Глава 759: Гости Ричарда (1)

Новая Александрия лежала в руинах. Некогда шумный мегаполис теперь превратился в скелетный остаток своей былой славы, его здания стояли на фоне неба, как сломанные зубы.

Шрамы от нападения Хениата все еще были видны, мрачное напоминание о разрушениях, постигших город.

И все же среди руин и руин появились признаки жизни. Звук молотков, ударяющих по металлу, эхом разносился по улицам, смешиваясь с далеким гулом строительной техники.

Город возрождался, восставая из пепла, как феникс.

В особняке с видом на эту сцену реконструкции Ричард Стоун сидел напротив своей дочери Эмили.

Комнату заливал свет заходящего солнца, отбрасывавший длинные тени на полированный деревянный пол.

Ричард посмотрел на Эмили, его взгляд был наполнен смесью любви и заботы.

За эти годы Эмили превратилась в очаровательную молодую женщину.

Она сидела неподвижно в кресле, ее волосы ниспадали на плечи, словно водопад, в лунном свете.

Ее лицо, когда-то юное, теперь носило утонченную элегантность зрелости, подобно бриллианту, который выдержал давление и стал блестящим и великолепным.

«Эмили», сказал Ричард. «Вы должны понимать, в какой ситуации мы находимся».

Она посмотрела на отца, и в ее глазах отражалась не по годам мудрость.

«Особенно сейчас. Вы не можете покинуть особняк, чтобы навестить Эмбер. С момента падения Беккера режим Волкова не смотрит доброжелательно ни на нас, ни на Семью Стоун, ни на Джойсов».

Ричард выдержал его взгляд. «Тебе следует проявлять осторожность. Твоя красота… это может представлять опасность».

Ричард был не из тех, кто смягчает слова, но это был деликатный вопрос, и он касался его драгоценной дочери.

Он не хотел ее напугать, но ему нужно было, чтобы она поняла, с какой опасностью они столкнулись.

«Я не хочу, чтобы ты привлекал ненужное внимание, особенно сейчас».

Брови Эмили нахмурились, в ее изумрудных глазах сверкнул намек на неповиновение. «Я не могу вечно оставаться запертым в этом особняке, папа».

Суровое выражение лица Ричарда не смягчилось. Он наклонился вперед, сложив руки перед собой.

«Я не буду приукрашивать свои слова, Эмили. Ты красивая молодая женщина, и в эти опасные времена эта красота может привлечь нежелательное внимание».

Эмили открыла было рот, чтобы возразить, но Ричард поднял руку, чтобы остановить ее. «Если бы кто-то навязал себя тебе, мои возможности вмешаться были бы ограничены. Любое необдуманное действие может означать конец всей нашей семьи».

«Но я хочу тренироваться только с Эмбер и остальными», — сказала Эмили. «Я не собираюсь, чтобы меня кто-то увидел. Я возьму машину!»

Строгий взгляд Ричарда оставался непреклонным, его разочарование кипело прямо под поверхностью.

Легкое подергивание челюстей выдавало напряжение его сильно сжатых эмоций.

Морщины на его лбу стали глубже. Его глаза, обычно теплые и манящие к дочери, теперь стали серо-стальными и отстраненными, отражая бурю недовольства, назревающую внутри него.

Он сделал паузу.

«Вы знаете, что произошло в Новой Александрии?» – спросил Ричард. Эмили кивнула, но он покачал головой. «Ты думаешь, что да, но на самом деле это не так».

«Беккер был моим близким другом. Я точно знаю, что он не имел никаких дел с бандой Хрустального Креста, и уж точно не привозил Хениатов в нашу страну».

Его голос стал жестче, когда он продолжил. «Однако Волков сфабриковал доказательства, говорящие об обратном. Он обвинил Беккера, самого сильного человека во Франции и лидера нашей страны, в предательстве. И люди ему поверили».

Он повернулся к Эмили, его глаза наполнились мрачной напряженностью. «Если Волков смог сделать то же самое с Беккером, что мешает ему сделать то же самое с нами? С семьей Стоунов?»

Он сделал паузу на мгновение, позволяя своим словам осознать себя. «Кейден в той же лодке, что и мы. Отец Эмбер так же уязвим».

Эмили какое-то время молчала, впитывая слова отца.

«Я понимаю», сказала она, ее голос был приглушенным, но решительным. «Я не пойду…»

Ричард кивнул, и его суровое выражение лица смягчилось. «Хороший.»

Он знал, что решение Эмили не продлится долго, но, по крайней мере, на мгновение тяжесть его беспокойства улеглась. «У нас с твоей матерью встреча через час», — сказал он.

Эмили наклонила голову, в ее глазах загорелось любопытство. «С кем?»

«Представитель гильдии Nexthorn Vanguard в Этриуме».

— Они пришли помочь нам? — спросила Эмили, и в ее голосе загорелась надежда.

Ричард покачал головой, его глаза отражали мрачную реальность. «У них нет причин нам помогать. К тому же мало кто охотно расстанется со своими деньгами, чтобы нанять гильдию наемников, чтобы противостоять Волкову».

Брови Эмили нахмурились в замешательстве. — Тогда почему они здесь?

Ричард откинулся на спинку стула, его пальцы задумчиво барабанили по подлокотнику. «Они пришли по делу другого рода», — сказал он ровным и размеренным голосом.

«В гильдии есть производственный отдел. Они разработали сыворотку, стимулирующую мозг, с более мягкими последствиями».

«Эмбер однажды упомянула об этом», — сказала Эмили. Голос женщины был едва выше шепота. «Она купила несколько коробок для себя, своих друзей и семьи».

«Вот почему мы связались с ними», — в глазах Ричарда мелькнула решимость. «Я хочу сделать нашу семью и наш народ сильнее».

Эмили молчала, осознавая смысл слов отца.

Мир за стенами их особняка менялся, и им приходилось приспосабливаться, иначе они рисковали быть сметенными волной перемен.

Когда дверь за ним закрылась, Ричард остался один в своем кабинете.

Он знал, что ему нужно получить максимальную пользу от этой встречи, используя все свои карты и информацию, чтобы заключить выгодную сделку и партнерство.

Он был Камнем, а камни никогда не рассыпались под давлением.

Встреча с представителем гильдии Nexthorn Vanguard будет иметь решающее значение.

Речь шла не только о приобретении сыворотки, стимулирующей мозг; речь шла об обеспечении их будущего.

В этот момент дверь скрипнула и в комнату вошла Люси, жена Ричарда.

Она представляла собой видение, подобное нежному цветку среди суровой зимы.

Ее губы изогнулись в нежной улыбке. Хотя она и не была счастлива, она знала, что это меньшее, что она могла сделать, чтобы облегчить беспокойство мужа. Это было немного, но Ричарду очень помогло.

«Люси!»

«Ричард. Тебе следует одеться. Наш гость почти здесь, и мы не можем произвести плохое впечатление».

«Я знаю, что… Извините, просто я устал. Эта ситуация меня истощает».

Ричард делал все, что мог, чтобы справиться с этой ситуацией под пристальным вниманием Волкова, но мало что мог сделать, несмотря на то, что использовал свои деньги, большая часть которых была конфискована новым лидером Франта.

«Я знаю, дорогая. Но встреча, которую мы собираемся провести, — это еще одна битва, в которой тебе придется сражаться. Но я буду здесь, чтобы помочь тебе».

Слова Люси были мягкими, но твердыми, успокаивающим бальзамом для истерзанных нервов Ричарда.

Она понимала, с какими битвами пришлось столкнуться ее мужу, с какими трудностями он боролся.

Она знала, насколько весомы решения, которые ему пришлось принять, и какое влияние они окажут на их семью и бизнес.

Каждое ее слово было направлено на то, чтобы облегчить его бремя, ее голос был нежным шепотом в буре его забот.

Она стояла рядом с ним, протянула руку и нежно сжала его в молчаливом обещании непоколебимой поддержки.

Люси была не просто его женой; она была его доверенным лицом, его партнером, его лучшим другом.