Глава 22: Задавать вопросы (1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

На следующий день Эрик проснулся отдохнувшим. Его настроение было звездным, поскольку через пару дней он должен был приобрести еще одну силу кристалла мозга.

Подобное случалось с людьми не впервые; некоторые родились с кристаллами мозга, которые позже позволили человеку развить вторую силу.

Это было редко, но возможно; Эрику, однако, пришлось выполнить четыре ежедневных квеста, чтобы получить достаточно очков ДНК, чтобы дать системе необходимую энергию для использования так называемой силы извлечения.

Итак, первое, что сделал юноша, проснувшись, — проверил свои ежедневные задания.

«Квесты», — сказал молодой человек.

——————————

[Список квестов]

[Ежедневно]

-Награды за выполнение: десять опыта, десять очков ДНК.

— Штраф за провал: нет

(Ешьте здоровую еду)

(ПРИНЯТЬ КВЕСТ) (ОТКАЗАТЬСЯ ОТ КВЕСТА)

-Награды за выполнение: десять опыта, десять очков ДНК.

— Штраф за провал: нет

(Тренируйтесь не менее часа. Организатор может выбрать любое упражнение для выполнения квеста.)

(ПРИНЯТЬ КВЕСТ) (ОТКАЗАТЬСЯ ОТ КВЕСТА)

——————————

Затем он принял оба квеста и пошел на кухню, чтобы выполнить первый. В любом случае ему нужна была еда. Как только он закончил завтракать — миску хлопьев с молоком и банан — он вернулся в свою комнату, чтобы одеться в школу.

Он с удовлетворением посмотрел на свой статусный квест, поскольку первый ежедневный квест имел огромную надпись «ЗАВЕРШЕНО» рядом с названием квеста и давал ему десять очков ДНК.

Несколько минут спустя, одетый в черную школьную форму, Эрик направился в гостиную, а затем вышел из здания через главную дверь.

Как обычно, молодой человек направился на вокзал, пробираясь по заставленным рекламными щитами улицам города, пока не прибыл туда.

Там он взял билет в терминале и вошел в зону ожидания, где многие студенты ждали, прежде чем сесть на поезд.

Поскольку это был последний учебный месяц, большинство учеников отправлялись домой после занятий, а другие оставались, потому что на неделю у них были запланированы экзамены или другие внеклассные мероприятия.

Было важно получить хороший результат перед поступлением в армию, поскольку это означало бы, что они будут гораздо больше интересоваться данным студентом и открывали бы широкий спектр возможностей.

Эрик подождал немного, а затем прибыл поезд. Затем он прыгнул в карету и сел возле окна.

Менее чем через пять минут поезд отправился, покинул платформу и помчался по плавучим рельсам, протянувшимся внутри города лабиринтом.

Направляясь в западный район, Эрик наблюдал за автомобилями и поездами, плывущими над улицами города. Поезда выглядели как гигантские змеи, ползающие по воздуху.

Они двигались очень быстро по рельсам, подвешенным между зданиями и мостами, стараясь ни с чем не столкнуться.

Поезда ходили туда и сюда, уходя и заходя на станцию, словно заходили в свои норы, исчезая из поля зрения Эрика.

Иногда они парили между облаками, когда находились достаточно низко, чтобы парить между небоскребами города.

Все это его сильно увлекло. Он часто видел этот пейзаж, но не мог перестать восхищаться этим зрелищем каждый раз, когда смотрел на него.

«Это невероятно!» — воскликнул Эрик. Интересно, как это возможно. Затем он прибыл в западный округ и направился в школу.

Затем у молодого человека была обычная рутина: люди смотрели на него или смеялись над ним из-за его силы, не подозревая, что за последнюю неделю с ним произошли большие изменения.

Теперь он не только получил рейтинг E по шкале Феребитца, но и исправил проблему, которая не позволяла ему создавать новые нейронные связи. Рано или поздно он должен был завести новые связи.

Не только это, но и на следующий день он собирался получить новую силу. Он не знал, какой именно, но это наверняка поможет ему стать еще сильнее.

Однако на данный момент Эрику пришлось сосредоточиться на происходящем, а это означало, что ему пришлось заняться занятиями. К счастью, сегодня у него были только теоретические занятия, поэтому ему не пришлось позориться перед одноклассниками.

Однако было еще кое-что; с того дня, как он поделился видео Логана и его друзей, они перестали его вообще избивать. Вероятно, это произошло потому, что последствия теперь были бы намного хуже, поскольку в школе узнали, что он поджег ванную.

Заняв свое место в классе, Эрик тупо смотрел за окна класса, наблюдая, как все медленно проходит.

Вскоре все начали рассказывать о том, что они сделали накануне, пока учитель наконец не пришел в класс и не начались уроки.

По окончании урока Эрик встал и вышел из класса, ни с кем не попрощавшись. Ему нужно было добраться до фермы, чтобы работать. Поэтому он пошел к вокзалу и на этот раз направился в северный район.

Через некоторое время он прибыл на ферму мистера Фокса и обнаружил, что тот использует какую-то машину, чтобы таскать дерево. Он заставил его вырасти от главных ворот.

«Доброе утро, мистер Фокс», — сказал молодой человек.

«Эрик… Мне интересно, не могли бы вы объяснить, что это за дерево», — сказал старик, убирая дерево с дороги. Эрик последовал за мистером Фоксом, но не знал, что сказать своему работодателю. «Это был ты?» — спросил мистер Фокс.

Было очевидно, что это был он, поскольку он был единственным человеком во всем городе, способным заставить растения расти быстрее. Кроме того, накануне, или даже лучше, до того, как Эрик покинул ферму, дерева здесь не было.

«Да сэр.»

— Хотите объяснить? — спросил мистер Фокс.

Эрик запаниковал; он не знал, что сказать мистеру Фоксу. Если бы нападение произошло в другом месте, он мог бы, по крайней мере, сказать, что ему нечего с этим поделать. Тем не менее, дерево было перед ним, так что было совершенно очевидно, что именно он заставил эту яблоню вырасти там. В конце концов он признался.

«Да, это был я. Извините, мистер Фокс», — сказал молодой человек.

«Почему ты сделал что-то подобное? Мне пришлось нести туда эту чертову штуку в одиночку!» ответил мужчина.

«Я… на меня напали», нерешительно сказал Эрик.

— Напали? Чем, тайдом? Здесь, внутри барьера? Тайды внутри барьера были редкостью, но не чем-то необычным.

— Да, сэр. Это был таид. Мистер Фокс не знал, чему верить.

«И я должен верить, что он смог пройти через барьер? Несмотря на все меры безопасности?»

«Сэр, вот что произошло. Мне едва удалось спастись».

Мистера Фокса история Эрика не убедила. И все же что-то произошло. В противном случае молодой человек не стал бы использовать свою силу без всякой причины.

«Если то, что вы говорите, правда, вам следовало вызвать негодяев или военных. Почему вы этого не сделали?» — спросил мистер Фокс.

«Сэр, я был напуган, мне нужно было ехать домой на поезде, и я был в панике…»

PA n,dan(-)0ve1.c0m Эрик рассказал старику, что произошло, и как только он закончил, мистер Фокс посмотрел на него и вздохнул. В конце концов он сдался и больше ничего не сказал по этому поводу.

— Ладно, просто делай свою работу, ладно?

«Конечно, мистер Фокс». Молодой человек кивнул. Потом он пошел в сарай переодеться. Они продолжали работать вместе, как обычно, за исключением того, что мистер Фокс продолжал подозрительно смотреть на Эрика, который делал вид, что не замечает этого.

После этого молодой человек приступил к работе. Он использовал свою силу, чтобы заставить растения расти быстрее. После этого старик приказал Эрику пойти собирать картошку, и он сделал это, используя обычную корзину.

Через некоторое время Эрик остановился поесть под одним из деревьев на ферме. Пейзаж сегодня был прекрасен; солнце ярко светило над ними, и небо было ясно-голубым.

Эрик снял куртку и рубашку и лег в тени дерева, наслаждаясь теплом солнечного света, касающимся его кожи.

Во время еды Эрик думал о событиях, произошедших прошлой ночью. Его мысли вернулись к моменту, когда он увидел таида, идущего к нему.

Он помнил, как ему было страшно. И как все развивалось, квест, кровь, труп и как ему удалось избежать смерти.

После недолгого отдыха Эрик снова вернулся к работе. Вскоре он закончил собирать овощи в саду.

Затем Эрик пошел переодеваться в школьную форму, которая хранилась в сарае. Когда он переоделся, мистер Фокс вошел в комнату, где его ждал Эрик.

«Эй, малыш! Ты уже закончил?»

Молодой человек нервно улыбнулся.

«Да, почти», — ответил Эрик.

Они оба вышли из сарая и направились к дому. Вероятно, чтобы отдать ему деньги, которые он заработал за день. Он все еще с подозрением относился к Эрику и не верил словам молодого человека. Они шли через поля, пока не подошли к главным воротам. Как только они подошли к двери, старик вручил Эрику деньги за работу. «Вот», сказал мистер Фокс.

Эрик открыл сумку и отсчитал деньги; там было двадцать новых долларов. Он не мог не почувствовать облегчения после получения оплаты.

Когда Эрик поднял голову, он увидел группу мужчин и женщин, идущих в его направлении и в направлении мистера Фокса. Это были военные, одетые в полную боевую экипировку, лица которых были скрыты за шлемами. Солдаты смотрели прямо на дуэт; не было сомнения, что эти люди хотели с ними поговорить.

«Я сержант Рома Синклер. Вы не возражаете, если мы зададим вам несколько вопросов?» сказала женщина.