Глава 436: Обсуждение (3)

(АН: Не буду вдаваться в подробности, но я напутал, когда редактировал эту главу. Если вы обнаружите повторы или странные предложения, пожалуйста, дайте мне знать, и я их исправлю. Конечно, я уже это сделал, но что-то может быть. ускользнули от моего внимания.Так что заранее спасибо.)

«Прежде чем вы отвергнете эту идею, подумайте вот о чем», — сказал он, следя за тем, чтобы смотреть в глаза всем, кто находится в комнате, — «Я хочу, чтобы вы нашли минутку и обдумали этот важный момент. Мы уже составили планы по отправке нескольких человек в древний город, чтобы уничтожить обитающих там членистоногих. Куда бы мы ни пошли, мы обязательно встретим опасность, — он сделал паузу на секунду.

«Если дела уже обстоят так, отправка большего количества людей в этот квест не будет иметь большого значения для нашей боевой мощи против Франта, так почему бы нам просто не отправить их туда?»

Предложение Джиана, похоже, оказало значительное влияние на жителей деревни. Он был прав. Они уже были в опасности. Если бы они могли достичь чего-то существенного в этом процессе, разве это не стоило бы риска?

Жители деревни смотрели друг на друга, молча общаясь и обдумывая различные варианты выбора, которые стояли перед ними.

Его предложение было встречено тихим звуком согласия со стороны присутствующих, а затем последовал момент тихого колебания со стороны Амоса.

Тяжесть реальности, с которой они столкнулись, ощущалась в комнате. Каждый житель деревни знал, что если они еще больше разделят свои человеческие ресурсы, это сделает деревню более уязвимой для неизбежного нападения со стороны Франта.

«Но мы не можем позволить себе распылять наши силы», — возражал Амос. «Отправка группы в древний город для борьбы с кислотоплюющими членистоногими уже является серьезной нагрузкой на наши человеческие ресурсы. Если Франт решит атаковать во время их отсутствия, мы были бы сидячими утками». Его заявление, казалось, отражало обеспокоенность других присутствующих в зале.

Большинство людей согласились с тем, что эта важная миссия несет в себе значительный риск для их способности защитить себя.

Учитывая их ограниченные человеческие ресурсы, перспектива потерять больше людей была для них просто невыполнимой, особенно учитывая неминуемую опасность, исходящую от надвигающегося нападения Франтии.

Несмотря на интенсивные дебаты, был очевиден один факт: они должны были действовать. Выживание деревни висело на волоске, и им нужны были все преимущества.

«Если мы не будем действовать, — сказал другой человек, — у нас не будет никаких шансов перебраться в подземный город. Да, это рискованно, но нам, возможно, придется на него пойти. Чтобы увеличить наши шансы на успех, необходимо Крайне важно, чтобы мы тщательно планировали и выполняли нашу работу эффективно и быстро. Этот подход может быть нашей единственной возможностью достичь желаемого результата».

Глубоко задумавшись, Амос размышлял над весом и значением этих произнесенных слов, позволяя их смыслу проникнуть в него и найти отклик в нем.

Когда он огляделся вокруг, его глаза осторожно переводили с одного лица на другое, улавливая написанные на них эмоции. Он мог видеть следы страха и беспокойства, но он также заметил кое-что еще, просвечивающее сквозь твердую решимость продолжать идти, несмотря ни на что.

Даже несмотря на тяжелые обстоятельства, пламя надежды продолжало ярко гореть, не гася.

Всеобщее внимание переключилось на Эрика. Их лица выражали надежду и предвкушение. Амос переключил свое внимание на Эрика, его взгляд стал еще более суровым и пристальным, чем раньше.

— Эрик, — начал он, и его голос эхом разнесся по притихшему залу. «Смогли бы вы узнать это дерево, если бы увидели его?»

Эрик сделал короткую паузу, чувствуя, как колотится его сердце, пока он обдумывал вопрос. Он посмотрел в глаза жителей деревни. Было очевидно, что они отчаянно искали решение своих проблем.

Пока он вспоминал, его мысли вернулись к дням, проведенным во Франте в старшей школе. Воспоминания нахлынули бесконечным потоком знаний в его нетерпеливый разум. Он не мог не вспомнить бесчисленные уроки, которые он посещал. Воспоминания были здесь, ясные как день.

«Да», — наконец ответил он, его голос был наполнен твердой и непоколебимой решимостью, которая застала его врасплох и приятно удивила. «Я могу это узнать».

Амос счастливо кивнул, чувствуя легкое облегчение, которое отразилось на его усталом лице.

Когда в комнате наступил момент спокойствия, казалось, что все коллективно вздохнули, в результате чего напряжение, существовавшее раньше, постепенно рассеялось. Однако Эрик не мог не почувствовать отчетливый холодок, пробежавший по его позвоночнику, вызывая внезапное и необъяснимое предчувствие дурного предчувствия, охватившее его.

Как только он заговорил и раскрыл свою способность идентифицировать растение, он мгновенно понял, что непреднамеренно предложил себя для этой опасной миссии.

Когда Амос начал говорить о том, как будет формироваться команда, разум Эрика был наполнен мыслями и идеями, быстро переходящими от одного к другому. Он тщательно рассмотрел различные риски, которые ждут впереди, сопоставив их с потенциальными последствиями, которые могут возникнуть.Я думаю, тебе стоит взглянуть на

Пока Эрик стоял в комнате, окруженный продолжающимися дискуссиями, его мысли вернулись к ярким воспоминаниям об уроках в Новой Александрии.

Люмисгроув всегда вызывал у него большой интерес и широко обсуждался на различных уроках.

Его значение в сельскохозяйственном секторе Франции широко признано и неоспоримо. Однако из-за его значительной важности было выпущено множество предупреждений об опасностях этого конкретного места.

Громкий шум льющейся воды неподалеку, Люмисфолла, был только началом; аномально сильные тайды, коварная местность и непредсказуемая погода добавили еще больше угроз.

Однако конкретный тип дерева, которое они искали, — каштановую сосну, можно было найти только в этом месте.

Однако на этом месте он найдет нечто большее. Было очевидно, что бой с этими тайдами принесет молодому человеку значительный опыт.

Монстры там обычно обладали значительно большим количеством маны, чем другие существа в других областях. Хотя идти туда было рискованно, это не было совсем уж бесполезным занятием.

Амос снова переключил свое внимание на Эрика, на его лице появились признаки износа, и намек на колебание сделал его черты менее резкими.

Атмосфера в комнате стала очень тихой, как будто сама комната остановилась и ждала. Заданный вопрос казался очень важным, и каждый мог почувствовать его значение в воздухе.

— Эрик, — начал Амос, его голос прорезал шумные разговоры, наполнившие воздух, и в комнате воцарилась спокойная и уважительная тишина. «Вы бы хотели привести команду в Лумисгроув?»

Слова, которые он произнес, эхом разнеслись по воздуху, резонируя в пространстве, которое их разделяло, и служили мощным напоминанием о неотложных и сложных обстоятельствах, с которыми они сейчас столкнулись.

Амос тщательно обдумал это решение, прежде чем предпринимать какие-либо действия. Жители деревни возлагали большие надежды на молодого человека, недавно приехавшего в их деревню.

Поначалу они сомневались в нем. Однако из-за преобладающих обстоятельств у них не было другого выбора, кроме как идти по предстоящему пути, и в этот самый момент Эрик оказался их наиболее выгодным и многообещающим вариантом.

Молодой человек чувствовал, как его сердце быстро колотилось в груди, наполненное эмоциями, когда он внимательно обдумывал огромную величину просьбы, которая была ему предъявлена. Пока он размышлял о предстоящих опасностях, в его голове крутилось множество мыслей.

Он не мог не задуматься о неопределенности, которая ждала его в этой смелой экспедиции, и о тяжелом бремени ответственности, которое ляжет прямо на его плечи.

Испытывая смешанные эмоции, он глубоко вздохнул, собираясь с мыслями и успокаивая нервы, прежде чем обратить свой взор на мудрого и опытного деревенского старейшину.

После короткого молчания он ответил спокойно и непоколебимо, выразив готовность продолжить.

«Я согласен», — ответил он после паузы ровным голосом. «Но есть одно условие. Ты должен научить меня технике развития нейронных связей этой деревни». Эта просьба вызвала волну удивленного ропота по комнате.

После предложения Эрика воцарилось приглушенное молчание, быстро нарушенное нарастающими голосами несогласия, прокатившимися по комнате.

Его просьба, простая, но важная, вызвала сильную реакцию гнева и недоверия среди собравшихся людей.

«Это абсолютно нелепо!» — воскликнул крупный и мускулистый мужчина, его лоб сморщился от гнева, когда он кричал из задней части комнаты.

Его слова нашли отклик у других присутствующих, которые выразили свое недоверие и гнев. Жители деревни очень осторожно делились своими секретами, особенно когда дело касалось техники разработки нейронных связей.

Эти уникальные знания высоко ценились и передавались только тем людям, которые проявили непоколебимую лояльность и преданность обществу.