Глава 394: Решение (2)

Конструкция была построена полностью из состаренной древесины, а ее обветренные доски нашептывали истории о ходе времени.

Это сооружение обрамляло ландшафт с обширной элегантностью, которая противоречила его явно долгой истории и резко контрастировала с вертикальными домами, разбросанными по вершинам гигантских деревьев.

Его низкая крыша отражала волнистые контуры окружающей местности, что помогло легко смешать рукотворное сооружение с природной средой.

Непримечательная прямоугольная форма здания создавала впечатление сдержанной авторитетности. Это служило свидетельством скрытой силы, которую можно было найти внутри в образе человека Амоса.

Тяжелая деревянная дверь у входа была свидетельством мастерства и наследия – что-то удивительное в таком маленьком поселке. Его поверхность украшала замысловатая резьба, сплетая гобелен символов, значение которых нашептывало тайны, которые могли постичь только жители деревни.

Это сооружение служило центром сообщества, поскольку оно не только функционировало как физическое место сбора, но также служило символом общей истории сообщества и его способности сохранять стойкость.

Когда они вошли внутрь, тяжелая деревянная дверь со скрипом открылась, испуская заплесневелый аромат толстого дерева и пыльных книг, который накрыл Эрика. Несмотря на царившую тишину, Ванесса продолжала вести его дальше внутрь, ее шаги были решительными.

Им предстояло снова встретиться с Амосом, и Эрик не мог не размышлять о том, как эта встреча изменит не только его будущее, но и будущее деревни.

Тишина, окутывающая большой зал, наконец была нарушена, когда голос Ванессы разнесся по всему пространству. «Амос, сила молодого человека реальна. Мы видели это своими глазами. Он может стать решением нашей проблемы с нехваткой продовольствия».

Даже Эрику, который был не из деревни, проблема была очевидна; однако то, что женщина открыто говорила об этом, в некотором смысле обнадеживало, поскольку означало, что он имеет ценность в обществе.

Пожилой джентльмен Амос откинулся на спинку стула и переплел пальцы, положив их на живот. Он рассматривал Эрика с таким пристальным вниманием, которого не было раньше, и при этом его глаза сузились.

Его взгляд был настолько тяжелым, что находиться в его присутствии было почти угнетающе. Эрик, однако, увидел в этих глубинах проблеск чего-то, что можно было бы назвать надеждой.

Спустя, казалось, вечность, Амос наконец кивнул, и его губы изогнулись в легкой улыбке удовлетворения.

«Очень хорошо. Мы будем рады помощи самопровозглашенного пробуждающего». Он заявил голосом, столь же властным, как прилив океана.

Выражение лица Эрика сменилось облегчением, но оно также было окрашено чувством любопытства, потому что было очевидно, что эти люди что-то скрывают. Он собирался помочь им по разным причинам.

С одной стороны, это было правильно. Эрик убивал людей и на многих возмущался, иногда у него даже были проблемы с контролем своей жажды крови, но он не был равнодушен к страданиям людей, особенно если они были не из Франта.

Кроме того, он видел потенциал в построении отношений с людьми, выжившими в лесу, кишащем тайдами.

С другой стороны, были некоторые предпосылки, которые не были особенно обременительными, но все же без которых он не мог обойтись.

Молодой человек расправил плечи и с уверенностью посмотрел прямо в глаза Амосу. Когда молодой человек откашлялся и приготовился предъявить свои условия, напряжение в комнате возросло до такой степени, что стало трудно дышать.

Эрик начал с того, что сказал: «Я готов оказать свою помощь», его голос разнесся по всему большому залу, несмотря на отсутствие разговоров.

«Но взамен я прошу вас вернуть мои вещи и относиться ко мне не как к пленнику, а как к гостю», — сказал мужчина.

Его слова задержались в атмосфере, создавая скрытый вызов под маской прямого вопроса.

Несмотря на то, что он был чужаком, живущим среди них, тяжелые обстоятельства сообщества можно было облегчить с помощью талантов, которыми он обладал.

Это был хрупкий баланс, переговоры о силе, и обеим сторонам нужно было действовать осторожно, чтобы его сохранить.

Амос некоторое время смотрел на Эрика своим опытным и проницательным взглядом, в течение которого они оба хранили неловкое молчание, которое тянулось между ними, как непрерывная нить.

Пока другие жители деревни ждали ответа своего лидера, они затаили дыхание в ожидании.

Эрик пытался завоевать уважение не своей силой, а своей доброй волей. Он бросил им спасательный круг в час нужды, предоставив им возможность процветания. Взамен он лишь просил, чтобы к нему относились с уважением и достоинством.

Эрику это показалось разумным обменом мнениями, а также решающим шагом в закладке основы тех отношений, которые он хотел иметь с этими людьми.

Его глаза, полные решимости, не сводили глаз с Амоса, пока он говорил, молча передавая свою искренность и решимость.

Пожилой мужчина откинулся на спинку стула, кривая улыбка тронула уголки его губ. — О? Почему ты думаешь, что можешь нас о чем-то спрашивать? — спросил он, и в его голосе звучала интрига.

Комната была наполнена ропотом, и жители деревни беспокойно передвигались. Они были явно озадачены ответом Амоса на жест доброй воли ребенка. Но Эрик ничего не сделал, кроме как оглянулся на деревенского лидера неподвижными и немигающими глазами.

Фальшивый пробуждающий ответил невозмутимым и непоколебимым голосом, прерывая ропот, раздавшийся вокруг них. «Я не верю, что нахожусь в каком-либо положении», — сказал он.

«Я не верю, что нахожусь в каком-либо положении», — ответил Эрик, его голос был спокойным и ровным, прорываясь сквозь шепот вокруг них. «Но то, как ты обращался со мной с момента моего прибытия, несмотря на твои подозрения… это говорит мне кое-что о тебе. Ты не причинил мне вреда. Ты не убил меня сразу, хотя ты думал, что я солдат из Франт, и видно, что у тебя с ними проблемы».

Он сделал паузу, позволяя своим словам осознать себя. В комнате снова воцарилась тишина, когда Эрик продолжил: «Это говорит мне о том, что вы хорошие люди или, по крайней мере, люди, готовые слушать. Я просто надеюсь, что правильно вас понял. «

Его заявления, казалось, задержались в атмосфере, что привело к нарастанию напряжения, которое ощущалось по всему залу. Взгляд Эрика оставался прикованным к Амосу, пока он хранил полное молчание, ожидая ответа лидера.

После этого наступила задумчивая пауза. Жители деревни цеплялись за напряженную нить неуверенности, пока слова Эрика эхом разносились по большому залу, где они собрались. Глаза Амоса стали подобны глубоким колодцам древней мудрости, отражающей осторожность, проявленную всю жизнь, когда он пристально посмотрел на них.

В конце концов Амос нарушил молчание, сказав: «Тот факт, что вы утверждаете, что не являетесь солдатом из Франта, не обязательно делает это правдой», — его голос раздавался во всей тишине.

«Тот факт, что вы утверждаете, что вы не солдат из Франта, не обязательно подтверждает это», — в конце концов Амос нарушил молчание, его голос эхом отозвался в тишине. «Вы все равно можете нас обманывать. Однако», — он сделал паузу, взглянув на жителей деревни вокруг себя, прежде чем снова перевести взгляд на Эрика.