Глава 269: Встреча (2)

Сердце Эрика забилось быстрее, когда он вошел в комнату и увидел частного детектива, сидящего за столом и пристально смотрящего на него. Он почувствовал, как капелька пота скатилась по его лбу, когда сел напротив мужчины.

— Мистер Романо, я полагаю, — сказал следователь глубоким скрипучим голосом. Эрик кивнул, не доверяя себе говорить.

«Я частный следователь Хейс. Меня наняли для расследования исчезновений Логана Рида, Конала Прайса и Орсона Смита. И я полагаю, что у вас может быть некоторая информация, которая могла бы нам помочь».

Во рту Эрика пересохло. Он пытался сохранять спокойствие, но его мысли метались. Его худшие опасения только что сбылись, и этот человек был там, потому что расследовал исчезновение трех ублюдков.

«Доброе утро, частный детектив Хейс», — сказал Эрик. «Я сделаю все, что могу, чтобы помочь тебе», — сказал молодой человек, фальшиво улыбнувшись.

Хейс кивнул и сказал: «Большое спасибо. На самом деле это немного. Мне просто нужно задать вам несколько вопросов».

— Тогда давай послушаем, — сказал Эрик.

«Благодаря моему расследованию стало ясно, что у вас была странная, но сильная история с этими тремя. Не могли бы вы рассказать мне, в чем она состояла? Вы знаете что-нибудь об их исчезновении?» — спросил следователь. Он хотел посмотреть, расскажет ли ему Эрик все.

«Мы не были друзьями, если ты это подразумеваешь, и боюсь, я ничего не знаю об их исчезновениях», — сказал Эрик, стараясь говорить ровным голосом.

Хейс наклонился вперед, его глаза встретились с Эриком. «Я не сомневаюсь, что вы ничего не знаете об их исчезновении, но все может помочь», — сказал Хейс, явно лгая, поскольку твердо верил, что их убил Эрик.

«Например, когда вы их видели в последний раз?» — спросил он, и его тон дал понять, что он не поверил рассказу Эрика.

Эрик знал, что ему нужно быть осторожным со своими словами. «Я почти уверен, что ты уже знаешь, что сделали со мной Конал, Логан и Орсон. Я имею в виду, что невозможно, чтобы ты пришел сюда, никого об этом не спросив», — сказал он, сохраняя спокойствие.

Хейс поднял бровь. «Ну, это правда. Я знаю, что они причинили тебе много плохих вещей; именно поэтому я здесь. Я пытаюсь понять, имеешь ли ты какое-либо отношение к их смерти».

Эрик был очень удивлен честностью Хейса, но то, что он сказал, означало, что он его подозревал. Его разум лихорадочно пытался придумать алиби, которое выдержало бы проверку следователя. Хейс откинулся на спинку стула, внимательно изучая Эрика.

«Итак, я еще раз задам свой вопрос: знаете ли вы, что они делали в день своего исчезновения? Вы видели их в школе или где-нибудь еще?»

Эрик вздохнул: «Я видел их у входа около 08:30, но поспешил в класс, поэтому не знаю, что они сделали потом». Голос его был твёрд, но душа его дрожала. Хейс смотрел на него еще несколько мгновений, прежде чем медленно кивнуть и записать что-то в блокнот.

«Очень хорошо, мистер Романо. Но я должен вас предупредить: если я узнаю, что вы лжете или скрываете информацию, это не сулит вам ничего хорошего. И поверьте мне, я узнаю правду. Красный Дворец может быть закрытым учреждением, но никто не может быть выше закона».

Частный детектив Хейс откашлялся, прежде чем задать следующий вопрос. «Учитывая характер ваших отношений с тремя детьми, можете ли вы сказать мне, были ли у вас когда-нибудь ссоры с Логаном, Коналом или Орсоном до их исчезновения?»

Эрик кивнул головой; не было смысла лгать, поскольку многие видели, как он дрался с ними в столовой. «Один раз. Могу поспорить, ты уже узнал об этом, но однажды в столовой произошла драка. Как ты знаешь, эти трое обычно издевались надо мной, но до этого дня я никогда не сопротивлялся».

Хейс снова что-то нацарапал в своем блокноте. «Можете ли вы рассказать мне, что они сделали? Как они вас запугали? Конечно, мы можем поговорить о чем-то другом, если вам не хочется».

«Нет, нет… Я хочу помочь тебе», сказал Эрик. Он изобразил обеспокоенный взгляд, а затем сосредоточился на столе и сказал: «Они смеялись надо мной, толкали меня, а иногда даже крали мои вещи. Однако больше всего они меня избивали. приятный опыт».

Хейс кивнул. «Понятно. Ты когда-нибудь рассказывал кому-нибудь о издевательствах?»

Эрик колебался, прежде чем ответить. «Другие ученики знали; они часто были там, когда это происходило. Но я ничего не сказал учителям, так как думал, что это только усугубит ситуацию».

Хейс поднял бровь. — Так ты держал это при себе? Эрик кивнул. «Да, я сделал.»

Хейс сделал еще одну запись в своем блокноте. «Был ли определенный момент, когда вы хотели заставить их заплатить?» Это был странный вопрос в голове Эрика. Было ясно, что любой человек хотел бы заставить их заплатить тем или иным способом, поэтому он знал, что если он скажет «нет», это будет подозрительно, и он решил сказать об этом правду.

Эрик покачал головой. «Конечно, как и всех других детей, которых постигла та же участь, что и меня. В школе их много, с ними можно поговорить. Однако, возможно, надо мной издевались, но я никогда не питал к ним никакого чувства мести. Если это — это то, о чем ты меня спрашиваешь. В этом не было никакого смысла, поскольку то, что они со мной сделали, уже было сделано, и они перестали меня беспокоить после нашей ссоры в столовой, — снова соврал Эрик.

Хейс наклонился вперед. — Ты говоришь мне правду, Эрик?

Эрик посмотрел Хайсу прямо в глаза. «Да, это так. Я знаю, о чем вы думаете, но я не имею никакого отношения к их исчезновению».

— Хорошо, — сказал старик, не сводя глаз с Эрика. Частный детектив Хейс снова наклонился вперед в кресле и спросил: «Можете ли вы рассказать мне, что вы делали после окончания школы в тот день, когда пропали трое детей?»

Эрик тяжело сглотнул, сердце колотилось в груди. Он знал, что это был вопрос, которого он боялся, вопрос, который мог сделать его или сломать, поскольку у него не было алиби на время до прибытия в дом мистера Фокса, и даже в то время не было никакого алиби. тот, кто мог бы засвидетельствовать, что он был там, поскольку его старый работодатель был мертв. «Я, как обычно, пошел на ферму мистера Фокса, чтобы работать», — ответил он, сохраняя ровный голос.

Хейс поднял бровь. — И во сколько ты туда приехал?

«Около 14:00», — сказал Эрик. «Я взял такси». Эрик знал, что не может сказать, что был на вокзале. Примерно в тот период Эрик плохо знал систему и не привык пользоваться преимуществами машины, поэтому он не просил биологический суперкомпьютер выключать камеры станции, то есть, если бы он сказал, что был там , Хейс мог бы проверить записи радиостанции.

«Вы помните, какой у него идентификационный номер?» — спросил Хейс.

«Нет. Я спешил на работу, поэтому, как только она пришла, я вскочил, не глядя на номер».

Хейс медленно кивнул, но Эрик мог сказать, что он не удовлетворен и что у него все еще есть некоторые сомнения. Взгляд следователя впился в Эрика, и проснувшийся мужчина почувствовал, как на лбу у него выступил холодный пот. Хейс думал, что он убил их? Знал ли он, что на самом деле случилось с тремя детьми?

Эрик пытался сохранить ровное дыхание, оглядываясь на Хейса, пытаясь оценить его реакцию. Но лицо следователя было загадочным, и Эрик не мог понять, приближается он к истине или нет.

Хейс глубоко вздохнул и наклонился вперед, его пронзительный взгляд остановился на глазах Эрика. «Теперь, Эрик, — твердо сказал он, — мне нужно задать тебе еще несколько вопросов. После того, как ты закончил работать на ферме, что ты делал дальше?»

«Я сел на поезд обратно в школу», — сказал он. «Мне нужно было вернуться в школу к 18:00 для тренировки».

Хейс поднял бровь. — А во сколько ты ушел с фермы?

«Я ушел около 17:00», — ответил Эрик.

«Кто-нибудь может подтвердить, что в тот вечер вы были в школе на тренировке?» — спросил Хейс, не сводя глаз с Эрика.

«Да», — ответил Эрик, чувствуя проблеск надежды. «Мой учитель и мои партнеры по тренировкам могут за меня поручиться. У нас была серьезная тренировка, и все были там».

Хейс задумчиво кивнул. «Понятно. А вы контактировали с тремя пропавшими детьми после тренировки в тот день?»

Эрик покачал головой. «Нет, я не видел. Я пошел сразу домой после окончания обучения; как я уже сказал, я видел их только мельком утром перед началом уроков. После этого я их не видел и вообще не слышал о них. момент».

Затем Хейс достал из кармана фотографию и положил ее перед Эриком. На фотографии были изображены Логан, Конал и Орсон, выходящие из лифта станции, лицом к лицу с ребенком в маске, одетым в форму средней школы Торнтона.

«Вы узнаете этого парня в маске?» — спросил Хейс, не сводя глаз с лица Эрика.

Эрик несколько секунд изучал фотографию, прежде чем покачать головой. «Извините, я не знаю, кто это. Я никогда его раньше не видел». Однако он был в панике. У Хейса, конечно, уже были записи со станции, так что его предыдущая ложь фактически избавила его от многих неприятностей. Однако он осознавал, что забыть выключить камеру было ошибкой новичка, которая могла навлечь на него серьезные неприятности.

Хейс кивнул, выражение его лица было нечитаемым. «Есть ли кто-нибудь, о ком вы можете знать, кто он такой? Кто-нибудь, кто мог видеть его с Логаном, Коналом или Орсоном?»

Эрик на мгновение притворился, что задумался, прежде чем снова покачать головой. «Я не могу вспомнить никого, кто приходит мне в голову. Но я могу поспрашивать и посмотреть, знает ли кто-нибудь что-нибудь».

Хейс снова кивнул и что-то записал в блокноте, прежде чем снова посмотреть на Эрика. Разговор собирался закончиться еще не скоро.