Глава 516: Человек в капюшоне (3)

Эрик стоял перед человеком в маске, его грудь при этом постоянно поднималась и опускалась. С другой стороны, мужчина тяжело пыхтел и пыхтел, прислонившись к стене. Пот стекал по его лбу и впитывался в ткань плаща, спускаясь вниз. Он осторожно посмотрел на Эрика; при этом его глаза расширились от удивления и недоверия.

«Было ли все это действительно необходимо?» Эрик начал твердым, но строгим голосом: «Ты только что заставил меня тратить много времени». n0.0

«А теперь скажи мне…» — добавил он затем. «Где заложник?»

Мужчина в капюшоне покачал головой, на его губах заиграла безумная улыбка, поскольку он не мог поверить в то, что только что произошло. «Ты, черт возьми, урод природы. Разве тебе не должно быть около π-ранга? Ты чертов новичок! Твоя сила… Это просто ненормально».

«Я неоднократно говорил клеркам, что прошел частное обучение», — ответил он с ноткой раздражения в его голосе. «Но они просто не слушали».

Мужчина заикался: «Но… но…», пытаясь найти подходящие слова, чтобы выразить свое замешательство. Он выглядел совершенно озадаченным, как будто к нему медленно приходило осознание силы Эрика. «Частное обучение или нет, но для тебя просто невозможно быть сильнее меня. Ради всего святого, я имею ранг Омикрон. Твое поражение было таким легким, ты должен быть хотя бы на уровне ν».

Он остановился на секунду и глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, прежде чем продолжить. Когда он наконец заговорил, в тоне его голоса, который разносился по пустому переулку, прозвучало скрытое удивление, которое было трудно игнорировать, когда он продолжил: «И в довершение ко всему, тебе всего лишь семнадцать!» — воскликнул он, и его голос эхом разнесся по тихому переулку.

Комментарий мужчины в капюшоне быстро распространился по всей прямой трансляции.

— Ему всего семнадцать?

Зрители не могли поверить в то, что видели и слышали, и не могли оторвать взгляд от экрана, увидев молодого наемника, проявившего такое поразительное мастерство.

«Такая сила… и только в семнадцать лет. Он действительно гений!» Кто-то прокомментировал своим друзьям. Слова мужчины мгновенно вызвали бурную дискуссию среди зрителей.

«Должно быть, он тренировался с детства», — предположил кто-то другой, пораженный способностями Эрика.

Говорили, что его возраст стал темой для спекуляций, которые, в свою очередь, вызвали дискуссии о его прошлом, его тренировках и потенциальном будущем, которое могло его ждать впереди. Зрители были загипнотизированы способностями Эрика, а тот факт, что он был еще подростком, добавлял его персонажу еще больше загадочности. Гильдии хотели его все больше и больше.

«Быть ​​таким сильным в таком юном возрасте — это неслыханно!» Многие люди выражали свое изумление и восхищались силой и мастерством Эрика, которые были далеко за пределами его лет.

Ветка обсуждения была переполнена предположениями и выражениями благоговения, с каждой секундой накапливались новые комментарии. Многие из них назвали Эрика вундеркиндом из-за его юного возраста и исключительного мастерства, которое он продемонстрировал, что вызвало волну волнения.

Комментаторы продолжали говорить об Эрике, и явное недоверие, которое слышалось в их голосах, было свидетельством того отпечатка, который он оставил. Тот факт, что был поднят вопрос о его возрасте, казалось, усилил чувство благоговения, которое уже присутствовало среди зрителей, еще больше укрепив веру в то, что Эрик Кей был не просто именем, за которым нужно следить, но, скорее, настоящим вундеркиндом в создании этого им пришлось взяться за дело.

Эрик все это время тихо ругался про себя. Он знал, что их разговор будет транслироваться в прямом эфире для многих зрителей у них дома. Его возраст стал темой разговоров среди присутствующих в тот момент на платформе. Однако он резко переключил внимание на человека в капюшоне, нахмурив брови.

«Вы вообще квалифицированы для выполнения этой работы?» — огрызнулся Эрик, раскритиковав его за оплошность. «Вам следовало знать, что лучше не раскрывать личную информацию во время прямого эфира».

Мужчина в капюшоне фыркнул, в его глазах пылало раздражение. «Едва ли дело в этом», — парировал он, повышая голос сквозь затянувшуюся суматоху на арене. «Ты смошенничал во время оценки боя. Ты не сможешь так легко одолеть меня, если ты не на гораздо более высоком уровне, чем я! Это означает, что ты сдерживался во время оценки, а это значит, что весь экзамен бессмысленен, поскольку все будут слабее». чем вы. Тест был предназначен именно для этого: проверить вас! Можете ли вы сказать мне, какой в ​​этом смысл, если все это будет для вас пустяком?»

Эрик усмехнулся этому обвинению, оборонительно скрестив руки на груди. «Я не жульничал», — возразил он твердым и непоколебимым голосом. «И эти роботы справились гораздо лучше, чем вы, если честно».

Человек в капюшоне выглядел разъяренным, о чем свидетельствовало мгновенное расширение его глаз. Эрик продолжил, внимательно следя за словами, которые он выбирал. «Проблема не в моей силе. А в твоей предсказуемости. Ты был слишком очевиден в своих атаках. Я мог видеть их за много миль; тебе следует вернуться к тренировкам и снова изучить основы, потому что не я слишком силен; ты слишком чертовски слаб!»

Слова Эрика заставили мужчину в капюшоне ощетиниться, и можно было увидеть, как волна гнева пробежала по его лицу. Он произнес эти слова горячим тоном: «Как ты смеешь?!» Эрик сохранял хладнокровие перед лицом его взрывной вспышки, не выказывая никаких признаков дрожания.

«Что справедливо, то справедливо», — сказал Эрик, его голос был пронизан намеком на вызов. «Вы раскрыли мой возраст. Взамен я просто предлагаю свою оценку ваших боевых навыков».

При этом мужчина в капюшоне замолчал, его взгляд остался прикованным к Эрику. Молодой наемник не дрогнул перед его пристальным взглядом и поддерживал с ним зрительный контакт. Они больше не находились в вымышленном городе или в центре инсценированного конфликта. Это было личное и реальное, как солнце.

— Хватит этой чепухи, — сказал Эрик легким, почти игривым тоном. «Просто скажите мне, где находится заложник, и давайте покончим с этим фарсом».

Поза мужчины выражала чувство нежелания, что отражалось в нахмуренных губах. Он глубоко выдохнул, на мгновение подняв глаза вверх, а затем снова переключил свое внимание на Эрика.

Его первоначальное сопротивление теперь сменилось более снисходительным отношением. «Хорошо», — сказал он, и его тон говорил о том, что он согласен с ситуацией. Он глубоко вздохнул, прежде чем произнести заученную строчку, его слова несли определенный ритм: «Я мало что знаю; я знаю только, что человека, которого вы ищете, в последний раз видели в месте, которое они называют «Жасминовый дом». ‘ на восточной окраине города. Это здание, полное экзотических цветов, выставленных на продажу. А теперь перестаньте терять время и идите делать свою работу.

Ухмылка Эрика навсегда застыла на его лице в маске, но его глаза сузились, когда он сосредоточился на словах, произнесенных человеком в капюшоне.

В это время мужчина в капюшоне наблюдал издалека, как напряжение между ними ослабевало с каждой секундой. Он выполнил свои обязанности в этом отрепетированном представлении, предоставив Эрику информацию, которую тот должен был ему предоставить. В этот момент Эрик должен был найти заложника.