Перед полицейским участком появился Ичиро, одетый в темную одежду и закрывавший лицо маской.
Он находился в слепой зоне, незаметный ни для обеих камер, ни для всех прохожих.
Из окон входной двери ему удалось мельком увидеть дюжину или около того полицейских, работающих не покладая рук.
[Вам нужно найти лифт и спуститься на цокольный этаж]
— Понял. — Ичиро огляделся вокруг и, убедившись, что поблизости никого нет, быстро побежал в ближайший переулок.
Здания в переулке были связаны с полицейским участком, что позволяло ему подумать о другом способе входа.
Примерно в метрах от него окно, ведущее в темную комнату, чуть ли не кричало, что нужно его использовать.
Ичиро практически не использовал силы в ногах и подпрыгнул достаточно, чтобы ухватиться за оконную раму.
Левой рукой он силой открыл запертое окно.
Замок сломался с треском.
*Трескаться*
Как только окно было широко открыто, Ичиро еще раз выглянул из переулка и, убедившись, что его никто не видит, вошел в здание.
Он закрыл за собой окно.
Вокруг него была видна темная комната, из-за которой Ичиро ничего не мог видеть, но была дверь, из-под которой сиял свет.
Он перепрыгнул через комнату и мягко приземлился перед дверью.
Он не хотел рисковать, прогуливаясь по комнате и случайно наткнувшись на что-нибудь.
*скрип*
Ичиро приоткрыл дверь и смог увидеть место, где работали полицейские.
Ему также удалось увидеть другую сторону коридора, где находился лифт.
«Нашел». Ичиро закрыл дверь и приложил ухо к двери.
Он терпеливо ждал, пока кто-нибудь пойдет к лифту.
Через пять минут он услышал шаги.
Шаги прошли мимо двери.
Ичиро медленно открыл приоткрытую дверь и увидел полицейского, идущего к лифту.
Полицейский вошел в лифт и набрал номер, ведущий на цокольный этаж.
[Идти!]
«Еще нет…» Ичиро смотрел, как дверь лифта медленно закрывается.
‘Теперь!’ Мышцы его ног дрожали, и внезапно дверь широко распахнулась, а его тело превратилось в остаточное изображение.
[Настоящий железный стиль, Четвертое направление движения, Железный взрыв]
Полицейские нахмурились и посмотрели на открытую дверь, но не увидели ничего, кроме закрытой двери лифта.
Внутри лифта.
Полицейский в шоке расширил глаза, когда перед ним появилась фигура в темном плаще.
«Что…» Прежде чем он успел выкрикнуть свои слова, Ичиро ударил его по лицу, вырубив его с окровавленным носом.
*Удар*
Его тело с глухим стуком упало на пол лифта.
Ичиро повернул голову и увидел лифт, спускающийся на цокольный этаж.
»Ницца.»
*Дин Дин*
После того, как лифт достиг цокольного этажа, дверь медленно открылась, и стал виден тускло освещенный тесный коридор.
В конце коридора ему удалось увидеть еще одного полицейского, зевающего со скуки на лице.
Ичиро быстро вытащил полицейского из лифта и спрятал его в ближайшем металлическом шкафу.
Закончив, он взглянул на полицейского, который медленно повернул к нему голову.
«Хм?» Полицейский нахмурился после того, как ему показалось, что он увидел фигуру в темном плаще, но как только он снова открыл глаза, там никого не было.
Он пожал плечами, подумав, что, должно быть, из-за усталости плохо видел, но тут почувствовал, как чья-то рука коснулась его затылка.
«Уф!» Его зрачки побелели, и он уже собирался рухнуть на пол, но его остановила рука Ичиро.
Ичиро быстро затащил его в тот же металлический шкаф.
Как только он спрятал их изувеченные тела, он вернулся к лестнице.
Медленно он спустился по лестнице.
Постепенно он начал видеть нижний этаж с полудлинным коридором.
*бормотание*
Его шаги остановились, услышав отчетливый звук бормотания.
[Два]
‘В порядке.’ Ичиро посмотрел вниз и заметил падение с пятиметровой высоты.
Он перепрыгнул через перила и мягко приземлился на землю, не издав ни малейшего звука.
Из-за стены ему удалось увидеть двух полицейских, охраняющих единственную дверь.
«Железный взрыв…» Он вышел из своего укрытия и внезапно появился перед двумя полицейскими!
«Э?!» Офицеры полиции выглядели шокированными и быстро выхватывали оружие из кобуры, но никак не успевали.
»Настоящий Железный Стиль, Удар Головой — Две Головы!» Ичиро внезапно схватил обе головы и ударил их друг о друга!
Полицейский быстро безжизненно упал на землю.
Ичиро утащил их изувеченные тела и спрятал под лестницей.
«Фу». Он сделал спокойный вдох и снова подошел к двери, которая теперь была без охраны.
С другой стороны двери он услышал звук вращающихся механических шестеренок с отчетливым звуком разговора.
Он взялся за ручку двери и медленно открыл дверь.
Из дверного проема ему удалось разглядеть сборочные линии и безликих марионеток, которые вот-вот отступят.
Перед Марионетками ему удалось увидеть, как Маршалл отдает приказы своим подчиненным.
«Поторопитесь!» — закричал Маршалл, — «Мне позвонили, и кто-то уже пообещал их купить, но их нужно отправить через два часа. Торопиться!»
Его подчиненные стиснули зубы и попытались ехать быстрее, но у них болели конечности.
Они шли на максимальной скорости уже несколько часов, но конечная цель казалась такой далекой.
Ичиро сузил глаза и задумался, что ему делать.
Но затем он потрясенно повернул голову и увидел приближающийся к его лицу кулак!
«Тц!» Он схватил руку и крутил ее, пока она не сломалась пополам.
*ТРЕСКАТЬСЯ!*
»АРХ!» Офицер полиции закричал в агонии после того, как ему сломали руку пополам.
Ичиро схватил его за голову и ударил ею о стену, быстро вырубив его.
Однако его крик не был тихим.
Маршалл мотнул головой в сторону слегка приоткрытой двери: «Здесь кто-то есть!»