Глава 60.60 – План наживки

«Мне очень жаль, Артур. Но мне нужно будет поговорить об этом с директрисой. Это нормально?»

«Конечно. Объясни, почему я тоже это сделал. Я позабочусь о его теле».

Поговорив с Эмилией, когда она вернулась после деактивации барьера и исправления сделанной ею настройки с камерой возрождения, я нес Александра без сознания, как мешок, на своем плече. Каким-то образом он похолодел, а я даже не прикоснулся к нему.

Я планировал отвезти его в церковь, попросить Сану посадить его в тюрьму и объяснить ей обстоятельства. Многие глаза наблюдали за мной, пока я нес на плече человека, находящегося без сознания, но я продолжал, не дав им никаких объяснений.

Что ж, если возможно, я хотел бы использовать свой авторитет паладина, чтобы после разговора с Саной официально объявить Александра Блюроуз грешником. Таким образом, герцог Блуроуз серьезно отнесется к этому вопросу и постарается быстрее отомстить.

Посмотрим… Причина была в том, что он заключил сделку с Дьяволом. Хотя я не лгал.

Вид, пришедший из этого места, будь то суккуб или монстр, будет называться дьяволом. Они также жили в Царстве Греха, и многие люди в Царстве Добродетели особенно питали к ним ненависть, потому что они соблазняли людей совершать греховные поступки.

А к поступку Александра я бы добавил грех угрозы и покушения на убийство Паладина. Возможно, и попытка похищения.

В любом случае, я бы просто добавил в его список как можно больше преступлений, в том числе использование своего дворянского авторитета с целью заставить людей следовать за ним. В Королевстве Добродетели это было запрещено.

Люди, которые жили и гуляли по улице церкви Каститас, уже были знакомы со мной, поэтому только здоровались со мной, не особо задумываясь о человеке на моем плече. Раньше я носил Элизу, так что это было не так уж странно.

Как обычно, один из церковных рыцарей, увидев меня, тут же побежал вниз по лестнице, чтобы поприветствовать меня. По внешнему виду рыцаря и тому факту, что точка, принадлежащая этому рыцарю, на моем радаре мигала синим, я понял, что именно София сбежала по лестнице, чтобы поприветствовать меня.

Ее бедра покачивались, когда она бежала вниз на полной скорости. На ней все еще был шлем, закрывающий все лицо, и мне стало интересно узнать ее лицо. Но неважно, я смогу увидеть это, когда мой рыцарский отряд будет официально создан.

Как раз когда она подошла к подножию лестницы, она остановилась и отдала честь.

«Сэр Паладин! Добрый день!»

— Добрый день, Софья. Это неожиданно, а архиепископ внутри? — спросил я с улыбкой. «У меня с ней еще одно дело». Тогда я слегка подвинул Александра, показывая Софье, что мои дела связаны с этим делом.

«Архиепископ, не так ли? Я думаю, она в офисе». София ответила, опустив руку. «Пожалуйста, позвольте мне провести вас, сэр Паладин. Пожалуйста, сюда». Она жестом пригласила меня следовать за ней.

«Спасибо.»

Было немного странно, что София сразу же согласилась меня проводить. Может быть, это произошло по приказу Саны или потому, что я спросил о Сане? В любом случае, я мог встретиться с занятым архиепископом в любое время, когда захочу, благодаря своему положению паладина, кажется.

Меня провели внутрь, и я прошел по большому коридору во внутреннюю часть церкви. Кабинет Саны находился рядом с залом ожидания, которым мы пользовались дважды. На самом деле оно располагалось всего в нескольких комнатах от той, соседней в том же коридоре.

София отступила после того, как мы подошли к офису, вернувшись к своим обязанностям по патрулированию территории. Она поклонилась мне и удалилась весьма рыцарским жестом. Мне это не нравилось, но она была слишком жесткой. Возможно, в будущем мне придется внести некоторые коррективы.

В любом случае, мне даже не пришлось стучать в дверь, поскольку она открылась изнутри.

«Ой, сэр Артур. Пожалуйста, входите».

Сана появилась с улыбкой и поприветствовала меня, слегка склонив голову. На ней был только белый купальник; укороченной черной накидки, накинутой на ее плечи, нигде не было видно.

Это увеличило ее изгиб, и она очень хорошо это подчеркнула, слегка наклонившись вперед, что позволило ей выглядеть больше, чем предполагалось.

«Пожалуйста, извините меня».

Я ответил спокойно, не позволяя ей дразнить меня. Я знал, каково было ее намерение; это было ясно как день. Однако этот вопрос стоял на первом месте. После того, как об Александре позаботятся, наступит ее очередь.

«Мне нужно какое-то руководство, поэтому я посетил тебя в это время, Сана. Надеюсь, я ничего не навязываю». Я продолжил, войдя в комнату.

«Конечно, нет. Вы можете встретиться со мной в любое время, сэр Артур».

Мои глаза, естественно, метнулись по сторонам, чтобы увидеть планировку комнаты, когда Сана подошла к одному из диванов посередине.

Стены были заставлены книжными полками, заполненными томами книг в кожаных переплетах, некоторые из которых датируются столетиями с момента своего появления.

Комната была просторная, с высокими потолками и большими окнами, пропускавшими приглушенный свет, просачивавшийся сквозь витражные панели. Пол, покрытый ковром, был мягким под моими ногами, приглушая мои шаги, когда я подошла к дивану напротив дивана Саны.

В конце комнаты стоял письменный стол. Сам стол представлял собой внушительный предмет мебели из темного дерева. Черная накидка Саны висела на спинке мягкого на вид кресла.

В углу стоял небольшой алтарь, украшенный свечами и цветами, между ними стояла маленькая статуя обнаженной богини Тери, место для молитв.

В целом кабинет был очень аккуратным и подходящим для архиепископа. Я бросил Александра рядом с диваном и сел, глядя на Сану.

«Поскольку это то, что я решил, не посоветовавшись с тобой, я пойму, если ты откажешься позже, но сначала выслушай меня», — сказал я первым серьезным тоном, слегка сгорбив спину.

Сана тоже приняла серьезное выражение и кивнула, жестом предлагая мне продолжать.

«Этот парень здесь». Я указал на Александра, лежащего на полу. «Он заключил сделку с Дьяволом. И он также приобрел Грехи, даже большие, чем его Добродетели, будучи сыном герцога. Поэтому я объявил его грешником по собственному желанию».

На этот раз Сана прищурилась, внимательно наблюдая за Александром.

«Синие волосы… Сын герцога Блуроуза?» — спросила она, немного удивившись. «И у него действительно больше Грехов, чем Добродетелей. Если он действительно заключил договор с Дьяволом, тогда…» Она остановилась, повернувшись ко мне с мягкой улыбкой.

«Я думаю, вы не сделали ничего плохого, сэр Артур. Скорее, благодаря вашему быстрому решению, никто, кроме него, не пострадал. Пожалуйста, позвольте церкви позаботиться о нем».

«Об этом». Я прервал ее, подняв руку. «Вы знаете, что его отец был организатором нападения два дня назад?»

«Действительно.» Она кивнула, подтвердив мои слова серьезным взглядом. «Его отец, герцог Блуроуз, обязательно тоже будет наказан. Мы отправим ему письмо с уведомлением и заявлением о том, что его сын — грешник. Это был мой план, но… у тебя есть другой план?»

«Да.» Я кивнул с усмешкой. «А как насчет того, чтобы сделать это вот так…»

Затем я рассказал Сане о своем плане. Пришло время ловить большую рыбу.