Ножи на кухне двигались быстро, и треска, которую дуэль по ошибке купила, теперь была восходящей звездой в ресторане, и все это благодаря способностям Харуты, знаменитого Цзао Шэня в Тоцуки.
— Готов приказ!- Громко воскликнул Харута, давая понять, что его работа готова к отправке.
Хозяин ресторана вошел на кухню, поблагодарил за работу и убрал посуду для последующей доставки к столам клиентов, выполняемая в данный момент работа была лишь разминкой для тела.
Как уже было принято у Харуты, он мог слышать шум клиентов, пробуя их блюда: «это лучший способ запомнить дом», — сказал Харута между воспоминаниями о своих дуэлях, когда он был в Тоцуки.
— Вот, — женский голос вывел Харуту из задумчивости, и она перевела взгляд на человека рядом с ней, Огата стоял рядом с полотенцем, протянув руку. — Вот, ты выглядишь очень усталым, — тихо сказала она.
Харута был ошеломлен, услышав слова рыжеволосой женщины: «что с ним теперь, почему он не ведет себя как робот?- Мысленно спросил Харута, который уже успел привыкнуть к холодному характеру Огаты.
— Спасибо, — сказал Харута, беря полотенце из рук Огаты, чтобы вытереть им пот с лица…..»
Между ними воцарилось молчание, Харута продолжал уборку, а Огата стоял, не говоря ни слова: «это довольно неудобно», — мысленно произнес Харута, ожидая, что Огата скажет что-нибудь, чтобы снять напряжение с окружающей обстановки, но ничего не произошло.
— Харута, клиенты хотят тебя видеть …!- воскликнул хозяин, входя в кухню с широкой улыбкой, которая исчезла, как ветер. — что здесь происходит?- спросил хозяин, увидев, что его дочь стоит рядом с Харутой и вытирает пот полотенцем.
— Харута, я надеюсь, ты не последуешь моему совету, пытаясь что-то сделать с моей дочерью …- сказал хозяин с таким выражением, что Харута чуть не подпрыгнул.
-О чем ты говоришь, старина?- Спросил Харута, не понимая, но вскоре легкая улыбка украсила его лицо, Харута взял Огату за руки.-большое спасибо, Огата-тян, мне действительно нужно полотенце, — сказал Харута с улыбкой на лице, быстро встал и подошел к хозяину, положив руку на плечо последнего.
Ничего не говоря, Харута вышел из кухни с улыбкой на лице, в то время как выражение лица хозяина, казалось, было выражением человека, у которого закончился воздух, с другой стороны, Огата стоял на том же месте, что и раньше, с руками, как Харута я оставил их …
-Что это за стол?- Спросил Харута, ожидая ответа, но никто ему не помог. — конечно, все на кухне…- Пробормотал Харута с легким смешком, вспомнив выражение лица хозяина.
Харута окинул взглядом все столики, пока не заметил, что на него пристально смотрит какой-то человек …- Мысленно сказал Харута.
— Представь, что это был вундеркинд по имени Цзао Шэнь ….- пробормотал старик, заметив, что Харута стоит рядом с его столом.
Выражение лица Харуты сменилось чуть более мрачным: «кто ты такой и откуда тебе известно это прозвище?- Серьезно спросил Харута.
— Ух ты, неужели ты меня совсем не помнишь?- спросил старик довольно удивленным тоном, вскоре он покачал головой и посмотрел Харуте прямо в глаза. — я присутствовал в качестве судьи на некоторых ваших секугеках, одним из которых, насколько я помню, была дуэль, которую вы вели в последний год обучения в средней школе.»
Харута быстро вспомнил одно из воспоминаний о первоначальном Харуте во время курса внутри Тоцуки «дуэль против шеф-повара в ресторане густо, как его звали …..»
— Скиннер, главный повар ресторанов после смерти Гюсто, был очень высокомерным карликом и всегда играл своими грязными усами, а его уши были похожи на уши обезьяны, — сказал старик, громко смеясь каждый раз, когда он вспоминал что-нибудь об этой дуэли. — он бросал вам вызов своей фирменной французской едой, даже рецепт был одним из самых популярных в его ресторане. »
«Рататуй …. классический рецепт из Франции, — сказал Харута, вспоминая блюдо, которое он готовил во время Секугэки.
«Победа была подавляющей три к нулю, все в вашу пользу, и лицо гнома было полностью разрушено, его высокомерие пропало впустую, и все, что осталось, — это смирение», — сказал счастливый старик, вспоминая тот момент.
-Это была хорошая битва, господин Какиношин Оидзуми, — сказал Харута, заставив старика улыбнуться в ответ.
-Я вижу, вы запомнили мое имя, мало кто в мире гастрономии его забывает, тем более студенты Тоцуки, — сказал старик, оставляя пустой стакан на столе, — но давайте перейдем к делу, я искал вас … У меня есть работа и требуется хороший повар, чтобы завершить ее »
Услышав, как старик Харута сменил выражение лица на сложное: «я не шеф-повар, меня выгнали из Тоцуки, и есть много поваров, лучше подготовленных к этой задаче»
«Все эти повара будут вашими помощниками, мне все равно, исключили ли вас или обманули, мне просто нужны ваши навыки», — сказал старик, двигая ладонью спереди назад. — » многие большие шишки будут праздновать в моем ресторане, и мне нужен кто-то, чтобы приготовить роскошную еду, поэтому в моем уме есть только три возможности »
Старик вытянул три пальца перед Харутой: «Сайба Джоуичиро легендарный Ашура, судя по тому, что он слышит, имеет небольшой семейный ресторан под названием yukihira dining room, он не намерен работать ни в одном большом ресторане, второй вариант-Шиномия Кодзиро прежнее первое место в Тоцуки, но в настоящее время он не голоден до новых вызовов и, наконец, вы находитесь в списке, гений с псевдонимом Zao Shen действительно является богом еды», — сказал старик, описывая все свои варианты.
«Даже если бы это было так, есть также шеф-повар Додзима, который был соперником Сайбы Джуичиру», — сказал Харута, вспоминая одного из компаньонов своих родителей и первое место в этом поколении.
— Не говори глупостей, шеф-повар Дудзима заржавел, у тебя гораздо больше таланта и мастерства, если бы они соревновались с шеф-поваром Дудзимой, ты выиграл бы восемь дуэлей из десяти, тогда как против Сайбы Джуичиру ты мог бы выиграть только четыре из десяти, такова моя оценка твоих нынешних навыков, — сказал старик, убеждая Харуту, который уже больше интересовался предложением старика.
— А зарплата будет приличной?- Спросил Харута, глядя в сторону.
— Уверяю вас, что ни один повар не заработает столько денег за один вечер, — сказал старик, протягивая руку, чтобы закрыть контракт.
— Могу я взять с собой повара в качестве помощника?- Спросил Харута, глядя на стоящего перед ним старика.
-Он хороший повар?»
-Он не самый лучший, но у него много мудрости»
Старик немного подумал, но в конце концов смог только протянуть руку :» если Цзао Шэнь рекомендует это, то только потому, что у него есть талант», — сказал старик с улыбкой на лице
— Ладно, считай, что дело сделано, — сказал Харута, заключая сделку рукопожатием.