Глава 64 64 – Очередь нахальной монахини

На этот раз я решил пойти с наездницей. Сана, казалось, была в восторге от этого и нетерпеливо подпрыгивала на мне. Мы продолжали заниматься сексом, наслаждаясь телами друг друга. После еще нескольких раундов мы оба достигли кульминации одновременно. Это произошло дважды в течение получаса или около того.

В конце концов Сана устала и в изнеможении рухнула на кровать. Я прижал ее к себе и крепко обнял.

«Спокойной ночи, Сана». — прошептал я.

Она сонно кивнула. «Спокойной ночи, сэр Артур».

я использовалпотом на нее, вытирая ее тело и постель, пока я давал ей поспать. Он очистил все жидкости нашего организма. Медленно я отодвинулся и накрыл ее обнаженное тело одеялом, чтобы она не простудилась.

очистили наши тела от каких-либо микробов или чего-то, что я хотел очистить. Я только что заметил, что могу даже очистить сперму внутри ее киски, если сосредоточу свою магию на этой области.

Тогда вероятность того, что Сана забеременеет, снизится до 0. Я еще не была готова иметь детей. По крайней мере, не сейчас.Rêađ lat𝒆st ch𝒂pters на n𝒐/v/𝒆/l(b)i𝒏(.)c𝒐m

Встав с кровати, я заметил, что несколько монахинь пытались подслушивать нас, стоя в передней части комнаты, с помощью моего. Громкий стон Саны, должно быть, их заинтересовал.

И они начали убегать после того, как перестали слышать громкий стон Саны, возвращаясь на второй этаж. Я не мог винить их за любопытство.

Моя форма была… разорвана на части. На третьем раунде Сана довольно крепко схватила мою форму и простыню; в результате его разорвали пополам. Фактически, даже простыня была порвана здесь и там из-за ее сильной хватки.

Завтра я не смогу пойти в академию.

Не имея другого выбора, я достал из инвентаря одежду — простые черные брюки и белую рубашку с ониксовым пиджаком. я также использовална себя, прежде чем переодеться, чтобы избавиться от оставшегося запаха.

В комнате было большое окно. Вот почему я понял, что наступила ночь и мне нужно идти домой, чтобы сдержать обещание, данное Милее.

Ощущение тела Саны опьянило меня. Если бы она не была измотана, возможно, я мог бы продержаться до утра, даже не осознавая этого.

Я не говорил, что Милея была заменой. Но у этой монахини было такое же телосложение, как у Саны, только она была немного меньше. И я хотел укротить ее дерзкое поведение. Возможно, внутри меня действительно была какая-то садистская натура, которую я все это время не осознавал.

«Ну тогда…» — пробормотал я и вышел из комнаты Саны. В коридоре никого не было, и я спустился по лестнице, засунув руки в карманы. «Пришло время тренировать нахальную монахиню».

***

Я вернулся в свой особняк.

Прогуливаясь по извилистым улицам Академгорода, я чувствовал, как прохладный весенний ветерок касается моего лица.

Луна стояла высоко в небе, заливая бледным светом все на своем пути. Город был полон смеха и музыки, поскольку студенты-простолюдины, жившие в этом городе, и местные жители разных рас, такие как эльфы, зверолюди и гномы, собирались в тавернах и гостиницах, чтобы насладиться ночью.

Улицы были заполнены небольшими магазинами, их витрины были украшены яркими гобеленами и сверкающими драгоценностями. Аромат свежеиспеченного хлеба и жареного мяса наполнил воздух, соблазняя мои чувства и вызывая слюнки.

Я никогда не думал, что ночь в Академгороде окажется такой оживленной. Я провел слишком много времени в своем особняке и комнате Эмилии и понял, что впервые вышел на улицу в такое время.

Продолжая идти, я заметил группы студентов, сбившихся в кучу, их лица были освещены светом мерцающих факелов. Они вели оживленные дискуссии, обсуждая самые разные темы – от философии до магии.

Вдалеке я слышал звук игры на лютне, ее ноты доносились на ветру, словно мелодия из сна. Танцоры кружатся в мягком свете, а люди весело аплодируют.

И когда я возвращался в свой особняк, весенний ветерок все еще доносил сладкий аромат цветущих цветов, я знал, что эта ночь останется со мной навсегда. Может быть, мне стоит попросить Мию, Лизу и Лару распустить эти цветы в моем саду. Запах успокаивал.

Когда я прибыл в свой особняк, монахини-близнецы, как обычно, стояли перед открытыми воротами. Может быть, у них тоже было что-то вроде моего, дав им знать, когда я вернулся и приготовились встретить меня.

«С возвращением, Ваше Святейшество».

«Ужин подан. Кроме того, Милея ждала тебя в столовой».

Эта девчонка больше не могла ждать, да? И вот я подумал, что смогу навестить Сандру перед ужином и повеселиться с этой нахальной монахиней.

Но что ж, я бы не стал лгать о своем состоянии, но мне все равно хотелось повеселиться прямо сейчас. Так что попытка Милеи поторопить меня была на самом деле желательна.

«Хорошо.» Я кивнул близнецам. «Тогда не позволяйте никому входить в столовую. В том числе и Гарсии».

После того, как я сказал это, я заметил небольшое изменение в выражениях их лиц. Тело Лизы слегка дернулось, а щека Лары слегка покраснела. Хм, это означало, что хотя они оба были готовы служить мне, Лара была немного более невинной, чем ее сестра.

Может быть, поэтому она носила белые носки вместо черных. Это была всего лишь моя случайная мысль, но я чувствовал, что теперь понимаю их лучше.

«Конечно.» Оба ответили одновременно и поклонились.

Я улыбнулся им и вошел внутрь после того, как они ответили, идя по длинной дороге моего сада. Монахини-близнецы последовали за мной, когда я вошел в особняк. Гарсии не было в вестибюле, что случалось редко. Но по радару я знал, что она находится под землей и, вероятно, кормит Сандру.

Мы расстались в вестибюле. Близнец направился туда, где был Гарсия, а я с улыбкой направился прямо в столовую. Мне было интересно, что же задумала эта нахальная монахиня, чтобы поприветствовать меня. Зная, что она все это время пыталась меня соблазнить, возможно, я мог чего-то ожидать от Милеи.

Она бы не ждала меня в столовой, если бы не приготовила что-то… особенное.

И с большой надеждой на то, что нахальная монахиня мне понравится, я открыл дверь столовой. Ей действительно нужна была дисциплина, но я бы, несмотря ни на что, приветствовал все ее попытки. Так было веселее.

Я не был недоволен тем, что она приготовила. Когда я вошел, меня встретил обычный длинный стол. Но со столом было что-то другое.

В отличие от обычных столовых приборов и мисок, меня встретила еда, поданная в другой посуде. Вместо твердой поверхности еда была разложена вокруг обнаженной мягкой плоти миниатюрной девушки.

Различные холодные продукты, такие как морепродукты и салаты, покрывали ее тело и важные части тела.

На деревянном подносе у нее на промежности стоял кувшин с водой и каким-то странным маслом. Область ее груди была покрыта овощами, поэтому я не мог видеть ее интимные места. Но от этого она только выглядела по-настоящему сексуально.

Длинные светлые волосы рассыпались по столу, а пара зеленых глаз смотрела на меня вверх тормашками.

«Ах, сэр Паладин! Ваша еда подана. Пожалуйста, наслаждайтесь!» Ее маленький рот шевельнулся.

То, как она посмотрела на меня и выпрямила рот и горло, только показывало, как она хотела, чтобы с ней обращались.

Это была идеальная высота и положение для того, чтобы я мог засунуть свой член ей в горло, душить ее своим стержнем, наслаждаясь едой, разлитой по ее телу.

Не дожидаясь, я запер столовую и подошел к ней.

«Ты нахальная монахиня».

«Хуфуфу, пожалуйста, наслаждайся едой (мной) и наслаждайся собой тоже».

«О, я буду». Я ответил твердым тоном.