Глава 649: Роли

Эрик и его клоны вернулись в штаб-квартиру своей гильдии, пробираясь по оживленным улицам города.

В городе уже кипела жизнь, его улицы были заполнены людьми, занимающимися своими повседневными делами.

Яркая энергия мегаполиса была ощутима, воздух наполнялся гулом активности.

Тротуары были заполнены пешеходами, которые боролись за место, спеша к месту назначения.

Машины и другие транспортные средства заполонили небо, нетерпеливо сигналя, продвигаясь вперед в потоке машин.

Магазины и рынки вдоль улиц были открыты для бизнеса, их владельцы продавали свой товар прохожим. Запахи свежеиспеченного хлеба, жареного кофе и экзотических специй смешивались в воздухе, создавая пьянящий аромат, дразнящий чувства.

Окружающий городской пейзаж, казалось, расплылся, его высокие здания и суетливая толпа отошли на задний план, когда они сосредоточились на будущем.

Ной шел рядом с Эриком, его прежнее колебание сменилось ощутимым рвением.

Решение выбрать Клеймор сняло с его плеч тяжесть, и он почувствовал вновь обретенное чувство свободы.

Остальные клоны, Ари, Йори, Ник, Деймон и Сваран, оживленно переговаривались между собой, их голоса были окрашены волнением, пока они размышляли о дизайне своих Флисс.

Через некоторое время группа прибыла в гильдию и направилась в офис Эрика в сопровождении огромного количества официантов и людей, гуляющих по гильдии.

Эрик устроился в своем кресле, груз ответственности давил на него, когда он смотрел на лица своих клонов — каждое из которых отражало его потенциал, но при этом было уникальным.

Он наклонился вперед, его глаза всматривались в лица своей команды. «Хорошо, ребята», — сказал он твердым, но спокойным голосом. «Я собираюсь дать вам несколько задач, чтобы сделать все проще и управляемее».

Он поднял руку, жестом приглашая их обратить внимание. Лицо его было серьезным, но в глазах читалась решимость.

Пока он говорил, он чувствовал напряжение в комнате. Все члены его команды смотрели на него, на их лицах отражалась смесь беспокойства и решимости.

— Ари, — начал Эрик, глядя на клона, который поразительно на него напоминал, но с более суровым поведением.

«Вы отвечаете за транспортные средства — техническое обслуживание, надзор и все остальное. Следите за тем, чтобы они всегда были в отличном состоянии и были готовы к любой миссии. Координируйте свои действия с механиками и контролируйте наличие топлива и запасных частей, а также следите за тем, чтобы транспортные средства были в рабочем состоянии. достаточно. Постарайтесь купить как можно больше бронированных и вооруженных, и координируйте свои действия с остальными для выполнения квестов и персонала».

Ари кивнул, его глаза были сосредоточены и решительны. — Понятно, Мастер.

— Люк, — продолжил Эрик, повернувшись к высокому клону, чье присутствие было таким же властным, как и его собственное. «Оружие — ваша собственность. Следите за тем, чтобы оно содержалось в хорошем состоянии и хранилось должным образом. Следите за боеприпасами и тесно сотрудничайте с арсеналом. Я хочу, чтобы каждый член гильдии имел доступ к лучшему снаряжению. При необходимости покупайте новое».

Глаза Люка светились целеустремленностью. «Я не подведу тебя».

Взгляд Эрика переместился на Ёри, самого молодого на вид из клонов. Он наклонился вперед в кресле, его глаза встретились с Ёри. Выражение его лица было серьезным, передавая всю тяжесть ответственности, которую он собирался ему доверить.

«Ты справишься со всем, что связано с квестами», — сказал Эрик твердым, но спокойным голосом. В его словах было чувство доверия и уверенности в способностях Ёри.

Лицо Ёри просветлело, поскольку он знал, что это решающая роль, которая потребует от него организованности, эффективности и дипломатичности. Но он стремился проявить себя и внести свой вклад в успех гильдии.

Пока Эрик продолжал, Ёри внимательно слушал, язык его тела отражал его сосредоточенность и решимость. Его руки лежали на коленях, пальцы беспокойно постукивали, пока он усваивал инструкции Эрика.

«Это означает поддержание связи с Гильдией наемников, обновление наших досок квестов и обеспечение того, чтобы наши члены хорошо подходили для своих заданий», — сказал Эрик, его слова подчеркивали важность роли Ёри.

Ёри кивнул, его глаза сияли рвением. Он знал, что ему предстоит занять большую должность, но был полон решимости оказаться на высоте.

Пока он стоял там, поза Ёри излучала уверенность и готовность. Он с нетерпением ждал начала, зная, что его вклад будет неоценимым для успеха гильдии.

Ёри ухмыльнулся, явно взволнованный ответственностью. «Понял, Мастер». п.(В

«Ник», — сказал Эрик, — «ты отвечаешь за человеческий капитал. Набор, обучение и управление персоналом находятся в твоей компетенции. Убедитесь, что у нас есть нужные люди на правильных должностях. Я хочу, чтобы в гильдии было вдвое больше членов, когда я возвращаться.»

Ник кивнул, его глаза были серьезными, но полными понимания. «Я позабочусь об этом».

Взгляд Эрика переместился на Деймона, клона с более аналитическим поведением. Он наблюдал за Деймоном проницательным взглядом, признавая его способности к логистике.

Пока Эрик говорил, его брови слегка нахмурились, показывая серьезность ответственности, которую он собирался возложить на Деймона. В его голосе звучала уверенность и ожидание, подчеркивающее важность стоящей перед ним задачи.

Глаза Деймона встретились с глазами Эрика острым, аналитическим взглядом. Выражение его лица оставалось спокойным, но в глазах вспыхнула решимость. Он уже мысленно оценивал сложность роли, готовясь к предстоящим задачам.

Его руки инстинктивно двинулись в стороны, готовые взять на себя ожидающие его организационные задачи.

Пока Эрик обрисовывал обязанности, разум Деймона бурлил от мыслей и расчетов.

Уверенная улыбка играла в уголках губ Деймона, когда он ответил, его голос был полон уверенности. «Считайте, что дело сделано», — ответил он, и в его словах прозвучало чувство убежденности и готовности.

— Сваран, — сказал Эрик, обращаясь к последнему клону, чьи глаза были такими же острыми, как и его собственные. «Вы отвечаете за припасы — еду, аптечки и другие предметы первой необходимости. Держите наши запасы полными и убедитесь, что мы готовы к любой ситуации».

Сваран кивнул, принимая задание с чувством серьезности. — Я понимаю, Мастер.

Наконец Эрик посмотрел на Ноя, своего первого клона, который был с ним дольше всех. «Ной, у тебя самая сложная роль. Ты будешь контролировать все, следить за тем, чтобы эти ребята правильно выполняли свою работу, и принимать решения на высоком уровне».

Ной встретил взгляд Эрика, его брови слегка нахмурились от смеси опасения и решимости. Он чувствовал, как колотится его сердце, когда смотрел в глаза своему хозяину.

Он знал, что это был решающий момент, проверка его способностей и преданности.

Пока он говорил, его голос слегка дрожал, выдавая нервозность, которую он чувствовал глубоко внутри. «Я не разочарую вас, Мастер», — сказал он, его голос был полон решимости.

В голове Ноя проносились мысли и эмоции. Он хотел проявить себя перед Эриком, показать, что он способен и достоин оказанное ему доверие.

За его тревожным взглядом мелькала стойкость и жгучее желание добиться успеха.

Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоить учащенное сердцебиение. Тонким кивком он молча сообщил о своей приверженности Эрику и их общей миссии.

Эрик откинулся назад, глядя на каждого из них по очереди. «Я знаю, что ты не справишься. Если бы я мог справиться со всеми этими задачами в одиночку, я не сомневаюсь, что каждый из вас сможет преуспеть в своей роли. Мы делаем это вместе».

Эрик встал, его глаза обежали комнату, чтобы в последний раз встретиться взглядами с каждым клоном. «Есть еще кое-что», — сказал он, и в его голосе звучало чувство срочности.

«Вы не просто администраторы; вы также входите в число сильнейших членов этой гильдии. Я ожидаю, что каждый из вас зарегистрируется в Гильдии наемников, пройдет тест и будет стремиться получить звание Ученика в течение месяца. И не просто пройти это… я хочу высокие баллы».

Клоны обменялись взглядами. Ной, голос группы, заговорил, и в его голосе слышалось беспокойство. «У нас нет идентичности. Что нам с этим делать?» Его лоб сморщился от беспокойства, а глаза искали в лице Эрика указаний.

Выражение лица Эрика оставалось спокойным и сдержанным, его губы образовали решительную линию. Он встретил взгляд Ноя обнадеживающим кивком, молча выражая свою уверенность и решимость. «Я позабочусь об этом», — ответил он твердым и решительным голосом.

Плечи Ноя слегка расслабились, когда он осознал слова Эрика. Его охватило чувство облегчения, когда он понял, что у их лидера есть план. Он взглянул на других клонов, его глаза были полны решимости и намека на оптимизм.

Твердо кивнув, Ной заговорил от имени группы, и в его голосе прозвучала решимость. «Тогда мы сделаем все, что в наших силах, Мастер», — заверил он.

Пока они стояли там, между ними возникло молчаливое понимание. Их выражения лиц и язык тела передавали их готовность встретиться лицом к лицу с неизвестным, объединенных своей целью и приверженностью миссии Эрика.

— Хорошо, — одобрительно кивнул Эрик, и в уголках его губ заиграла легкая улыбка. Выражение его лица выражало чувство удовлетворения и уверенности в способностях своей команды.

Пока Эрик говорил, его руки целенаправленно жестикулировали, подчеркивая важность их задач. Язык его тела излучал чувство власти и решимости, подчеркивая вес его слов.

Ари, стоя прямо и прямо, встретила взгляд Эрика с непоколебимой решимостью.

Когда он говорил, его голос резонировал с решимостью, излучая уверенность и решимость. — Мы понимаем, Мастер, — сказал Ари непоколебимым тоном.

Внутренне Ари почувствовал прилив мотивации и решимости. Он был готов выйти за пределы своих возможностей, как внутри, так и за пределами гильдии.

В этот момент комнату наполнило общее чувство цели. Одобрительный кивок Эрика и решительные слова Ари укрепили их единство в команде.

Эрик улыбнулся, довольный их ответами. «Я знаю, что так и будет. И не забудь согласовать с Лизой заказы, которые я разместил. Она расскажет тебе подробности».

«Мы сделаем это, Мастер», — подтвердил Люк, его глаза были острыми и сосредоточенными.

Эрик снял пальто со спинки стула и перекинул его через плечо. «Тогда я оставлю тебя. Помните, будущее гильдии в ваших руках так же, как и в моих».

С этими прощальными словами Эрик вышел из офиса, дверь тихо закрылась за ним.

Уходя, он не мог не испытывать чувства гордости и предвкушения. Его клоны были готовы, и он тоже. Гильдия вступала в новую эру, и ее возможности казались безграничными.