Глава 716: Ночной убийца

Эрик вскарабкался на дерево с призрачной скрытностью. Он слился с тьмой, невидимый хищник среди искривленных ветвей и густой листвы.

Ветви под ним оставались неподвижными, способными без проблем выдержать его вес. Это было вполне естественно, поскольку они могли легко выдержать вес Галевинга и были существами гораздо крупнее его.

Когда он поднялся выше, его взгляд скользнул мимо лиственного полога и остановился на следующей жертве. Два Бурекрыла лежали прижавшись друг к другу на верхней ветке, их тела сплелись во сне. Сердце Эрика колотилось в груди, но он двигался со спокойствием опытного охотника.

Верхние ветки были скользкими от остатков пиршества Галевингов. Кровь различных тайдов, их несчастных жертв, окрасила кору, делая каждый шаг опасным.

Руки Эрика осторожно сжимали каждую ручку, его пальцы находили надежные захваты, несмотря на скользкую поверхность.

Он двинулся вперед, внимательно следя за каждым вздохом и движением. Малейшая ошибка могла послать каскад звуков в безмолвную ночь, предупредив Галюингов о его присутствии.

Прогресс Эрика был медленным, почти незаметным. Затем он присел у основания гнездовой ветки и превратился в статую молчания. Он прислушивался, но единственными звуками были дыхание Галевингов и ритмичное биение их сердец.

Собрав остатки своей маны, Эрик понял, что у него осталось достаточно энергии для этих двух Галюингов. Тем не менее, он знал, что ему нужно будет отдохнуть и восполнить потраченные силы, чтобы убить других тайдов.

Он не мог не задаться вопросом, будет ли система считать его квест завершенным после того, как он убьет этих двух монстров, или же это потребует уничтожения всей стаи.

Эрик двинулся вверх из-под ветки. Он находился прямо под ничего не подозревающими Галювингами, скрытый лиственным пологом.

Их массивные крылья лежали сложенными во сне, а клювы были слегка раскрыты. Сердце Эрика забилось быстрее, но он сохранил контроль над своими нервами. Скорость и точность будут иметь решающее значение для того, что он собирался сделать.

Его рука схватилась за верхнюю ветку, чтобы занять более удобное положение. Он был готов нанести удар, каждый мускул напрягся от неминуемого удара. Но когда он переместил свой вес, его нога наткнулась на небольшой кусок рыхлой коры. Он отделился и с тихим шуршанием провалился сквозь листья.

Lightsnovεl Глаза Эрика расширились, когда он понял, что произошло. Он замер, затаив дыхание, его взгляд был прикован к Галюингам наверху. Время, казалось, замедлилось, когда кора упала вниз, и этот, казалось бы, незначительный звук мог разбудить спящих существ.

В напряженной ночной тишине один из Галюингов пошевелился, обеспокоенный слабым шорохом. Его птичья голова высунулась из-под крыла, глаза открылись, всматриваясь в темноту.

Лунный свет отражался от его круглых глаз, создавая эффект блеска, когда они метались вокруг в поисках любых признаков опасности.

Клюв существа слегка приоткрылся, готовый издать пронзительный вопль, который предупредит всю стаю о любой обнаруженной угрозе.

Эрик оставался неподвижным, даже не осмеливаясь дышать. Он наблюдал, как мощные когти Галюинга согнулись в предвкушении, а его крылья слегка развернулись.

Он знал, что если Галюинг обнаружит его присутствие, это будет сигнализировать о катастрофическом каскаде событий.

Быстрым движением Эрик проскользнул под ветку, цепляясь за ее нижнюю часть железной когтистой хваткой. Он подвис там, используя только кончики пальцев, каждый мускул напрягся, пытаясь оставаться неподвижным. Галевинг продолжал бдительные поиски, но и не думал бросить взгляд вниз.

Эрик выровнял дыхание до максимально тихого ритма, понимая, что даже малейший вздох может выдать его местонахождение. Галевинг после напряженного момента, похоже, отмахнулся от звука как от несущественного, и его бдительность угасла.

Существо отвернуло голову, видимо, потеряв интерес к звукам, которые его разбудили. С каким-то прощальным пренебрежительным взглядом он снова уютно устроился в своем гнезде. Его глаза закрылись, и он снова был окутан защитными объятиями сна.

Эрик ждал, все чувства обострились, его разум мчался с необходимостью соблюдать осторожность. Он оставался в своем шатком положении, позволяя тишине снова окутать его.

Минуты тянулись, каждая из которых была маленькой победой в его игре на выживание с высокими ставками. Убедившись, что угроза миновала, Эрик снова забрался на ветку.

Нервы Эрика были напряжены, когда он осознал всю безотлагательность своего положения. Он знал, что ему нужно поторопиться, поскольку его окно возможностей могло быть разрушено в любой момент. Он снова собрался с силами и потянулся к ветке наверху. С решительным усилием он подтянулся, его движения были быстрыми и плавными.

Вкатившись в гнездо, он призвал окружающие его лозы, приказав им опутать лежащих там Галюингов.

Существа были встревожены своим сном, их крики тревоги прорезали тишину ночи. Звук был пронзительным, несомненно, предупредив остальную стаю о беспокойстве.

Эрик почувствовал прилив давления. Элемент неожиданности исчез; теперь это была гонка со временем. Он сосредоточился, направляя колючие лозы так, чтобы они крепче схватили колеблющихся Галюингов.

Лозы ответили смертоносной эффективностью, заключив существ в сжимающие объятия. Бурекрылы боролись, их мощные крылья и острые клювы хлестали в отчаянных попытках убежать.

Несмотря на их усилия, контроль Эрика над лозами был непоколебим. Он потянул, стягивая лозы все туже и туже. Борьба Галевингов становилась все более отчаянной, но их усилия были тщетны против сжимающей силы лоз.

После успешного подавления Галевингов у Эрика появился шанс. Он двинулся, чтобы избавиться от запутавшихся существ.

Быстрыми и решительными ударами он наносил каждому галевингу удар по голове, нанося смертельные удары заряженными маной кулаками. Воздействие было немедленным; Галюинги прекратили свои избиения, их жизненная сила была погашена мощными ударами Эрика.

[КРЫЛЬЯ КРЫЛЬЯ УБИВАНЫ: ПРОЦЕСС ПОГЛОЩЕНИЯ МАНА НАЧИНАЕТСЯ.]

[0%…1%….5%…30%…70%…100%]

[МАНА УСПЕШНО ПОГЛОЩЕНА, НАЧИНАЕМ ПРОЦЕДУРУ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ.]

[3…2…1…0]

[МАНА УСПЕШНО ПРЕОБРАЗОВАНА В ОПЫТ. ХОЗЯИНУ НАГРАЖДАЕТСЯ 10642 ОЧКА ОПЫТА.]

Словно почувствовав желание Эрика уйти в безопасное место, перед молодым человеком появилось новое уведомление.

[ЗАДАНИЕ ЗАВЕРШЕНО.]

Эрик посмотрел вверх, услышав визг пробудившихся Галевингов. Он знал, что остальная часть стада скоро набросится на него, разбуженная суматохой. Время скрытности прошло; теперь это был вопрос выживания.

Эрик приготовился к бою, но если бы мог, он бы избегал боя. Осталось шесть Галевингов, и их все еще было слишком много, чтобы противостоять им в одиночку.

Эрик выбрался из пропитанного кровью гнезда, его сердце колотилось в груди. Повсюду вокруг него дерево звенело от звуков потревоженного стада.

Он мог слышать трепет крыльев, скрежет когтей по коре и пронзительные крики Галюингов, когда они в тревоге выходили из своих гнезд.

Залитые лунным светом ветви ожили, приняв темные кружащиеся очертания, когда существа поднялись в воздух, их крики и карканье наполнили ночь.

Атака Эрика разбудила их ото сна, и теперь их чернильные фигуры кружились под куполом, глаза-бусинки искали незваного гостя.

У Эрика закончилось время. Элемент неожиданности был утерян, и стая набросилась на него. Он знал, что ему нужно спуститься с дерева и вернуться в относительную безопасность полого ствола, прежде чем убийственные Галюинги сойдутся.

Эрик чувствовал, как порывы их крыльев уже ударяли по ветвям, когда существа приближались к нему.

Эрик перепрыгивал с ветки на ветку, едва опережая режущие когти и щелкающие клювы. Стая преследовала его, выпуская пронзительные лезвия ветра, которые кромсали листья и прорезали бороздки на коре.

Молодой человек извивался и пригибался, уклоняясь от атак на волосок, прыгая с ветки на ветку в быстром спуске, как будто он был обезьяной.

На полпути вниз по стволу порыв ветра выбил Эрика из равновесия. Он поскользнулся, едва уцепившись за нижнюю ветку. Вопли стали громче, когда к нему приблизились Галюинги, разгневанные пролитой кровью своих собратьев.

Не обращая внимания на боль в плече, Эрик скатился на следующую ветку. Он не мог сражаться со всеми ними. Он только надеялся добраться до земли до того, как стая сокрушит его.

Ствол зиял внизу, теперь так близко. Но Галюинги были почти рядом с ним, летя за ним с убийственными взглядами.

Эрик прыгнул и приземлился, перекатившись, у подножия гигантского дерева. Не колеблясь, он бросился к темному углублению в багажнике. Быстрым движением он вошел в свое убежище. Галевинги были сбиты с толку, поскольку, с их точки зрения, он исчез.

Эрик рухнул на внутреннюю стену, тяжело вздымаясь. Разъяренные крики стада эхом разносились снаружи. Но здесь они не смогли добраться до него. На данный момент он был в безопасности. Эрик позволил себе мрачную улыбку. Численность Галевингов сократилась, и приближался рассвет. Настоящая охота вот-вот должна была начаться.