Глава 141: Плохие новости (1)

Майор Фишер шел по коридорам больницы Новой Александрии в поисках палаты 584. Его отправили туда поговорить с солдатом, на которого недавно напала группа тайдов.

Мужчина потерял сознание, как только вернулся в город, поэтому не успел сообщить о случившемся. Однако дела обстояли серьезно, поскольку вся его команда была убита.

Когда мужчина прибыл, он обнаружил перед собой мужчину, лежащего на кровати с отсутствующей рукой и различными серьезными травмами. Солдат ждал исцеления. Он надеялся, что армия будет достаточно любезна и наймет целителя, который поможет ему отрастить конечность.

Проблема заключалась в том, что отрастить конечности было непросто, и многие целители просили за такую ​​процедуру астрономические суммы денег. Кроме того, было не так много людей, обладающих достаточной силой и опытом, желающих сделать это, поэтому вернуть ему руку было непросто. Армия не хотела тратить много денег на восстановление руки, хотя они могли просто дать этому человеку дешевую механическую руку.

Лечение заключалось в создании второй руки из образца ткани, взятой у пациента, которая затем была прикреплена к нему. Сам процесс был очень сложным, и широкой публике было известно, что рука была прикреплена и выросла благодаря кристаллическим способностям мозга.

«Солдат, доложите», — сказал майор Фишер, увидев его.

Как только этот человек увидел своего начальника, он отдал воинское приветствие той рукой, которая у него еще была. «Рейнджер Смит докладывает, сэр…» — ответил солдат болезненным и болезненным голосом.

Фишер поднял бровь и внимательно осмотрелся вокруг, чтобы проверить, слышит ли кто-нибудь их разговор.

«Говори, солдат, что именно случилось с твоим отрядом?»

Группа была размещена за барьером, чтобы убить как можно больше таидов. Теоретически это должно было быть легко, поскольку в городе уже были убиты самые сильные таиды. И все же что-то смогло убить группу хорошо обученных солдат. Они говорили не о тайдах орды, а о тех, что окружали город.

Рейнджер Смит грустно посмотрел вниз, отвечая. «Ну… сэр, на нас напали…» — объяснил он.

Он сделал паузу, чтобы сделать глубокий вдох, прежде чем продолжить.

«Клянусь Лейлархадсом!»

«Лейлархадс?» — сказал майор.

К сожалению, в последний месяц часто происходили нападения таидов из мест их обитания, и штаб пытался выяснить, почему. Майор Фишер отвечал за это конкретное задание, и поэтому он дошел до того, что лично допросил солдата.

Раньше нападения Лейлархада в городе были нередкими; их почти не существовало, так как они жили далеко на востоке.

«Опишите мне это», — решительно попросил майор Фишер.

«Стая была огромной, сэр, и они воспользовались другими таидами», — ответил солдат.

Это была обычная тактика этого зверя. Они были очень умными существами и использовали тактику охоты на разных существ. Такая группа таидов вокруг была проблемой, поскольку городу приходилось нанимать более сильных солдат вокруг границ, что неизбежно уменьшало количество доступных солдат рядом с ордой.

Затем офицер обсудил с солдатом встречу и провал миссии и записал то, что он сказал. Ему пришлось отчитаться перед начальством. Через пятнадцать минут разговора разговор закончился, и майор оставил мужчину отдыхать.

«Спасибо за вашу тяжелую работу, солдат», — сказал майор Фишер, а затем быстро вышел из комнаты, пожелав рейнджеру Смиту хорошего отдыха и скорейшего выздоровления.

У него был задумчивый вид, который также отражал всю его тревогу. Не имело значения, что город послал обширную группу солдат, чтобы уничтожить популяцию монстров. Число существ не хотело уменьшаться, и ситуация становилась все хуже, поскольку со временем на запад отправилось все больше таидов.

Майора ждала машина, которая отвезет его в другое место, к зданию, расположенному в западном районе. Это было очень важное место, поскольку там работало множество учёных, изучавших тайдов.

Как только он прибыл, он выскочил из машины и вошел в здание. Он направлялся к лаборатории 114. Прошло всего пять минут, прежде чем он добрался туда. Как только он вошел в лабораторию, он заметил, что все тихо.

«Алло? Есть кто-нибудь здесь?» Никто не ответил. Это было странно, потому что обычно там кто-то был. Однако, поискав еще немного, майор обнаружил мужчину, стоящего и рассматривающего образец крови в микроскоп. Это был тот парень, которого искал Фишер.

Это был профессор Дерр Ксилион, видный специалист в области таидов в Новой Александрии.

«Дерр?» Майор сказал.

«Ой, извини, Джеймс, я тебя не услышал!»

Врачу и эксперту было поручено разобраться в том, что происходит вокруг города. Вероятно, там был зверь, который толкал остальных таидов на запад, но только эксперт мог по-настоящему понять, что происходит.

«Извини, что пришел к тебе так поздно, но мне нужно с тобой поговорить. Возможно, ты что-то узнал?» — спросил майор Фишер.

«Тебе не о чем беспокоиться, Джеймс. Я понимаю твое состояние беспокойства и скорее скажу, что я сам начинаю беспокоиться». — ответил Дерр.

— Что заставляет тебя так говорить? — спросил военный.

«Что ж, этот образец крови, который вы мне прислали, и все остальные образцы тела, которые я исследовал в течение месяца, показывают, что то, чего я боялся, сбывается. На востоке есть Хениат», — сказал доктор.

«Гениат?» — сказал майор Фишер.

«Действительно…»

Этот тэйд представлял собой маленького червяка с силой кристалла мозга, которая позволяла ему рождать насекомых, контролирующих разум. Эти насекомые отложили яйца и заставили своего хозяина разработать систему, позволяющую вводить эти яйца в кровоток жертв, которых они укусили.

«Я узнал, что все тэйды, которых вы привезли сюда в лабораторию, были полны яиц паразитов», — заключил он с огромным вздохом, а затем снова повернулся, чтобы посмотреть на образец крови, который исследовал.

«Это не объясняет, почему в этом месяце не произошло уменьшения количества существ», — добавил майор Фишер.

«Действительно. У меня нет объяснения этому. Тут дело в чем-то другом; ты уверен, что эти звери не из Этриума?» – спросил доктор.

«Честно говоря, возможно, но мы не нашли никаких доказательств этому», — сказал майор Фишер.

«По моему мнению, Хениат — это то, что в основном вытесняет таидов из их среды обитания. В конце концов, он известен как очень агрессивный и территориальный зверь. Однако он уже заразил несколько таидов внутри орды, и я готов поспорить, что Пройдет немного времени, и вся орда будет заражена. Кроме того, зараза начинает поражать и окрестности города», — заключил доктор.

«А потом…» Он достал образец крови из аппарата, и внутри него теперь были отчетливо видны какие-то маленькие желто-белые яйца, почти такие же маленькие, как пыль.

«А что потом?» — спросил майор Фишер.

«Он нападет на город. Сила зверя зависит от распространения его червей, поэтому он нападет на это место, надеясь заразить нас, людей; в конце концов, нас много. Можете ли вы представить, сколько силы он получит, если ему удастся сделать так?Однако это проблема не «если», а вопрос «когда».Судя по скорости, с которой Хениат заражает другие формы жизни, вероятно, это правда, что большая часть орды уже заражена.Так что это всего лишь вопрос времени, в конце концов». — сказал профессор Дерр.

«Итак, что нам теперь делать?» – спросил Фишер.

«Что ж, мы должны дать отпор тэйдам, которых сюда загнали Хениаты. Я предлагаю убить всех окружающих тэйдов, особенно зараженных. Это нужно, чтобы предотвратить дальнейшее распространение заразы», ​​— сказал профессор Дерр.

Разговор продолжался до тех пор, пока обоим мужчинам больше нечего было сказать. Они были странно гармоничны друг с другом и наслаждались компанией. Однако лицо майора потемнело, когда он разговаривал с профессором, учитывая то, что он ему сказал. Поскольку сказать больше было нечего, Фишер решил, что пора возвращаться в свой офис.

«Спасибо за вашу тяжелую работу, Дерр», — сказал майор Фишер.

«Тебе не нужно меня благодарить, Джеймс. В конце концов, это моя работа», — ответил доктор.

«Однако мы еще не закончили…» — сказал доктор. «Есть еще кое-что, что мне нужно показать тебе…