75 Событие 75: Библиотека

Благодаря информации, которой поделились обе девушки, Харута теперь смог понять некоторые вещи, которые она раньше упускала из виду.

Конечно, теперь, когда Асуна упомянула об этом, а Киеко заметила, что в мире не хватает мужчин, из всех учителей в школе только тренер волейбольного клуба, тренер баскетбольного клуба и консультант волейбольного клуба были мужчинами. Остальные были только учителями.

Студенческий совет состоял исключительно из женщин, в классе были Комуро, Хисаси, Харута и еще два молодых человека, остальные-тридцать пять молодых женщин.

В ресторане были только женщины, старые и молодые, которые обслуживали еду, поэтому там были только хозяин и Харута.

В Тоцуки было немного больше мужчин, так как студенты отбирались плюс профессиональные повара были в чашке 50 на 50.

«Вздыхать ….- Харута вздохнул, глядя из окна кухонного клуба .- этот мир действительно странный, — сказал Харута.

-Теперь я понимаю, почему из-за такой большой специальной работы для волейбольного клуба мужчины составляют меньшинство в этом мире, нам практически грозит вымирание, — пробормотал Харута.

-Это, конечно, не означает, что человечество вымрет, так как это было установлено давным-давно, просто у мужчин рождаемость намного ниже, даже когда они искусственно оплодотворены, — сказал Харута тоном, полным сожаления. -Я беспокоился о любом из них…..»

Вскоре в памяти Харуты всплыли лица Асуны и Киеко: «но мне нужны только они двое в моей жизни ….»

Прошло уже несколько дней с тех пор, как у Харуты завязались отношения с двумя красавицами, так что они проводили время с пользой.

— Скоро начнутся выпускные экзамены, а вместе с ними и уборка в моем огромном саду, — сказал Харута, счастливо смеясь и представляя себе всю работу, которую предстоит проделать розововолосой девочке, и вернулся в класс довольный.

.

.

.

.

.

После обеда Харута был свободен, поэтому он решил пойти в библиотеку, хотя дома у него была свободная библиотека, но он предпочитал искать обновленные материалы в школе.

Приближались выпускные экзамены, а вместе с ними и пари среди «гениев» класса, ибо нынешний Харута ни в коем случае не проигрывал по предметам, связанным с математикой, физикой, биологией или химией, тем более по языкам, поскольку английский был его истинным родным языком.

С другой стороны, все книги, которые я выбирал, имели отношение к философии и современной истории. Если Харута хотел изучать древние тексты, то дома у него их было более чем достаточно, но ему нужно было что-то современное.

С его нынешней статистикой изучение всего, что было в книгах, было куском пирога, который ему нужен был только один день.

Киеко возвращалась домой поздно, так как у нее были внеклассные занятия, Асуна сказала, что встретится с одноклассниками, которые принесут ей домашнее задание.

В то время как ресторан лапши удон будет обслуживаться владельцем, позволяющим Харуте иметь выходной день.

«Вздыхать … Харута вздохнул, положил книги на стол, лениво посмотрел на обложки книг, прежде чем открыть их. — подумать только, я должен изучать все эти глупости…- Раздраженно пробормотал Харута.

Клинки быстро проходили перед его глазами, благодаря статистике интеллекта, позволяющей Харуте все прекрасно запоминать, интегрированной со способностью «ястребиных глаз», которая позволяет ему получать все детали того, что находится в его поле зрения.

Вам нужно только разделить функции вашего мозга благодаря способности параллельного мышления, которая решает, какая информация является более актуальной, чем другая информация, и сохраняет ее в мозге. Харута в настоящее время работает технически как машина.

— А-а-а!- Крик выбил Харуту из его концентрации, отрезав поток способностей, которые были в их полной силе.

Подняв глаза, он увидел, что на противоположном конце стола сидит синеволосая молодая женщина, положив руки на голову и положив голову на стол, очевидно, страдающая от экзаменов.

Харута только приподнял бровь, увидев, как она вспоминает себя из своей первой жизни, занимаясь допоздна только для того, чтобы получить положительные результаты теста.

Легкая улыбка исчезла вместе со смехом, когда он покачал головой, чтобы сосредоточиться на своих собственных делах.

-Что тут смешного?!- воскликнула девушка, вставая и указывая на Харуту с карандашом в руке, требуя ответа, она бросила мимолетный взгляд на Харуту, прежде чем вздохнуть и скрестить руки на груди. — ты всего лишь первокурсник, ты ничего не поймешь… — высокомерно сказала девушка .

Харута поднял обе брови, очевидно, девушка, которая страдала от его учебы, была впечатлена, теперь вела себя совершенно высокомерно перед ним только потому, что он был моложе.

— Вот именно, будучи младшим, я до сих пор не могу понять, насколько трудны Высшие курсы, а тем более выпускные экзамены второго курса, — беззаботно сказал Харута, снова сосредоточившись на своей книге.

Не продолжая заниматься проблемой, девушка вернулась на свой пост, снова сосредоточившись на собственном исследовании, а Харута продолжал передавать всю информацию в ее мозг, теперь уже одной рукой делая пометки в тонком блокноте.

— А-а-а !!! и снова крик молодой женщины смутил Харуту, на этот раз в блокноте, где она делала заметки, была большая строка посередине.

«Ответ-Эйлер поднят до n-й отрицательной степени, мы используем формулу Лагранжа прыжковых шагов, если у вас нет опыта в том, что лучше идти шаг за шагом», — сказала Харука, стирая строку в своем блокноте «ах, в следующий раз вы должны использовать Лагранж итерационный. пытается разделить интегралы по частям, чтобы сделать все быстрее »

Молодая женщина не произнесла ни слова, когда она снова посмотрела на проблему, попробовав то, что сказал Харута в двух упражнениях, улыбка появилась на ее лице.

Она бросила взгляд на Харуту, потрясенная ситуацией, перед ней стоял человек, похожий на пишущую машинку.