Глава 623: Другая сторона

«Я спрошу тебя об этом еще раз. Кто тебе это продал?» — спросил Эрик, слегка порезав кожу женщины своим лезвием.

Глаза женщины расширились от страха, ее голос сорвался от паники. «Ты не понимаешь. Если я заговорю, они меня убьют. Ты не знаешь, на что они способны».

Лицо Эрика было непреклонным; его меч все еще был направлен ей в горло. «Если ты не заговоришь, я убью тебя прямо здесь», — сказал он, глядя на женщину холодными глазами. «Так что делайте свой выбор».

Глаза Ребекки метнулись к Эрику, на ее лице появилось слегка встревоженное выражение его безжалостной решимости, но она ничего не сказала, ее внимание было сосредоточено на испуганной женщине.

Тело женщины сотрясалось от рыданий, глаза были полны отчаяния. Через мгновение она, казалось, приняла решение; ее лицо затвердело от решимости. — Хорошо, я расскажу, — сказала она дрожащим голосом. «В прошлом месяце в город прибыла новая группировка. Я не знаю, кто они, но они отличаются от обычных банд. Они продают топовые вещи и захватывают все. Они безжалостны, и никто осмелится пересечь их».

Глаза Эрика сузились, его разум быстро работал, обрабатывая информацию. «Где мы можем их найти?» — спросил он резким голосом.

Глаза женщины нервно метались по сторонам, ее тело все еще тряслось от страха. «Есть место», — сказала она, ее голос был едва слышен. «Это старый склад, спрятанный среди лабиринта переулков в самом сердце трущоб. Адрес: Бейкерсфилд-лейн, 57, здесь, в городе. Там мне обычно продают вещи».

Лицо Эрика было мрачным, пока он слушал, его разум уже пытался придумать план, как проникнуть внутрь здания, но с Ребеккой все будет сложнее. Этот адрес стал решающей зацепкой, шансом приблизиться к сердцу операций банды Хрустального Креста в городе.

Наконец он опустил меч, все еще глядя на женщину. — Иди, — сказал он твердым голосом. «Ни с кем не говори о нашей встрече. Если ты это сделаешь, ты знаешь, что произойдет».

Женщина кивнула, слезы текли по ее лицу, когда она, спотыкаясь, исчезла в темном лабиринте трущоб.

В переулке на мгновение воцарилась тишина после поспешного ухода женщины, а затем Ребекка повернулась к Эрику, ее лицо покраснело от гнева. — Это действительно было необходимо? — спросила она, ее глаза сверкали. «Тебе пришлось так угрожать убить ее? Она была в ужасе!» п()0Вход

Лицо Эрика за маской оставалось бесстрастным, когда он встретился с ней взглядом. «Это было необходимо», — сказал он. «Нам нужна была информация, а она не давала ее. Иногда, Ребекка, нужно делать то, что нужно».

Гнев Ребекки не утих, и она уставилась на Эрика, в ее глазах боролись недоверие и замешательство. «Я никогда раньше не видела, чтобы ты так себя вел», — сказала она дрожащим голосом. «Как ты можешь быть таким холодным и безжалостным?»

Глаза Эрика блеснули, и на мгновение что-то похожее на боль отразилось на его лице. Затем оно исчезло, сменившись той же стальной решимостью. «Это не игра, Ребекка», — заявил он после долгого вздоха. «Мы имеем дело с опасными людьми, и мы не можем позволить себе быть мягкими. Если вы хотите выжить в этом мире, вы должны делать то, что необходимо».

Гнев Ребекки утих. Она знала, что слова Эрика были правдой, но ей все еще было трудно их принять; нет, это было скорее похоже на то, что ей было трудно принять реальность. Она посмотрела на него, ее глаза были полны понимания, но присутствовал и ноток страха. В этот момент Ребекка поклялась никогда не становиться врагом Эрику, так как была уверена, что и в этом случае он не будет снисходителен и к ней.

Взгляд Эрика смягчился, и он потянулся, чтобы коснуться ее руки. — Пойдем, — сказал он нежным голосом. «У нас есть работа, и мы не можем позволить себе терять время».

Ребекка кивнула, и они вдвоем пошли по адресу, который им дала женщина. Пока они двигались по извилистым улицам трущоб, разум Ребекки все еще шатался, пытаясь осознать новую сторону Эрика, свидетелем которой она только что стала.

Она знала, что он прав: мир, в котором они путешествовали, жесток и неумолим. Но она также знала, что только что увидела в Эрике проблеск чего-то, чего не видела раньше, что-то, что одновременно напугало и заинтриговало ее.

Она задавалась вопросом, что сформировало его таким мужчиной, что закалило его до такой степени, что он мог, не дрогнув, угрожать напуганной женщине. И пока они шли, она не могла избавиться от ощущения, что в Эрике еще было так много того, чего она не знала, так много того, что лежало скрыто под поверхностью, ожидая, чтобы его открыли.

***

Шаги Эрика и Ребекки стали более размеренными по мере того, как они приближались к адресу, который им дала женщина. Чем ближе они подходили, тем больше замечали людей, прислонившихся к стенам, наблюдающих из окон или сидящих на скамейках или на земле, наблюдающих за улицей с настороженным выражением лица. Их глаза были острыми, они оценивали каждого прохожего, и было что-то в их позе, что говорило об опасности.

«Это, вероятно, люди, получающие зарплату от банды Хрустального Креста», — прорычал Эрик Ребекке, его глаза сузились, когда он увидел их внешний вид. «Но у них нет значков, поэтому они сами не являются членами. Скорее всего, просто наемники».

Взгляд Ребекки скользнул по мужчинам, ее инстинкты были настороже. И затем что-то привлекло ее внимание: блеск металла на рукаве одного мужчины. — Эрик, — сказала она напряженным голосом. «Думаю, я нашел одного. Член банды Кристального Креста».

Голова Эрика повернулась в ту сторону, куда она указала, его глаза сосредоточились на булавке. Хоть оно и было небольшим, ошибиться было невозможно; на рукаве мужчины был виден знак отличия банды Хрустального Креста.

— Ты прав, — сказал Эрик низким и напряженным голосом. «Это один из них. Держись рядом, Ребекка, и будь готова ко всему. Мы вступаем на опасную территорию».

Ребекка кивнула, ее сердце колотилось в груди. Они продолжали идти, но теперь их шаги были наполнены новым ощущением цели и срочности. Каждый взгляд и каждое движение были тщательно изучены, пока они продвигались глубже в самое сердце трущоб.

Мужчина с булавкой, казалось, не обращал на них внимания, его глаза не отрывались от них. Но Эрик знал, что он не единственный, кто следит за ними. Он чувствовал на них тяжесть многих невидимых глаз, ощущение, что за ними наблюдают и оценивают.

Рука Эрика легла на рукоять меча, его хватка была твердой и обнадеживающей. Он знал, что время действовать приближалось, и был готов. Что бы ни ждало впереди, он был полон решимости встретиться с этим лицом к лицу со всей решимостью и решимостью, которые привели его так далеко.