Наступил полдень, и скоро прибудут гости.
Королева Ева переоделась в платье с воротником-бретелькой и шалью на плечах. Она выглядела очень элегантно, поскольку драгоценный камень в ее платье сверкал. Ее юбка двигалась при каждом ее шаге, обнажая ее мягкие бедра из глубокой щели.
Естественно, именно меня выбрали сопровождать ее в тронный зал. Мы приветствовали их там, и мне дали трон сбоку, на другой платформе, расположенной немного ниже главного трона наверху лестницы.
Я спросил, можно ли это, поскольку я не принадлежал к королевской семье, но королева Ева объяснила, что приготовленный для меня трон был предназначен для паладина, но на самом деле до сегодняшнего дня он ни разу не использовался. Оно было золотистого цвета, с высокой спинкой, украшенной замысловатыми деталями.
И опять же, благодаря положению, было ясно, что влияние Паладина все же было немного ниже, чем влияние правителя Королевства Добродетели. У меня не было власти в этом Замке, и Королева Ева знала это.
Мы могли бы говорить лицом к лицу без каких-либо проблем, но с точки зрения того, что мы могли сделать, я все еще был ниже ее, когда она поднялась.
«У меня нет с этим никаких проблем. Скорее, Беатрис оказала на нее достаточное влияние, так что это не будет проблемой».
Как бы то ни было, я сел на трон, скрестил ноги и положил голову на руку. Это было удобно, и мне очень понравилось ощущение возможности видеть тронный зал сверху. Я чувствовал себя довольно важным.
С моей стороны спокойно сидела королева Ева, сдвинув ноги. Ее длинная юбка закрывала все ее ноги, но с этой стороны я все еще мог рассмотреть ее бедра и грудь. Я быстро покачал головой, чтобы прогнать свои нечистые мысли, и казалось, что она заметила мой взгляд и только улыбнулась мне.
Она уже действовала как правительница, как только вошла в эту комнату, не говоря даже лишнего слова. Если бы мне пришлось это объяснять, она стала похожа на робота, запрограммированного говорить только тогда, когда отвечала на приветствия или давала указания.
«Выражение ее лица имеет оттенок высокомерия, но именно этого и ждут от того, кто сидит выше остальных. Добрый правитель порождает только лень, но слишком большое высокомерие также приведет к падению королевства. У нее есть оба. Таким образом, она идеальна. Не говоря уже о том, что она еще и умная».
Даже я вел себя как высокомерный человек, сидя неправильно. Это было не потому, что мне хотелось, а нужно было, чтобы гости благосклоннее смотрели на царицу Еву. Однако я сомневался, что это сработает против кого-то, кого я встречал раньше. Но с последователями герцога Блэктомба определенно дело обстоит иначе.
В тронном зале воцарилась тишина. Никто не говорил; даже королевская гвардия, стоявшая в конце тронного зала, просто стояла неподвижно.
Затем внезапно их головы дернулись вверх, они крепко сжали копья, и один из них закричал.
«Глава Герцогства Блэктомб из Королевства Грехов Джордан Блэктомб и его свита прибыли!»
«Послы Эльфийской деревни, леди Мафула и лорд-клерик, прибыли!»
«Прошу разрешения войти в тронный зал!»
Королева Ева кивнула и зафиксировала позу, убедившись, что она в идеальном состоянии. Я также расставил ноги и выглядел профессионалом.
Изменение плана. Когда я услышал, что мать Милеи была послом, я не мог показаться высокомерным. Ее мнение обо мне было худшим, благодаря Алесии, и я не мог сделать его еще хуже. К счастью, с ней был и Клерик.
— Знает ли Королева Ева, кто такой Клирик? Подумал я, наблюдая, как двое рыцарей распахивают дверь снаружи.
Группа гостей вошла, следуя сзади за грандмаршалом Гарландом. Они были разделены на две группы: в одной было много людей во главе с герцогом Блэктомбом, который был одет во все черное, а в другой было всего два человека в зеленых платьях и строгих белых костюмах, похожих на мою униформу.
Клерик действительно улыбнулся мне, когда заметил мое присутствие, и мягко кивнул, что мог заметить только я. На лице герцога Блэктомба появилась уверенная улыбка. Позади него тоже было знакомое лицо; она была его дочерью, Найей Блэктомб.
Гранд-маршал провел их до конца лестницы, а затем поднялся на три ступеньки и преклонил колени перед Королевой Евой.
Гости последовали его примеру, опустившись на колени и опустив головы до такой степени, что я не мог видеть их лиц со своего места.
«Ваше Величество. Гости прибыли». Объявил гранд-маршал, после чего последовали приветствия гостей.
«Джордан Блэктомб, глава герцогства Блэктомб, прибыл и приветствовал Ее Величество, Королеву Королевства Добродетели. Да пребудет с вами благословение Богини».
«Мафула Даксидор приветствует цветок Королевства Добродетели».
«Клирик Даксидор приветствует бабочку Королевства Добродетели».
Их стили приветствия были разными, но имели хороший смысл. Искренность, которую они излучали, можно было почувствовать, хотя я чувствовал легкую враждебность со стороны Мафулы, направленную на меня.
— Я ей все еще не нравлюсь, да? — подумал я, горько смеясь про себя.
Королева Ева медленно подняла руку. Ее движения были мягкими и выглядели красиво.
«Я тепло приветствую вас в Королевском замке Королевства Добродетели. Вы можете поднять голову, дорогие гости».
Они сразу подняли головы с ничего не выражающими лицами. Однако они хранили молчание, потому что у них еще не было оправдания для разговора.
«Прежде всего, я ценю тебя за то, что ты прибыл из далекой страны. Пересечь барьер между нашими королевствами не так-то просто. И все же ты здесь, герцог Блэктомб».
«Это естественно, Ваше Величество. Теперь мы союзники без какой-либо войны. Ее Светлость, королева Ариэль, с нетерпением ждет того момента, когда оба Правителя смогут пожать друг другу руки, и пустоши исчезнут, приветствуя мир в нашем мире».
«Я с нетерпением жду этого».
Впервые с тех пор, как мы вошли в тронный зал, королева Ева улыбнулась. Это очаровало окружение герцога Блэктомба, их лица ярко засияли, очарованные ее красотой. Даже Ная Блэктомб была очарована; ее рот бессознательно открылся только для того, чтобы закрыться, когда она вырвалась из него.
«Я тоже, оба посла Эльфийской деревни, тепло приветствую и ценю ваше присутствие. Я думаю, ваша фамилия Даксидор… У вас есть какие-либо отношения с директором Королевской академии Алесией Даксидор?»
«Она моя старшая сестра, Ваше Величество», — ответил Мафула ровным тоном.
«Я понимаю.» Королева Ева понимающе кивнула, заметив, что в тоне Мафулы не было и намека на теплоту. «Чувствуйте себя как дома. Сегодня вечером у нас будет простой банкет. Конечно, мы обеспечим лучшие блюда и вина в Королевстве».
«Мы благодарны за вашу щедрость и теплый прием, Ваше Величество». Герцог Блэктомб глубоко поклонился, и его свита последовала его примеру.
Тем временем Клерик и Мафула лишь кивнули с мягкой улыбкой.
На этом приветствия закончились, и грандмаршал Гарланд вежливо проводил гостей. Парадная дверь была закрыта, и вся королевская гвардия стояла возле тронного зала.
Вздох сорвался с губ королевы Евы, когда она откинулась на неудобной спинке после того, как снова воцарилась тишина.
«Наконец-то всё закончилось…»
— Хорошая работа, Королева Ева, — сказал я, наклоняясь вперед и ломая шею. «Этот трон выглядел удобным, но на самом деле он такой жесткий. Ха-ха-ха, наверное, тяжело сидеть здесь весь день».
«Это так, сэр Артур». Она ответила с горькой улыбкой: «Но теперь это стало моим долгом. Тяжесть и дискомфорт, которые я испытываю, сидя на этом троне, — это то, что мне нужно нести ради всех. Это королевство нуждается во мне, и я не разочарую». люди, которые доверяют мне и верят мне».
«Это…»
Это был первый раз, когда она сказала мне это. Нет, она всегда использовала это в своих речах, но я не думаю, что это были ее настоящие чувства. Я думал, что это было сделано только для того, чтобы заручиться поддержкой народа.
Я был впечатлен. Но в то же время я на секунду почувствовал укол вины.
Именно из-за моего плана она оказалась в таком положении. Я не пожалел об этом. Все прошло гладко.
Все еще…
«Если так будет продолжаться, она может сломаться быстрее, чем мне хотелось, и, возможно, не сможет восстановиться».
То, как она хотела пожертвовать собой ради граждан, было просто вредно. Поэтому мне нужно было остановить ее, прежде чем она не сможет повернуть назад.
«Королева Ева, я восхищаюсь вашим стремлением сделать это королевство лучше».
Удивленная моим внезапным признанием, она слегка растерялась и смущенно улыбнулась.
«Это пустяки, сэр Артур».
«Но…» Я настаивал более высоким тоном, еще раз удивив ее. «Это не лучший способ идти по этому пути. Нельзя ставить граждан выше себя. Мы люди на вершине. Люди рассчитывают на нас в плане своей безопасности и, возможно, счастья. Они доверяют нам».
«Это что-то естественное». Она кивнула, понимая, что я сказал. «Вот почему, когда я занимаю эту должность, я ставлю на первое место их счастье и безопасность этого королевства. Это неправильно?»
«Это неправильно», — ответил я убежденно и серьезно.
«Они доверяют нам. Когда есть сильное чудовище, которого рыцарь не может победить, люди знают, что они будут в безопасности, как только я появлюсь. Но… Представьте себе это. Если бы я появился с тряпками и темными кругами вокруг глаз, что бы они подумали Сможешь ли ты доверить защиту кому-то, кто не выглядит сильным и болезненным?»
«…»
Королева Ева молчала.
«Нет, не будут. Вы не будете доверять Паладину, который не может даже позаботиться о себе. Так что… Ставьте приоритеты в первую очередь на себя, а затем на граждан. Или вы останетесь наедине с более тяжелым бременем».
На нас обрушилась тишина. Атмосфера стала неловкой.
Я медленно встал и пошел прочь. Проходя мимо нее, я прошептал:
«Пожалуйста, подумайте внимательно о том, что я сказал. Это мой совет как человека, который однажды уничтожил себя».