выражением лица. «Мама очень много работает».

Ах, похоже, она поверила Линде. Как я это сказал? Элиза иногда была умной и проницательной и могла правильно угадать мои эмоции. Но иногда…

«Она как наивный ребенок».

Эта разница делала ее милой, но это определенно оскорбило бы ее, если бы она встретила каких-то лжецов. Не то чтобы я позволил ей причинить вред, но…

Возвращаясь к теме, Линда взглянула на меня, говоря глазами, почему ей следует скрывать это от Элизы. Я ничего не сказал и сосредоточил свое внимание на Элизе.

«Если подумать, почему бы тебе не пойти к своей матери, Элиза? Я тем временем посижу с учительницей Эмилией по городу». Я сделал предложение и улыбнулся ей. — Ты, должно быть, очень по ней скучал, не так ли?

«А? Но…» нерешительно ответила Элиза, посмотрев на меня, а затем на Линду, прежде чем остановиться на мне. — Разве мама не занята? Линда сказала, что…

«Пожалуйста, не волнуйтесь, юная мисс. Мадам сегодня закончила все свои дела. Ей просто нужно расслабиться после подписания еще двух документов, чтобы у нее было немного времени, чтобы провести с вами».

— добавила Линда прежде, чем Элиза закончила предложение, еще больше запутав моего друга детства. Она мило наклонила голову.

«Но-«

«Мадам хотела бы провести с вами немного времени, юная мисс». Горничная снова перебила меня, отходя от двери. «Мадам обычно находится в кабинете или в своей отдельной комнате, если вы хотите ее найти».

Горничная с улыбкой подошла к Элизе и предложила ей встать с дивана. Она положила руки Элизе под подмышки. Ее грудь прижалась к спине Элизы, когда она подняла шатенку.

«Ч-что ты делаешь? М-меня щекочет, Линда!»

«Давай, юная мисс. Если хочешь подбодрить мадам, просто познакомься с ней».

— Я знаю. Я понял, я сказал! П-стоп! Убери от меня руки!

«Теперь, юная мисс, вы просто сбежите и откажетесь видеть свою мать, если я вас освобожу, поэтому я отведу вас к ней».

«Линда! Я больше не ребенок. П-эй, Артур! Помоги мне!!» Она протянула ко мне руку, ища помощи. Но я ничего не сделал.

Элиза продолжала кричать, пока горничная почти заставила ее выйти из комнаты и закрыла за ними дверь. Я потерял дар речи, постоянно моргая, глядя на закрытую дверь.

Это было неожиданно. Я жестом велел горничной молчать и намекнул, что Элизе пора покинуть комнату. Но я никогда не думал, что она сделает это… с такой силой.

Судя по реакции Элизы ранее, казалось, что такое часто случалось, когда она была ребенком. Поэтому я решил расслабиться на несколько минут, пока Линда не вернется, что, как я предполагал, и произойдет.

И как только я съел закуску, которую взял из инвентаря, дверь снова открылась, и вошла Линда.

«Мои извинения. Я думал только о мадам и забыл о молодой мисс».

Дверь позади нее закрылась, в то же время Линда склонила голову.

«Я почти сказала Юной Мисс то, что мне следует хранить от нее в секрете. Из-за моего нетерпения я потерпела неудачу в качестве горничной. Поэтому я благодарю вас за то, что вы остановили меня своим жестом, сэр Тщеславие. Но я должна кое-что спросить…»

Она подняла голову и посмотрела на меня осуждающим взглядом.

«Если вы уже уладили этот вопрос с герцогом, то какая может быть причина, по которой вы приехали в Розовое Баронство? Конечно, это не для возвращения домой, нет? Что вы знаете о нашей ситуации? И почему вы остановили меня прежде, чем я даже сказал что-нибудь Юной Мисс?»

«Я ничего не знаю». Я покачал головой и пожал плечами. «Я просто подумал, что, возможно, Элизе не следует слышать то, что ты хотел сказать».

«Я… вижу… мои извинения». Линда еще раз извинилась и поклонилась.

«Это не проблема». Я сказал. «Что еще более важно, в чем тебе нужна моя помощь?»

Горничная стиснула зубы, придерживая край своей короткой юбки.

«Как я уже говорил ранее, речь идет о мадам. Но прежде позвольте мне кое-что вам рассказать». Она начала объяснять надтреснутым голосом ситуацию в Баронстве Роуз.

Сначала она рассказала мне, как изменился их господин за последние несколько дней. Во-вторых, она объяснила, что он все время делал, ускользая с территории и возвращаясь без денег.

Некоторые горничные также подвергались преследованиям, чего раньше никогда не случалось. Лорд каким-то образом передал все работы мадам и работал только тогда, когда пришло письмо о помолвке, но он снова обратился после того, как отправил Отто.

И вот сегодня утром соломинка закончилась.

«От него исходила неприятная аура, признак того, что его Грехи накопились до такой степени, что его Добродетели иссякли. Затем он ударил Мадам один раз, прежде чем исчезнуть». Линда закончила рассказ, закусив губу. Затем она посмотрела на меня обнадеживающим взглядом.

«Пожалуйста, сэр Тщеславие. Как паладин, вы наверняка знаете случай его внезапного изменения до такой степени, что он ударил мадам на открытом воздухе. Я верю в вас. Помогите нам выяснить, почему добрый Лорд внезапно стал хулиганом. Пожалуйста, !»

Линда глубоко поклонилась, собираясь встать на колени. Я посмотрел на нее жалостливым взглядом.

Однако внутри у меня была другая мысль. Почему? Потому что я уже знал причину его внезапной перемены.

«Это происходит».

Я не мог позволить, чтобы мои настоящие мысли отразились на моем лице. Поэтому я встал и подошел к Линде, нежно положив руку ей на плечо.

«Не волнуйся.»

Мой голос был спокойным и умиротворяющим. Она подняла голову, и наши глаза встретились.

«Я постараюсь выяснить причину изменения Господа. Однако не могу обещать, что он останется безнаказанным, потому что, судя по твоему описанию, у него теперь больше Грехов, чем Добродетелей, которые он накопил за всю свою жизнь».

— Несмотря на это, ты все еще хочешь моей помощи?

«Я верен госпоже». Горничная ответила почти сразу с твердым выражением лица. «Если я решу, что мой господин больше не подходит для роли мужа мадам, я буду держать его подальше от нее, даже если мадам накажет меня позже. Поэтому мой ответ — да, сэр Тщеславие. Пожалуйста, помогите, мадам».

«Очень хорошо.» Я кивнул ей, улыбаясь ее убежденности. «Давайте выясним причину вместе. Так мы сможем сказать мадам Вивиан правду».

«Да.»