Милея сидела в кресле в комнате со связанными руками. Некоторое время назад она пришла в сознание. Ее одежда уже была починена, а это означало, что тот, кто привел ее в эту комнату, не хотел ничего делать с ее телом.
— Значит, меня похитили? – спокойно пробормотала она, оглядываясь вокруг. «Хахаха, как смешно. Подумать только, меня похитят в особняке сэра Артура, когда он внутри».
Причин ее спокойствия было две. Прежде всего, она была привязана только внутри комнаты и могла сбежать в любой момент. Она чувствовала барьер, окружающий комнату, но этот барьер был предназначен для того, чтобы что-то скрывать, и не имел ничего, что ограничивало бы ее движение.
Во-вторых, она знала, что Артур добрый человек. Он был любящим человеком, заботившимся о своих подчиненных и союзниках. Поэтому она была уверена, что он попытается найти ее, как только поймет это.
«И что еще важнее…»
Ее глаза уже привыкли к темноте, и она могла видеть свет Столицы вдалеке через небольшую щель в жалюзи окна. Похоже, ее телепортировали сюда, когда она раньше была без сознания.
Что касается метода, она не знала. Она просто наслаждалась наказанием Артура, и ее чувства были в смятении, поскольку она сосредоточилась только на своей промежности и груди.
Вот почему она проигнорировала присутствие, проникающее в комнату, и, прежде чем она осознала это, оказалась здесь, в столице, со связанными за стулом руками.
А потом…
Скрип–
Звук открывающейся двери привлек внимание Милеи. Свет проник в комнату и снова исчез, когда дверь закрылась. Отсюда и появился виновник ее похищения.
«Ха-ха-ха». Милея рассмеялась, увидев только что вошедшую девушку.
Как она могла этого не сделать? Не многие люди могли войти в особняк Паладина без разрешения. В большинстве случаев только монахиням и некоторым доверенным лицам было разрешено войти из-за барьера, окружающего его, установленного близнецами Лизой и Ларой.
«Конечно, это был ты».
Поэтому, когда Милея увидела, кто вошел в дверь, она не так уж удивилась. Потому что она ожидала, что тот, кто ее взял, будет кем-то, кого она знала.
— Почему ты это делаешь, Миа?
Любопытный вопрос сорвался с ее губ, когда она увидела, как к ней идет монахиня с зелеными волосами, челка которых закрывала ее правый глаз. Ее красные глаза светились в темноте, чего Милея раньше не знала.
А еще нахальная монахиня заметила, что руки другой монахини почему-то были забинтованы, и выглядела она довольно бледной.
Зеленоволосая монахиня не ответила и только посмотрела на Милею.
— Не собираешься мне отвечать? Я думал, мы друзья, которые вместе служили сэру Артуру.
«Не произноси его святое имя ртом, кот-грабитель!»
Милея была удивлена сильным криком, сорвавшимся с губ Мии, когда выражение ее лица исказилось от гнева.
Такое выражение лица не было тем, что сделал бы нормальный человек. Это было похоже на сумасшедшего, пытающегося помешать людям забрать их драгоценные вещи или что-то подобное. Это не подобало монахине церкви Каститас.
Озадаченная, Милея промолчала, наблюдая, как Миа пристально смотрит на нее.
«Это твоя вина. Твоя вина. Твоя вина». — опасно пробормотала Миа, ее глаза неестественно вылезли из орбит.
«Она не в своем уме». – думала Милея, наблюдая, как ее подруга продолжает бормотать непонятные слова. — Сэр Артур, возможно, вы захотите найти меня раньше, иначе я буду в опасности.
Милея была слаба. Она не годилась на роль бойца или человека, которого можно похитить. В лучшем случае она знала 2-й уровень.и немного базовой магии других стихий, благодаря ее семье.
Если это была всего лишь теория, то она в этом разбиралась. Вот почему она могла знать, какой барьер окружал комнату и как он оставался активным, чтобы скрыть их присутствие внутри.
«Я совершил ошибку, не сбежав раньше».
Теперь она сожалела об этом. Ее подруга Миа находилась в неестественном состоянии. Застенчивая и неуклюжая Мия почему-то стала похожа на сумасшедшую, поскольку ее темно-зеленые волосы были растрепаны из-за того, что их не взъерошили. Ее челка была уложена набок, открывая гетерохромные глаза.
«Это твоя вина, что сэр Паладин не хочет спать со мной. Сейчас должна быть моя очередь. Я жду. Я ждал его. Но ты был там. В его комнате. Твоя вина, твоя вина, твоя вина. Это твоя вина, что он не искал меня!»
Услышав безумный крик Мии, Милея могла догадаться, что произошло. Бедная девочка была просто одинока и не получала достаточно внимания со стороны Артура. Нахальная монахиня криво улыбнулась, и тогда другая монахиня перестала двигаться.
«Ты смеешься».
На ее лице появилось безумное выражение, когда она опасно наклонила голову влево. Ее руки метнулись вперед, сжимая шею Милеи.
«Ах!»
«Ты смеешься надо мной! Кот-вор! Ты соблазнил сэра Паладина! Это все твоя вина! Он мой.
Больно. Удушение на шее было болезненным. Милеа никогда не ожидала, что Миа нападет на нее. Нет, об этом не могло быть и речи.
— Я… не могу дышать!
Мало того, ее глаза расфокусировались, когда безумная Миа усилила хватку.
«Умри, умри… но нет. Она не может умереть. Если она умрет, план… это не будет хорошо». — пробормотала Миа тихим и безумным тоном.
«Сэр Паладин мой. Да. Мне нужно показать ему, что он мой. В этой комнате. Я запру его. Ха-ха-ха… Я не могу убить ее. Иначе сэр Паладин не придет».
Это было непонятно, поскольку Миа говорила слишком быстро, но затем ослабила хватку на шее Милеи. Она сделала шаг назад и сдержала лицо, образовав безумную ухмылку.
Освободившись от хватки, Милея начала искать воздух.
«Кхе-кхе… Хаф… Ты псих!»
Тот, кого она считала другом, оказался психом. Что вызвало это изменение, было неизвестно. Вернее, может быть, зеленоволосая монахиня уже с самого начала была такой?
Но это было невозможно.
«Ты просто стеснялся привлечь его внимание?!»
Забыл о спокойствии. Милея чуть не умерла от того, что ее задушила другая монахиня. Она думала, что будет в безопасности, а Миа будет достаточно спокойна, и сделала это только для того, чтобы привлечь внимание Артура.
Но нет. Эта девушка была сумасшедшей.
«Внимание?» Мия наклонила голову. Ее длинные волосы упали, а губы приоткрылись. Пара клыков была ясна, когда она широко улыбнулась. «Ха-ха. Ха-ха-ха… Нет. Я хочу его. Он мне нужен. Сэр Паладин такой добрый. Она единственный человек, который добр ко мне и поддерживает меня. Вот почему все должны умереть. Он добр только ко мне!»
‘Нет.’
Милея посмотрела на Мию. В ее взгляде не было ни капли ненависти или гнева — только жалость. Она не злилась из-за того, что Мия похитила ее или задушила. Нет, ей было жаль зеленоволосую монахиню.
«Ты можешь прекратить это и попросить у него прощения». Поэтому она в последний раз проявила свою доброту к своей подруге-монахине. «Я верю, что сэр Артур простит вас».
«Простить? Простить? Нет, он бы тебя простил! Он добрый, поэтому он простит тебя за то, что ты его соблазнила!»
Однако мимо девушки ничего не прошло. Было уже слишком поздно. Наверное, только слова Артура могли прийти ей в голову.
Продолжая бормотать о том, как она попросит Артура простить Милею, Миа начала танцевать и визжать от восторга, как влюбленная девушка. Она полностью проигнорировала существование нахальной монахини и вышла из комнаты.
Но прежде чем уйти, Миа остановилась и оглянулась через плечо, ее тело странно изогнулось, когда она широко ухмыльнулась.
«Обязательно подготовьте свои извинения. Фуфуфу, сэр Паладин наверняка простит вас и похвалит меня за то, что я вас поправил!»
И тут дверь захлопнулась. Милея осталась одна, горько улыбаясь.
«Это очень плохо. Пожалуйста, приходите скорее, сэр Артур. Я не думаю, что смогу справиться с чем-то подобным».
Что бы ни случилось потом, Милея уже начала обижаться на Миа. Но как монахиня она могла понять тревогу Мии. Вот почему… часть ее все еще надеялась, что сэр Артур не увидит нынешнего состояния Мии.
И был один человек, на которого она могла положиться в этой ситуации. С трудом перерезав веревку, связывающую ее руки, она достала [Серьгу общения], которую все время прятала в платье на случай, если она ей понадобится.
Эта серьга была связана с кем-то, кому она могла доверять, помимо Артура или архиепископа. Она без промедления надела его на левое ухо и активировала. Другая сторона почти сразу приняла вызов, и Милея умоляла.
«Пожалуйста, помогите мне, тетя».