Глава 28: Демонстрация (3)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Что за?» Сказал Логан, увидев эффект атаки Эрика.

Толпа тоже не могла понять, что происходит. Судя по всему, Эрик смог разрезать грудь Логана безобидным подносом. Они знали, что для этого должна была быть какая-то причина; они не знали, что это такое, или их разум отказывался даже думать о возможном объяснении.

Эрик широко улыбался, видя травмы Логана, в то время как тот держал руки на ране, пытаясь остановить кровотечение.

«Что ты сделал?» — спросил Логан.

«Что вы думаете?» — сказал Эрик, улыбаясь до ушей.

«Он использовал BCP!» — сказал кто-то из толпы, а затем по столовой начал распространяться ропот.

«Кристаллическая сила мозга? Он?!» — сказал Логан.

Все уставились на Эрика, не понимая, что на самом деле произошло, но слух о том, что Эрик обладает другой силой, начал распространяться.

«Что я не мог развить в себе новую силу?» — сказал Эрик.

«Но это…»

«Невозможно? Нет. Возможно, это редкость, но не невозможно». — вмешался Эрик.

Эрик оглядел комнату, полную студентов, которые, казалось, были сбиты с толку тем, что только что произошло.

«Как бы то ни было, ты заплатишь за то, что только что сделал!» Затем Логан крикнул. Он начал колдовать еще один ядовитый дротик, когда кто-то вошел в столовую.

«ОСТАНОВИТЕ ЭТО БЕЗУМИЕ!» — сказал мужчина.

«Профессор Макалистер!» — крикнул студент.

Мужчина пробрался сквозь толпу и добрался до двух стоящих студентов, которые все еще смотрели друг на друга.

«Вы оба под моим командованием! Немедленно прекратите бой», — приказал профессор Макалистер авторитетным голосом. «Я не хочу, чтобы из-за вас двоих кто-нибудь пострадал. Если кто-нибудь пострадает, я обязательно вас строго накажу. Я ясно понимаю?»

Оба мужчины прекратили борьбу и повернулись к профессору. Атмосфера полностью изменилась после того, как он услышал столь суровые слова.

«Что случилось?» он спросил.

Эрик знал, как ситуация будет развиваться дальше. Остальные студенты сказали бы, что это он виноват в том, что весь этот бардак начался. Фактически он был первым, кто прибег к насилию. Тем не менее, любое возможное объяснение, которое он мог бы дать, должно было быть проигнорировано.

«Это был он!» — сказал Логан, указывая на Эрика. «Он напал на меня и моих друзей».

Профессор Макалистер повернулся и посмотрел на Эрика. — Это правда, господин Романо?

PA n,dan(-)0ve1.c0m «Это не так», — очевидно, солгал Эрик.

«Скоро узнаем». Учитель сказал.

«Приведите этих троих в лазарет», — сказал учитель ученикам, имея в виду Конала, Орсона и Логана. «Что касается вас, мы идем в кабинет директора».

Эрик не ответил; он знал, что что бы он ни сказал, он не сможет пойти против слов более ста человек.

Выйдя из столовой, профессор Макаллистер отвел его в главное здание, где располагался кабинет директора Харриса. Когда они прибыли, секретарша повела группу в кабинет своего начальника и сказала, что директор поговорит с ними через час.

Остальные учителя запросили информацию у учеников, которые рассказали обо всем событии. Профессор Макалистер и Эрик вошли в просторную комнату, когда время ожидания подошло к концу.

Они нашли мистера Харриса сидящим за столом с очень серьезным видом. В его кабинете был письменный стол, несколько стульев и книжные полки, заставленные множеством старинных томов и рукописей. На стене также висела большая карта с изображением территории школы.

Бросив на мальчика быстрый взгляд, он обратился к молодым людям.

«Я слышал, что ты устроила настоящее шоу в столовой», — сказал он. Эрик учел эту ситуацию, когда решил напортачить с Логаном. Тем не менее, он должен был показать другим людям, что им следует прекратить с ним связываться, иначе будут последствия. Ему нужно было показать им, что он может защитить себя и что он сделает это, если его спровоцировать.

«Сэр, при всем уважении, всю ситуацию начали Логан и его друзья. Они попросили меня покинуть столовую; они не новички в издевательствах надо мной. Что бы я ни сделал, они это заслужили».

— Ты мог бы это отрицать. Сказал директор Харрис.

«Что бы я получил? Могу поспорить, что другие студенты уже обвиняют меня, сэр. Около сотни парней наблюдали за этим».

«Вы не ошибаетесь», — сказал директор Харрис, вставая со стула. Он подошел к окну и начал наблюдать за школьным двором и учениками, входящими и выходящими из школы.

Затем директор подошел к своему компьютеру в поисках личного файла Эрика.

«Здесь говорится, что у вас есть сила, которая позволяет вам быстрее выращивать растения», — сказал директор. Профессор Макалистер: «Если я не ошибаюсь, вы один из его учителей. Можете ли вы это подтвердить?»

«Да, могу, директор Харрис», — ответил Макалистер.

«Итак, Эрик. Не мог бы ты объяснить, как ты смог поранить мистера Рида безобидным подносом?»

Эрик знал, что он должен сказать, уже подготовил речь на тот случай, когда этот вопрос будет задан, и провел свободное время в поисках других случаев двойной власти.

Молодой человек солгал и рассказал двоим, как несколько дней назад он проснулся с мигренью и что он просто чувствовал себя естественным, делая то, что делал, используя свою новую силу. Это была история, которую рассказали большинство так называемых пробуждающих, когда обнаружили свою новую силу.

Он скрупулезно описывал чувства, ощущения и боль, которую чувствовал. О том, как он узнал, что получил новую силу, смешивая ложь с правдой. Это было несложно, потому что большинство вещей, которые он описывал, звучали достаточно реально, поскольку случались с другими людьми.

«Это удивительная вещь, молодой человек», — сказал директор Харрис.

«Да, сэр. Мои головные боли теперь прошли, и благодаря моей силе я даже стал сильнее физически».

«Что ж, если то, что вы говорите, правда, нам нужно еще раз проверить вашу новую силу, и, возможно, к вам придет поговорить с военным». Сказал директор Харрис.

Эрик знал, к чему приведет раскрытие своего второго BCP всей школе. Он знал, что военные хотели таких людей, и этому было простое объяснение. Двойные силы означали двойные нейронные связи, а это означало более сильных солдат. То, в чем они отчаянно нуждались.

«Если это произойдет, то да, сэр. Я буду рад подчиниться». Эрик ответил.

Директор Харрис улыбнулся. «Теперь нам следует поговорить о твоем наказании».

Эрик опустил глаза. — Ты верил, что я бы тебя не наказал?

— Нет, сэр, — сказал Эрик.

«Итак, вы отправили троих человек в лазарет и использовали BCP, чтобы ранить одного из них».

«Он тоже использовал свою силу», сказал Эрик.

«И мы позаботимся об этом, как только весь инцидент будет расследован», — сказал директор. «Теперь вы знаете, что, ранив человека, я должен предупредить полицию, верно?»

«Да сэр.» Эрик ожидал, что такое произойдет. Неправильное использование силы одного кристалла мозга строго наказывалось, оставляя пятна в послужном списке.

«Но, несмотря на это, я не буду этого делать».

«Что?!»

«Что?!»

Эрик и профессор Макалистер сказали в унисон.

«Почему?» — спросил профессор Макалистер.

«У меня есть свои причины», — ответил директор. Затем он посмотрел на Эрика: «Это только в том случае, если после окончания школы ты согласишься пройти обучение у профессора Макалистера».

«Обученный?» — сказал Эрик.

«Да.»

«Вот и все?» – спросил Эрик.

«Да это оно.»