Глава 176: Секунды…

«Думаешь, того, что мы сделали, было достаточно?» – спросил Бенедикт Эрика.

«Наверное, нет. Если они смогли нас найти с первого раза, значит, они смогут сделать это и сейчас…» — сказал Эрик.

«Тогда зачем посылать Андерсона и заставлять Эмбер выпустить газ?» — спросил Флойд.

Эрик продолжал оглядываться вокруг, надеясь не заметить ни одного таида на пути к главным воротам, а затем ответил:

«Во-первых, мы не знаем, как они могут нас отследить. Это может быть из-за следов, запаха или даже устройства слежения. В последнем случае мы ничего не можем сделать, но в двух других мы могли бы, по крайней мере, затруднить им поиск нас. Взрыв позаботился о запахе и следах, а газ, по крайней мере, закрыл последние. Кроме того, газ либо заставит их идти к нам окольным путем, либо зря тратят их время или немного ранят их», — добавил молодой человек.

«Я понимаю», — сказал Флойд.

Роль Эрика здесь была сложной, поскольку ему приходилось вести остальных через лес, избегая при этом Ломалинов и других существ. Также ожидалось, что он будет внимательно следить за любой подозрительной деятельностью преследователей, уделяя при этом внимание безопасности и благополучию своих товарищей.

Не то чтобы 29 студентов могли быть легко убиты любым таидом поблизости, но они потеряли бы время, и пятеро мужчин догнали бы их, если бы это произошло. Группа осторожно двинулась вперед; в настоящее время они направлялись к разрешению. Группа Аарона ранее уже была там, поэтому он подошел к Эрику.

«Эрик, я думаю, нам следует избегать прохода перед нами», — сказал Аарон.

«Почему?» — спросил молодой человек.

«Поскольку я и моя группа ранее ходили туда и убили несколько таидов, я думаю, что многие из них бросились туда, чтобы съесть то, что осталось от нашей добычи…» — объяснил Аарон. Молодой человек был ошеломлен словами Аарона. Джудит была рядом с ним и постоянно рассказывала ему о том, что видела собака.

«Черт…» — воскликнул Эрик. «Джудит, впереди что-то есть?» он спросил.

«Действительно, мои собаки только что пришли туда. Есть три таида, которых я не знаю, которые едят трупы…» — сказала Джудит.

Эрик подумал пару секунд. Что лучше: противостоять трем таидам и тридцати студентам или изменить маршрут? Что бы тратить как можно меньше времени?

«Опиши мне таидов, Джудит…» — сказал Эрик.

«Ну, это насекомоподобные существа, очень похожие на богомолов. У них две короткие усики и два сложных глаза, которые занимают большую часть пространства головы. У них есть несколько челюстей, которые открываются по бокам головы, и несколько ужасающих зубов. У него две передние лапы и две задние, но задница у него как у осы…» — сказала Джудит.

«Вы случайно не видели, есть ли у него белые полоски на спине?» – спросил Эрик.

«Да, они у них есть…»

«Итак, мы имеем дело с Тедеасом…»

«Они опасны?» — спросил Аарон.

«Не с нашей группой, но борьба с ними замедлит нас…» — сказал Эрик.

«Сколько времени мы потеряем, если будем избегать их?» — спросила Эмбер.

Эрик подумал об этом и затем ответил. «Если мы обогнем просвет, мы потеряем тридцать секунд. Если будем сражаться с тварями, мы потеряем около 20–40 секунд, в зависимости от силы таида и непредвиденных событий, но мы также рискуем получить травму…» — объяснил он. .

«Следует ли нам рисковать или нет?» — спросила Гвен, заставляя Эрика принять решение. Молодой человек немного поразмыслил, а затем принял решение. В конце концов он был уверен, что лучше всего не рисковать и вообще избегать разминирования.

«Нет, давайте избегать этого места», — сказал Эрик. Гвен приняла его ответ и вздохнула с облегчением.

«Все в порядке…»

«Ах, блин. Это заставит нас потерять много времени…» Некоторые могут подумать, что 20–40 секунд — это не так уж много, но для людей, которые могут пробежать километры за минуты, это было очень много времени. . Затем Эрик повернулся, чтобы посмотреть на остальных. «Мы должны избегать следующей области; следуйте за мной!» а затем он и другие студенты свернули влево, обогнув поляну, чтобы избежать таидов.

***

Закари и четверо других мужчин быстро вошли в туман, и их кожа сразу начала шипеть и гореть.

«Блин, это хуже, чем я думал…» — сказал Закари.

«Обведите ману вокруг кожи; у вас не должно возникнуть проблем». — сказала Смерть.

Совету Смерти прислушались остальные, которые начали медленно и методично кружить ману вокруг своей кожи, образуя над собой защитный слой, что очень помогло пятерым выдержать разъедающий туман. Однако, хотя они больше не горели, ощущение было такое, словно ты застрял между двумя горячими тарелками.

«Это действительно неудобно», — сказал Лазер.

Смерть оглядела свое окружение. Он не мог видеть ничего, кроме тумана, поднимающегося от земли и окутывающего местность густым туманом. Куда бы он ни посмотрел, повсюду был жуткий оттенок серого, а атмосфера была настолько неподвижной, что казалось, будто время застыло на своем пути.

Захари более или менее смог понять, где они находятся, но полагался на устройство, чтобы найти путь к ученикам. Вместо этого мастер-убийца мог легко ориентироваться в густом тумане, полагаясь на свои острые чувства и различные лесные запахи, которые выведут его из тумана.

«Сюда…» — сказала Смерть, и остальные последовали ее примеру.

Пейзаж перед ними был гротескным, поскольку туман растопил все вокруг. Даже голая земля не осталась нетронутой.

Все быстро превратилось в липкую субстанцию, из-за которой они несколько раз чуть не поскользнулись и заставили группу идти осторожно и осторожно; большая часть растительности загорелась из-за сильной жары, и было трудно понять, шли ли они по морю тумана или по морю огня. Деревья упали под собственным весом, а затем начали гореть, поджигая окрестности. Остатки таидов и мелких животных валялись на земле тут и там; некоторые из них были еще живы и дергались от боли из-за едкого вещества.

Грег действительно заметил маленькую белку, у которой полностью отсутствовала правая сторона головы. Существо по сути ждало смерти с побежденным видом, и через пару секунд жизнь покинула его, когда едкий газ начал разъедать его мозг. Земля была усыпана телами мелких птиц, грызунов и других существ, подвергшихся воздействию газа, и чем больше Грег наблюдал, тем яснее становилось, что ни один из немногих оставшихся в живых не выживет. Туман был таким ужасающим.

«Бедный маленький парень…» сказал Грег.

— Что, эта белка? — спросил Слайс. «Братан, ты убил сотни тайдов всего пять минут назад. Как смерть белки может тебя огорчать?» Затем он спросил.

«У меня слабость к милым животным…» — ответил Грег.

Лазер рассмеялся. «Это потому, что ты идиот…»

«Послушай, нам нужно продолжать идти вперед, так что давай двигаться дальше, пока туман не съел и наши мозги», — предложил Закари, пытаясь разрядить ситуацию.

Они продолжали идти и видели запустение, принесенное туманом, и через пару минут бега на полной скорости группа наконец выбралась из него. Создание всего этого газа было непростой задачей для Эмбер, которая почти исчерпала свои запасы маны.

Отсюда путь для пятерых мужчин был свободен; благодаря своим физическим характеристикам им не потребовалось много времени, чтобы добраться до поляны, к которой подошли Эрик и остальные. Добравшись туда, они быстро обнаружили трёх тэйдов, похожих на богомолов, поедающих тела других существ; однако, в отличие от группы Эрика, им не потребовалось и 3 секунд, чтобы убить их, и они быстро прошли мимо их трупов, даже не взглянув на них.

«Они в четырехстах метрах от нас», — сказал Закари, проверяя свое устройство.

«ФАНТАСТИКА! Не могу дождаться возможности повеселиться», — сказал Слайс. Из-за того, сколько времени студенты заставили их потерять, на этот раз Закари не стал сопротивляться убийце.

Смерть начала концентрироваться на предстоящей задаче; остальные не могли этого видеть из-за маски, которую он носил, но вид у него был чистый, сосредоточенный. Казалось, что мужчина не хотел ничего другого, кроме как забрать ребенка и отправиться домой за деньгами.

Вместо этого Slice и Laser не могли дождаться начала кровавой бойни. Напротив, Грег и Закари очень нервничали, поскольку ребенок оказался настоящей занозой в заднице. Закари был уверен, что у пробуждающего в рукавах есть как минимум еще один трюк.

Через две минуты они наконец начали видеть бегущих детей. Они явно были медленнее их, поскольку их статистика была значительно ниже. Закари действительно заметил Эрика перед группой студентов, направлявшихся в город.

«Я их вижу!» — сказал Лазер. Даже он стал более серьёзным теперь, когда вот-вот должна была начаться настоящая работа.

«Запомни, забери ребенка и убирайся отсюда, ок?» — сказал Закари.

«Да.»

«Хорошо.»

«Не волнуйся.»