Глава 1546: Призрак

Ши Лянцай, находившийся в грязной камере, слегка улыбнулся, но ничего не сказал.

Если раньше у него не было уверенности, чтобы справиться с провокациями и хвастовством Тао Хэ, то теперь, увидев Ли Юня и увидев его волшебные способности извлекать еду из воздуха, у Ши Ляна появился капитал душевного спокойствия!

"Хм!"

Тао Хэ был очень раздражен. Он всегда был в состоянии паники с тех пор, как присоединился к этим бандитам с необычайными способностями. Проведя некоторое время в комнате слуг, он не мог дождаться, чтобы увидеть, жив ли еще его одноклассник Ши Лянцай.

Если вы живы, покажите ему, кстати, свой правильный выбор.

Неожиданно Ши Лянцая задержали на полмесяца, но он все еще был высокомерен и вовсе не собирался просить о пощаде!

«Ши Лянцай, ты действительно не хочешь склонить голову, когда умрешь!»

«Знаете ли вы, для чего используются ваши заложники?»

Среди заложников в камере начался переполох. Кто-то бросился к двери, плача и умоляя о пощаде, отчего ему стало легче и он громко рассмеялся.

Тао Хэ еще больше убедился, что присоединение к бандитам было крайне правильным выбором!

Только Ши Лян не разговаривал со своей девушкой Таной.

Тао Хэ задумался о чем-то, а затем усмехнулся: «Ши Лянцай, ты все еще думаешь, что кто-то тебя спасет? Ха-ха, ты знаешь, что только что у входа в пещеру действительно было несколько очень могущественных людей, но, к сожалению, они вообще не осмелились спуститься. Бивень, я думаю, что богатое второе поколение увидит это вулканическое лавовое озеро, боюсь, они будут напуганы до смерти!»

Второе поколение тайных богачей было озадачено и тихо сказало: «Когда это я боялся писать?»

"ВОЗ!!?"

Тао Хэ подпрыгнул на три фута в высоту, и звук резко ударил ему в уши, почти не напугав его и не заставив пописать.

Что еще более странно, так это то, что этот голос иллюзорен, беспричинен и не имеет корней, словно доносится откуда-то с неба. Тао Хэ смутно расслышал лишь два слова: Я… напуган!

Его внезапный странный крик заставил заложников в камере переглянуться. Неподалеку с мрачным лицом вышел Вэй Цзинли.

«В чем дело? Что ты кричишь?!»

«Э-э, мой господин, мой господин!»

Тао Хэ вытер холодный пот со лба и в панике огляделся: «Только что рядом кто-то был, кажется… привидение!»

Снято!

На расстоянии трех-четырех метров Вэй Цзинли ударил его в воздух, ударил Тао и, ошеломленный, упал перед камерой и с любовью посмотрел на заложников, лежащих у двери камеры.

К счастью, заложники боялись разозлить бандитов и не осмелились подойти и схватить его.

"Призрак?"U//ppTodat𝒆d fr/𝒐/m nô/v/e/lb(i)nc(o)\/m

Вэй Цзинли медленно покачал рукой и презрительно усмехнулся: «Вот лавовое образование, заложенное моим хозяином. Любой злой дух или привидение, которое появится здесь, будет кремировано злыми духами и превращено в летучий пепел. Ты говорил мне, что существуют привидения?»

«Да, да… Я, наверное, ослышался».

Тао Хэ опустил голову и прошептал. Внезапно его тело снова задрожало от страха.

«Я… такой… несчастный!»

Снова раздался кричащий голос Ли Призрака, но Тао Хэ на этот раз не осмелился закричать, потому что перед ним было нечто более устрашающее, чем Ли Призрак: Вэй Цзинли!

«А, твой одноклассник внутри?» Вэй Цзинли, казалось, что-то догадалась, и улыбка тронула уголок ее рта.

"Ага."

«Ты хочешь спасти его?»

«Да, да… нет, нет, нет, нет!»

Тао Хэ поспешно покачал головой, сказав, что он и люди внутри совсем не знакомы, и если ты, твой господин, хочешь убить его, убей его!

«Кто сказал, что я хочу его убить?»

Вэй Цзинли улыбнулся и сказал: «Я не только не хочу его убивать, я его отпущу!»

"……что?"

Тао Хэ был ошеломлен.