Глава 360. 360 – Встреча с принцами.

Убедившись, что с Эртой все в порядке, и успокоив Сану, я сказал милому архиепископу не позволять пациенту работать несколько дней.

Даже если проклятие было снято, она все равно чувствовала себя слабой и вялой из-за того, что несколько дней спала без движения. Учитывая уровень Эрты, ее выздоровление должно занять максимум три дня, поскольку на самом деле все было не так уж и тяжело.

«Большое спасибо за вашу помощь, сэр Артур. Благодаря вам Эрте не нужно умирать и возрождаться».

«Пожалуйста, Сана. Теперь мне нужно пойти и представиться принцам. Сегодня вечером я зайду в церковь, чтобы кое-что обсудить».

«Я буду ждать тебя», — ответила Сана с улыбкой и поклонилась.

Я достал [Камень телепортации], связанный со столицей, и телепортировался прочь. Я хотел сначала оказаться в столице, ожидая, пока королева свяжется со мной с [Серьгой связи].

Место, где я появился, казалось, было уголком Столицы. Я использовал только тот [Драгоценный камень телепортации], который получил из сокровищницы Сесила, а не тот, который дал Королева и который был связан с комнатой, куда я телепортировался раньше.

Причина была проста. Пока я ждал, я хотел сначала понаблюдать. Она наверняка скоро со мной свяжется, если моя догадка окажется верной.

«Она наверняка также слышала о том, что Эрта заболела, от своего подчиненного. Если она не дура, то скоро со мной свяжется».

Но на данный момент казалось, что были люди, которые посещали Королеву. Из моегов сочетании сЯ обнаружил, что это были герцог Эпплвелл и граф Норрант, двое из которых ранее очаровали Беатрис.

Мои губы слегка скривились, когда я подумал: «Кажется, Беатрис делает шаг. Говорит ли ей Богиня о необходимости царицы Евы как можно быстрее взойти на трон? Это может быть возможно.

Помимо них, многие дворяне также остались в столице. Еще я отметил ранее двух дворян: графа Скрилаго и виконта Лимуса, которые остановились на своей вилле.

По какой-то причине, хотя они и не были дворянами, у которых были должности в столице, они все равно остались, хотя сезон общения закончился с наступлением лета.

«Они кажутся такими подозрительными», — пробормотал я, доставая [Теневую накидку] и надев ее.

— Давайте позже попросим Сандру и одного из близнецов присмотреть за ними. Я проникну в Королевский замок, чтобы подслушать разговор королевы, а потом встречусь с Беатрис».

Углубившись в тень, я начал двигаться к Королевскому замку, маскируя свое присутствие, чтобы Великий Маршал не почувствовал меня.

Это было относительно легко. А поскольку в этой многолюдной столице я прыгал от одной тени к другой, то добраться до Королевского замка в центре мне потребовалось всего несколько минут. Проникнуть было также легко, потому что никто не ожидал, что я войду в него с помощью теней.

Королевская гвардия и рыцари, охранявшие вход и ворота, даже не заметили, как я проскользнул внутрь. Путешествуя по Королевскому замку, я вскоре достиг воздушного коридора, ведущего к тронному залу, где королева встретилась с двумя дворянами, герцогом Эпплвеллом и графом Норрантом.

Я шпионил за ними, скрываясь под тенью трона, прямо за царицей Евой. Ее спина, которую не скрывало синее платье, была передо мной, показывая ее изгибы, которые были в нужном месте.

И судя по серьезному выражению лица Королевы Евы, казалось, что разговор вот-вот закончится.

— Вы уверены в своем решении, герцог Эпплвелл?

«Да. Мы клянемся вам в верности. Я был тронут вашей речью и смелостью, Ваше Величество. От всего сердца я хочу предложить вам полную поддержку со стороны герцогства Эпплуэлл». Мужчина средних лет с редеющими синими волосами ответил решительным тоном.

Королева кивнула в ответ на его слова, удостоверившись, что он сказал правду. Затем она повернулась к лысому мужчине с внушительными усами, вьющимися на конце щеки.

— И вы тоже, граф Норрант?

«Да.» Человек с внушительными усами, граф Норрант, низко поклонился, прижав руку к ковровому полу.

Рука королевы Евы постучала по подлокотнику. С другой стороны она откинула голову и холодно посмотрела на них, точно так же, как правительница смотрела на своего слугу. Встреча продолжилась, но ничего интересного не было, поэтому я двинулся туда, где была Беатрис.

Я вошел в одну из башен, которую часто называют башней Королевы, и поднялся наверх. На этот раз мне удалось увидеть комнату Королевы Евы. Каким-то образом она оказалась более скромной, чем та, которую я ожидал от комнаты королевы, без кричащего декора.

В углу комнаты была небольшая лестница, доходящая до потолка. Это был путь на чердак, где находилась комната Беатрис. Я поднялся по ней и нашел в углу кровать, на которой крепко спала девушка. На ее лице было блаженное выражение, а грудь ритмично вздымалась вверх и вниз. Источник𝗲 этого содержания n/o/v/(𝒆l)bi((n))

Я появился рядом с ней и позвал: «Беатрис».

Услышав мой голос, она мгновенно открыла глаза и подняла глаза: «Учитель!» — воскликнула она.

Я кивнул ей: «Как дела?»

«Все идет хорошо». Она сказала: «Другого герцога не нужно очаровывать, поскольку он пошел на встречу с королевой только сегодня утром, чтобы поклясться в своей верности. Многие дворяне также поклялись ей в верности, оставив лишь немногих в противоборствующей фракции».

«Это здорово», — сказал я, улыбаясь. «Но не ослабляй бдительности. Эрту проклял кто-то, вероятно, из противоборствующей фракции. Найди их и не пощади». Я продолжил леденящим тоном, заставив Беатрис слегка отступить в страхе, когда она кивнула, ничего не сказав.

Я сразу понял, что моя кровожадность немного угасла из-за моего гнева, и мгновенно убрал ее. Это было плохо. Гранд-маршал Гарленд наверняка это заметил.

Как и ожидалось, этот человек немедленно отправился в тронный зал, чтобы защитить королеву. Оба дворянина закончили свои разговоры, поэтому отступили почти в тот же момент, когда грандмаршал вошел в тронный зал. Он стоял рядом с королевой и последовал за ней.

Они прошли в комнату, куда я телепортировался в прошлый раз, хотя грандмаршал наверняка почувствовал жажду крови, которую я пролил ранее. Был ли он настолько уверен, что сможет защитить Королеву, даже когда возникла опасность? Его уверенность заслуживала похвалы.

К ним присоединились две нейтральные точки, и вскоре они прибыли в комнату.

В этот момент серьга на моем ухе завибрировала; Королева звала меня. Приложив указательный палец к губам, я принял звонок.

(Добрый день, Ваше Святейшество. Прошу прощения за внезапное уведомление, но ничего, если мы встретимся? Есть кое-что срочное, о чем я хочу с вами посоветоваться.)

«Конечно, королева Ева. Я рад поговорить с вами. Могу ли я телепортироваться в Королевский замок прямо сейчас?»

(Если это возможно… Я искренне прошу прощения за беспокойство. Но это срочное дело.)

Срочно… Это должно быть связано с предыдущим обсуждением. Ее голос казался немного воодушевленным и… счастливым. Мои губы скривились в улыбке.

«Нет, это вообще не проблема. Теперь я воспользуюсь [Каменем телепортации], Королевой Евой».

(Да. Я послал кого-то в комнату телепортации, чтобы он провел вас, Ваше Святейшество.)

«Лжец». Я подумал. Это она ждала меня, а не ее слуга.

Но я действительно ценил ее скромность.

Я закончил разговор и посмотрел на Беатрис: «Мне нужно уйти на несколько минут. Присоединяйтесь к Королеве Еве и послушайте наш разговор».

«Да, Мастер!» Она твердо кивнула. «И я найду человека, который проклял Эрту».

«Хорошо.»

Ответив Беатрис, я активировал [Жемчужину телепортации], сохранив координаты комнаты, и исчез с чердака.

Когда мое зрение восстановилось, я увидел перед собой четырех человек. В первом ряду стояла королева Ева с двумя мальчиками с короткими синими волосами. Один был немного выше другого, но черты их лица очень напоминали царицу Еву.

Я предположил, что более высоким был принц Томас, а более низким — принц Эдисон. Они смотрели на меня с уважением и восхищением.

Для принца нации они выглядели довольно невинно. Но я научился не видеть людей по их внешности. Это могло быть обманчиво. Я мало что знал о них, кроме ходивших слухов. Их личности до сих пор оставались загадкой.

Кто знал, что скрывает это невинное лицо? Достаточно просто посмотреть на их старшую сестру. Это также могли быть Яндере, которые еще не нашли свою цель.

Тем не менее, я бы сделал их своим союзником. Я бы с радостью помог им, если бы они помогли и мне.

Гранд-маршал Гарланд посмотрел на меня прищуренным взглядом, видимо, предупреждая об опасности. Моя вина, чувак, но это был я.

Королева Ева сделала шаг вперед с приветливой улыбкой: «Добро пожаловать, Ваше Святейшество. Мои извинения за внезапный звонок».

Для человека, только что закончившего траур, она выглядела вполне нормально. Но я знал, что она просто притворяется ради людей и тех, кто ей доверяет.

Такова была судьба королевской семьи. Им не разрешалось проявлять слабость, иначе хитрые змеи воспользуются этим, чтобы уничтожить их, точно так же, как я сделал против короля Кассия.

Но эта истина будет похоронена навсегда, ради Богини и Церкви Каститас, а также ради моих амбиций.

Я поприветствовал ее с улыбкой и предложил: «Спасибо, что поприветствовали меня лично, Королева Ева. Может, поговорим еще в другой комнате?»

«Да.» Она слегка кивнула, положив руки перед собой. «Давай поговорим в другой комнате».