Глава 329: Покидаю школу боевых искусств Фанга.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ичиро медленно прокрался и вошел в переднюю гостиную, которая была в руинах с разбитым потолком и каменными обломками, усеивающими землю.

Слабый проблеск света вырвался из разбитых окон.

— Ночь кончилась… — пробормотал он и понял, какое впечатление произвела на него эта ночь. Это изменит мир, и не в хорошем направлении.

Он не слышал никаких звуков, но это ни на йоту не уменьшило его серьезности.

-Интерфейс… — пробормотал он себе под нос и нажал кнопку» Инвентаризация»; он собирался схватить «Безголового», но его нигде не было видно.

-А? — Ичиро помассировал лицо и повернулся, чтобы посмотреть на коридор, откуда он пришел.

Ему приходилось двигаться крадучись, стараясь не шуметь во время прогулки по коридору, а теперь он должен вернуться?

-Я забыл про Копья… Черт побери. — Он уже собирался вернуться, но Система прервала его:

[Spearless больше не в Damio]

— Что? — прошептал Ичиро.- Что вы имеете

Он так и не получил ответа, что привело Ичиро в ярость, узнав, что он потерял свое копье, и это была одна из причин, по которой он все еще был жив.

Сделав пару глубоких вдохов, чтобы успокоить свой гнев, он наконец начал сосредотачиваться на текущей задаче.

Он должен был найти того, кто был жив, и, надеюсь, найти способ вернуться на Арью.

Низко пригнувшись, он прошел мимо разбитых окон, и, к несчастью, пол вокруг окон был усеян осколками разбитых окон.

Он осторожно обошел осколки стекла, стараясь не разбить их еще больше и не пораниться.

Медленно, но неуклонно ему удалось пройти мимо них и добраться до дверей, ведущих во двор.

Он положил руку на грудь и успокоил сердцебиение, прежде чем выглянуть наружу.

То, что он увидел, лишило его дара речи. Трупы валялись на земле, а обгоревшие деревянные бревна, которые использовались в качестве костра, все еще лежали на том месте, где был костер.

Это напомнило Ичиро о той ночи, которая была полна смеха.

Но сейчас… Он помнил большинство лиц фигур в зеленых одеждах, которые были полны жизни, но теперь мертвы в земле.

Это были не только фигуры в зеленых одеждах; были даже фигуры в черных и золотых одеждах.

Ичиро вышел из здания и, обходя трупы на земле, направился к воротам, которые вели из этого места.

Но, прежде чем добежать, он увидел одетую в зеленое фигуру с золотой подкладкой, плачущую ведрами, в то время как одетая в золото фигура лежала в луже крови.

— Лен? — Ичиро широко раскрыл глаза и подбежал к нему.

Послышались его шаги, и Лен настороженно обернулся со слезящимися глазами.

Увидев, кто это был, он значительно расслабился.

Ичиро остановился в нескольких метрах от него и широко раскрыл глаза, увидев человека, чей мертвый труп выглядел бледным.

— Гроссмейстер Фанг?.. — Он не мог поверить своим глазам, так как гроссмейстер Фанг был мертв на земле с резаными ранами по всему телу.

Даже на его лице была огромная резаная рана, тянущаяся от подбородка до уха.

-Он умер… Сражаясь с противником, который просто дурачился. Лен вытер слезы и сердито посмотрел на яркое небо, смех изуродованного человека все еще звенел у него в ушах.

— Клянусь… Однажды… Я убью его! — Он встал и оглядел двор страдальческим взглядом. Он видел трупы девушек, с которыми развлекался во время костра.

— Я убью их всех! — закричал Он и накрыл тело Гроссмейстера Фанга белым одеялом.

— Пойдем со мной… Давай уйдем отсюда, пока не появились еще эти парни. — Ичиро пытался убедить его, но Лен не собирался уходить.

— Нет… Я не оставлю это место… — Лен посмотрел на разрушенное здание и выглядел более решительным, чем когда-либо, — я восстановлю это место. Когда-нибудь Школа боевых искусств Фанга станет известна повсюду, и одно лишь упоминание о ней поставит злодеев на колени.

Ичиро вздохнул и прошел мимо Лена к воротам.

— Ступай на север-там ты найдешь способ покинуть Дамио. — Слова Лена звенели в ушах Ичиро.

Ичиро слегка кивнул и покинул Школу боевых искусств Клыка. Пройдя через открытые ворота, он увидел перед собой каменную тропинку, по которой спускался с холма.

Он повернул на север и во время прогулки по лугам увидел вокруг себя разрушения.

Горы рушились одна за другой, а прекрасные деревья вырывались с корнями.

Даже луга были в беспорядке, с вырытой грязью и кусками земли.

Пройдя больше часа, разрушенное здание оказалось достаточно далеко, чтобы его больше не было видно, но облако черного дыма все еще можно было разглядеть.

Ичиро добрался до грунтовой дороги, которая вела в другую сторону от Школы боевых искусств Клыка.

Со всех сторон грунтовую дорогу окружал лес, но Ичиро понял, что Лен говорил об этой грунтовой дороге.

Эта грунтовая дорога приведет его туда, куда ему нужно.

Он не стал больше терять времени и зашагал по грунтовой дороге. Была видна его голая грудь, и только штаны, которые были на лохмотьях его одеждой, едва прикрывали его интимные места, оставляя видимой большую часть его спортивного тела.

Его лицо было слегка испачкано, как и тело; ясно, что он побывал в битве не на жизнь, а на смерть и вышел победителем.

— Черт… — Ичиро остановился и посмотрел на свои разрушенные ботинки, которые уже были разорваны с боков, когда он использовал свою Высшую Технику, но теперь они едва прикрывали его ноги, делая ходьбу очень неудобной.

Он снял туфли и бросил их в лес, прежде чем продолжить прогулку.

Но на этот раз крошечные кусочки камня на грунтовой дороге делали прогулку очень неудобной и сильно замедляли его шаг.

— Это будет долгая прогулка… Куда бы он ни посмотрел, везде был только лес и ни души.

Он не знает, сколько времени займет его прогулка, но даже если она займет месяц, год, десятилетие.

Он не остановится