23 событие 23: эскизы и различия

В маленьком купе на третьем этаже здания издательства сидели Харута и Ямамото, лицом к дуэту стоял прекрасный редактор, получивший работу Харуты, Сиракава Мияко.

должен быть честен с вами обоими, я ничего не ожидал от истории, которую прислал мне Ямамото, — начал Сиракава, показывая свое первое мнение о работе, которую прислал ему Ямамото, — теперь я должен извиниться перед вами, не только история достигла основных стандартов, но даже мое начальство полюбило ее »

Когда Сиракава закончил говорить, он осчастливил Ямамото и Харуту, и теперь их лица были украшены торжествующими улыбками.

— Значит ли это, что Харута может опубликовать ее историю?- Весело спросил Ямамото

-Конечно, — ответил Ширакава, вытаскивая рукопись романа Харуты. — здесь у меня есть первый том «Махуки», полностью переработанный, там действительно было не так уж много работы, все было идеально с самого начала.

-Ну и что дальше?- С сомнением спросил Ямамото

— Иллюстрации и обложка, — естественно ответил Харута.

— Вот именно, — Сиракава достала из сумки еще одну папку и положила ее на стол, — когда Ямамото вручил мне эту историю, теперь я редактор «Итидзе-сенсей».»

Услышав слова Ширакавы, Ямамото надул гордую грудь: «с тех пор как я получил одобрение моего начальства, я начал искать лучших иллюстраторов нашей редакции и получил несколько черновиков того, что будет Миюки и Тацуя Сиба» Ширакава открыл папку, где было несколько рисунков в черновиках того, что будет главными героями рассказа.

Ямамото и Харута взяли чертежи и принялись внимательно их рассматривать, прошла минута, две минуты, и наконец, когда они закончили, прошло пятнадцать минут.

-Что вы думаете о черновиках?- Спросила Ширакава, но они оба посмотрели на нее и покачали головой .!- В чем дело? — удивленно воскликнул Сиракава.!»

«Вздыхать … Харута вздохнула, глядя на Ямамото, который тоже сделал то же самое, но не открывал глаз, когда она вздыхала.

Харута заказал все рисунки Миюки Шиба с одной стороны и все рисунки Тацуи с другой стороны «я начну с Миюки, все рисунки подробно описывают ее как сладострастную молодую женщину и великолепную юношескую улыбку, что явно неправильно»

-Разве это не было бы правильно для романа такого стиля?- Спросил Ширакава, глядя на черновики.

«Ну, это было бы обычным делом, если вы хотите воспользоваться услугой вентилятора, но в данном случае я хочу блестящий роман, не прибегая к стереотипам, Миюки Сиба-героиня рассказа, его структура-это традиционная японская девушка высокой элегантности, то есть его грудь не имеет преувеличенных мер и его волосы прямые черные, кроме того, его улыбка должна демонстрировать элегантность молодой аристократки «Харута указал все соответствующие дефекты в иллюстрации, Ямамото рядом с Харутой указал всю информацию в листе.

Сиракава снова посмотрел на иллюстрации, которые были у него в руках, и устало вздохнул :» Все иллюстрации действительно одинаковы, все являются частью стереотипа»

Харута теперь взял иллюстрации, которые изображали Тацую Сибу :» как и прежде, Тацуя Сиба-главный герой рассказа и брат Миюки, в романе указано, что у него нет эмоций и тем более чувств, то есть он похож на лист в Белом, у него нет лучезарной улыбки, а волосы короткие черные, как у обычного японца, а глаза светло-голубые. »

-Но у него все еще нет цвета, — тихо пробормотал Ширакава, слушая, как Харута подробно описывает все дефекты в иллюстрациях, которые он возвращал.

-Но это может пригодиться, — Харута держал в руке иллюстрацию и развернул ее, чтобы показать Ширакаве. — эта иллюстрация идеально подходит для персонажа Леонарда, — признал Харута.

«Вздыхать …- Сиракава снова вздохнула, продолжая держать иллюстрации и лист, на котором Ямамото записал все, что сказал Харута, — потому что я думала, что все будет легко, когда я исправляла текст?- Пробормотала Ширакава, вытянув вперед губы.

— У меня есть предложение для обложки, — Харута достала лист, который она держала в рюкзаке, и протянула его ширакаве, который внимательно посмотрел на нее. — для первого тома я бы хотел, чтобы преобладал голубой цвет, чтобы выделялись оба главных героя, Тацуя-это кто-то лишенный эмоций, поэтому он действует как тень Миюки и она, Миюки-свет обоих, поэтому она впереди, — сказал Харута, указывая на детали иллюстрации в руках Ширакавы.

-Почему вы не упомянули, что у вас уже есть дизайн персонажей и обложка?- Медленно спросил Ширакава, глядя на Харуту.

«Ну, прежде чем показать все, что я думал о том, чтобы увидеть, чего вы достигли, кроме того, моя иллюстрация лишена профессионализма, имеет много деталей в дизайне, и это связано с моим отсутствием таланта в области искусства», — сказал Харута, чтобы ответить, чтобы предотвратить гнев Ширакавы.

Ямамото взял рисунок Харуты, как только Ширакава оставил его на столе. — у тебя тоже есть талант рисовать таким образом ?!- Удивленно воскликнул Ямамото.

-В этом нет ничего особенного, — смиренно ответил Харута, а Ширакава все больше удивлялся.

-Просто чтобы убедиться … сколько томов этой истории вы имеете в виду?- С любопытством спросила Ширакава, для нее Харута сегодня был не только золотой жилой, но и загадкой.

— Ну, у меня есть черновик второго тома и сценарий следующих десяти томов, но со всей информацией, которая есть в моем компьютере, это может быть легко тридцать томов, — честно ответил Харута.

— Тридцать, говоришь? Ширакава снова спросил, Правильно ли он расслышал слова Харуты, но тот лишь кивнул.

Лицо ширакавы побелело, но не от страха, а от невероятного удивления, он никогда не ожидал, что начинающий писатель с таким потенциалом встретится с ней лицом к лицу.

Харута достала свой зажженный ноутбук и протянула его Ширакаве, она сосредоточила свой взгляд на ноутбуке и прочитала детали, которые Харута написал: «это правда, все здесь» Ширакава был удивлен, она могла только смотреть на Харуту, как будто она наблюдала за монстром » кто он на самом деле?.?’