Глава 665: Отдых (1)

Прошли часы, пока они прокладывали путь через густой лес, конвой боролся с небольшими стычками с тайдами.

Бремя их путешествия врезалось в их кости, постоянное напоминание об испытаниях, которые они пережили, и о тех, которые им еще предстоит пережить. n(.0In

В авангарде их рядов стоял Эрик, номинальный глава их разношерстной команды. Его взгляд скользнул по членам гильдии, лица каждого из которых были холстом, нарисованным усталыми линиями изнеможения.

В его глазах было понимание их общих невзгод, молчаливое признание того, какую цену им пришлось заплатить за свое путешествие.

Небо потемнело, и даже передовые системы освещения и искусственный интеллект на их транспортных средствах не могли полностью компенсировать трудности ночного путешествия по такой непредсказуемой местности. Эрик открыл канал связи с Каэлем, который занимался мелкими делами конвоя.

«Кель, нам нужно найти место для разбивки лагеря. Какова ситуация впереди?» – спросил Эрик.

Каэл помедлил, прежде чем ответить, его глаза просматривали картографическую систему машины. Его пальцы проследили цифровой контур ближайшего ручья.

«Согласно картографической системе машины, — начал он ровным голосом, — впереди есть ручей». Он сделал паузу, его взгляд все еще был устремлен на экран, пока он обдумывал варианты.

Его рука оторвалась от экрана, когда он повернулся к остальным. «Здесь не должно быть водных тайдов», — сказал он, по очереди встречая взгляды каждого из них. «Но это известное место сбора наземных существ».

В его голосе слышались нотки беспокойства, тонкий намек на то, что к их решению нельзя относиться легкомысленно.

Он откинулся на спинку сиденья, скрестив руки на груди и обдумывая ситуацию.

Эрик замолчал, его взгляд отсутствовал, пока он размышлял над их вариантами. Его пальцы барабанили в медленном, задумчивом ритме по подлокотнику кресла.

«Мы направляемся в Белую пустыню», — наконец сказал он, и в его голосе звучала нотка решимости.

Он наклонился вперед, сцепив руки вместе. «Было бы разумно обеспечить максимальную мощность наших запасов воды».

«Давайте разобьем лагерь возле ручья», — решил он, выпрямляясь и обводя взглядом членов своей гильдии.

Его взгляд слегка смягчился, когда он сказал: «Мы можем использовать эту возможность, чтобы вымыться и пополнить наши запасы воды». Намёк на улыбку тронулся в уголках его губ.

Кель сделал паузу, на его лице мелькнул намек на неуверенность. «Вы уверены?» он спросил. При мысли о таидах, скрывающихся поблизости, у него по спине пробежала дрожь. «Наличие сухопутных тайдов может представлять угрозу».

«Я понимаю беспокойство», — сказал он спокойным голосом. Его широкие плечи слегка приподнялись. «Но сегодня мы уже доказали свою силу против Эрендус и многих других тайдов».

«Кроме того», сказал он с уверенной улыбкой на губах, «не похоже, что в других частях леса нет тайдов. Мы можем установить периметр и следить».

«Нам нужно быть полностью готовыми к предстоящей пустыне». В голосе Эрика была утешительная уверенность, которая облегчила беспокойство Келя.

Глубоко вздохнув, Кель кивнул. Доверившись мнению Эрика, он повернулся, чтобы передать сообщение остальной части конвоя.

«Хорошо.» Кель подключил свою систему связи и открыл коллективный канал. «Все, мы разобьем лагерь возле ручья впереди. Приготовьтесь к остановке и приготовьтесь охранять территорию».

Конвой осторожно двигался по лесу; тьма окутала их, как толстая пелена.

Несмотря на передовые системы освещения на их транспортных средствах, отсутствие естественного света делало путешествие похожим на путешествие в пропасть.

Деревья вырисовывались, как безмолвные стражи, их тени устрашающе танцевали, когда свет фар пронзал мрак. Лес, казалось, приближался к ним, каждый шелест листьев или щелчок ветки усиливали напряжение, висевшее в воздухе.

Кель шел впереди. Не физически, конечно, эта роль легла на плечи Эрика. Глаза Келя прищурились на картографическую систему машины, которая показывала, что они приближаются к ручью.

Члены гильдии были в состоянии повышенной боевой готовности, их пальцы были близко к спусковым крючкам, а их чувства обострились. Время от времени конвою приходилось снижать скорость, чтобы объехать поваленные деревья или опасную местность, и единственным звуком, нарушавшим тишину, был низкий рев двигателей.

Когда они приблизились к ручью, гнетущая тьма, казалось, слегка отступила, словно занавес отдернули, открывая сцену. Открытое пространство обеспечивало хоть какую-то видимость, желанное облегчение среди окружающей темноты.

Однако отсутствие естественного освещения превратило воду в зловещее существо. Он выглядел как черная лента, вьющаяся по местности, очень похожая на молчаливую змею, крадущуюся в ночи. Его истинный характер был окутан таинственным покровом теней.

Окончание их путешествия принесло столь необходимую передышку, однако наступающая тьма нашептывала немые угрозы. Вдали от безопасности своих домов они были всего лишь чужаками в этой враждебной пустыне.

Машины остановились, образовав полукруг, похожий на крепостную стену, слабую баррикаду против неизвестных угроз ночи.

Члены гильдии выходили один за другим, на их лицах были морщины усталости.

Окутанный серебристым сиянием лунного света, ближайший ручей мерцал в темноте, как драгоценный камень.

Его воды манили, обещая освежение и передышку. Но безмятежность этой сцены была омрачена невысказанной осторожностью, молчаливым признанием дикой природы, которая их окружала.

Голос Эрика прозвучал в системе связи, призывая Келя на свою сторону. Через несколько мгновений Кель был здесь, стоя рядом с ним. «Как долго прослужат автомобильные аккумуляторы, если мы будем использовать их для освещения?»

Кель взглянул на панель управления транспортным средством, его глаза просматривали показания энергии. «Около двенадцати часов», — заявил он твердым голосом, несмотря на серьезность их ситуации. Он встретил взгляд Эрика. «Они будут заряжаться солнечной энергией, как только взойдет солнце».

Эрик испустил вздох, который, казалось, эхом разнесся по замкнутому пространству автомобиля. Этот звук говорил об облегчении, но также и о разочаровании. Он провел рукой по волосам, его пальцы на мгновение крепко сжали пряди. «Мне следовало потратить больше на машины», — сказал он себе.

Но затем он, казалось, стряхнул с себя сожаления, его плечи расправились, и он снова сосредоточился на насущной проблеме. Его голос стал твёрже, когда он заговорил снова. Решение было принято. «Двенадцати часов на данный момент должно хватить».

Голос Эрика прорезал воздух, его тон сменился на властный. «Первое дело», — начал он, осматривая окрестности, вычисляя и оценивая. «Это разбить лагерь. Я хочу, чтобы разжигалось как можно больше костров. Это не только согреет нас, но и улучшит видимость».

Кель, стоявший рядом с ним, понимающе кивнул. Его глаза были сосредоточены, улавливая каждое слово, сказанное Эриком.

Его разум уже работал, мысленно организуя задачи и распределяя роли. — Понятно, — сказал он, и в его голосе звучала решимость. «Что-нибудь еще?»

Взгляд Эрика все еще был прикован к пейзажу перед ними, его разум обдумывал стратегию. «Да», — подтвердил он, его голос был твердым и решительным. «Расположите машины так, чтобы их фары освещали окружающую территорию. Нам нужно видеть как можно дальше; это наша первая линия защиты».

Кель отдал честь, жест скорее уважения, чем формальности. — Сделаю, Эрик.

Когда Кель отошел, чтобы передать приказы Эрика, лидер гильдии смотрел ему вслед. Эрик не мог позволить себе ошибок; от этого зависели жизни членов его гильдии.

Голос Келя потрескивал в системе связи, передавая инструкции Эрика. «Все подразделения, приготовьтесь разбить лагерь. Разведите как можно больше костров, чтобы было тепло и видимость. Кроме того, расположите свои транспортные средства так, чтобы обеспечить максимальное освещение вокруг лагеря».

Конвой приступил к действию. Участники высадились из своих машин, собрали дрова и установили палатки.

Другие маневрировали на своих машинах, фары отбрасывали удлиненные лучи света, прорезавшие тьму, как меч сквозь тень. Это создало освещенную границу вокруг лагеря, что-то вроде защитного барьера света, отгоняющего наступающую ночь.

Когда огни потрескивали и озаряли местность успокаивающим светом, членов гильдии охватила волна осторожного облегчения. Как будто с их плеч частично сняли тяжелый груз, а напряженные мышцы постепенно расслабились.

Их сердца, стиснутые от тревоги, бились в менее бешеном ритме. Свет, казалось, прогнал не только тьму, но и тень страха, нависшую над ними. Это не было полной уверенностью, но в этом мерцающем пламени они нашли небольшую передышку от своих забот.

Эрик осмотрел лагерь удовлетворенный, но бдительный. Костры горели ярко, а фары машин заполняли просветы, создавая хорошо освещенный круг среди темного леса. По крайней мере сегодня вечером у них был свет. И там, где был свет,

была надежда.