66 Событие 66: Южное Крыло

-Это что, додзе?- С любопытством спросил Харута

-Это первый раз, когда мне удалось пообщаться с японским додзе. В Соединенных Штатах регулярно существуют только тренажерные залы, и в самом странном смысле вы можете найти боксерский зал.»В своих мыслях Харута вспоминал свою первую жизнь и то, как спорт там, видя здание, принадлежащее додзе, захватил все их внимание, ведь это было лучшее, что они нашли после оранжереи и сада, весь коридор был большой комнатой, очевидно, используемой для мероприятий и встреч.

Харута и Асуна вошли в додзе, осторожно открыв дверь, внутри было так же, как и в доме, все было покрыто пылью и паутиной, показывая, как долго он был непригоден для использования. «вы должны быть осторожны, пол дома казался намного безопаснее, чем это, я не удивлюсь, если на Земле будет много хрупкого дерева», — сказал Харута, предупреждая Асуну, которая молчала с тех пор, как они покинули оранжерею.

К удивлению Харуты, пол все еще был в хорошем состоянии, он только потерял свой цвет из-за грязи и времени.

Обыскивая повсюду в додзе, он нашел несколько доспехов и шлемов, которые захватили его взгляд: «доспехи для борьбы?- Спросил Харута.

-Это доспехи для кэндо, похоже, что это додзе было для занятий кэндо, — сказала Асуна, которая некоторое время молчала, она открыла дверь сбоку от додзе, обнаружив склад .- вот мечи.»

— мечи?- Взволнованно спросил Харута, входя в подвал, где были не только мечи, но и многое другое.- Воскликнул Харута, взволнованно беря бамбуковый меч.

-Это настоящий бамбуковый меч, я никогда не думал, что он будет у меня в руках, — взволнованно воскликнул Харута, как будто это был ребенок, который вызвал у Асуны небольшую милость.

Харута прошелся по складу, найдя несколько бамбуковых мечей, другие копии Катан из дерева, нунчаки, среди прочих артефактов для занятий боевыми искусствами «похоже, что это место было школой боевых искусств или что-то в этом роде, у них есть припасы так меньше для тридцати человек», — сказал Харута, подчеркивая доспехи, которые уже показывали некоторые признаки использования ранее.

-В любом случае, мы не можем просто остаться здесь, нам лучше закончить экскурсию как можно скорее, — сказал Харута, заставляя Асуну кивнуть и следовать за ним.

-Невозможно, чтобы мои родители построили что-то подобное, это значит, что это принадлежало деду или родителям деда … это ясно в лучшем случае», — размышлял Харута в своем уме, связывая все свободные концы, которые у него были в уме, но не находя полного ответа.

Южное крыло, как и предыдущие, имело длинный коридор с деревянным полом, но в отличие от остальных оно выглядело более элегантным и самым старым из четырех с меньшим количеством дверей, чем обычно.

-Значит, это была первоначальная конструкция, — мысленно произнес Харута, касаясь стен из твердых материалов, отличающихся от других коридоров.

-Харута-это библиотека, — сказала Асуна, открывая первую дверь.

За дверью, которую открыла Асуна, было гораздо больше пыли, чем в других комнатах, там было так много полок с книгами, что взгляд пары затопило: «здесь много книг!- Воскликнула Асуна, входя в библиотеку.

-Это больше, чем ресторан, — сказал Харута, пытаясь увидеть заднюю часть комнаты, но он мог видеть только больше полок с книгами. — да, это начинается прямо в западном коридоре, и я действительно понятия не имею, где это может закончиться»

— У него много книг, здесь должно быть не меньше нескольких тысяч штук, — сказала Асуна, снимая одеяло с полки, на которой лежали книги.

Харута сделал то же самое на других полках, раскрывая содержимое интерьера: «это книги по истории, некоторые датируются периодом Хэйан, другие намного старше», — сказал Харута с легким впечатлением на лице, в конце концов, он не был одержим историей.

— Харута, здесь есть поваренные книги!- Крикнула Асуна, заставляя Харуту вернуть книги на свои места и вернуться на прежнее место.

-Это действительно поваренные книги, они кажутся довольно старыми, — сказал Харута, держа одну из них в руках. «Это древнекитайская кухня, раньше приготовления были совсем другими.- Харута в основном занимался едой.

[Хозяин получил освещение в кухне искусства]

[+1 Кухня]

— Увеличить? Только за то, что прочитал эту книгу? — Харута был впечатлен, когда обменялся взглядом между системным объявлением, книгой и полкой с поваренными книгами» хе-хе-хе » Харута Ривер злорадно привлек внимание Асуны, которая была рядом.

-Похоже, ты все-таки любишь готовить, — сказала Асуна с легким смешком, увидев реакцию Харуты.

Они оба закрыли библиотеку, прежде чем продолжить экскурсию: «возможно, это способ довести кухню до предела, в моем сознании есть почти все рецепты в мире, но я не мог увеличить ни одного пункта статистики, и теперь, когда я дал только листовку к книге, увеличил один пункт».

Харута и Асуна продолжали идти по коридору, пока не добрались до другой комнаты. — это больше похоже на гостиную, — сказала Асуна, оглядывая два кожаных кресла и глядя в сторону камина.

-Здесь также есть книги, — сказал Харута, беря книгу с полки. — Ширай Итидзе…- Ха, — пробормотал Харута, равнодушно листая книгу …. похоже, что-то из романа этот парень похож на супергероя, помогающего людям и поддерживающего порядок в стране «, — сказал Харута с изяществом, читая некоторые подвиги человека в книге

— Ох! Крик Асуны заставил Харуту оторваться от сосредоточенного чтения и посмотреть на нее.

— Что случилось, президент, почему вы так кричите?- Спросила Харута, увидев, что Асуна оцепенело смотрит в сторону камина с белой тряпкой в руках.

Харута обернулся и взглянул на фотографию, которую Асуна разглядывала над камином …»