Глава 1688: Мико

«Госпожа Нагасава, пожалуйста, помогите мне связаться с господином Юко, мне нужно с ней кое-что обсудить».

В девять часов вечера Рю Токугава, который все еще был во дворце, отправил запрос на контакт жрице в королевстве Сакура. Ему нужно было сообщить о том, что произошло сегодня, и он примет решение после того, как попросит у богов указаний.

«Да, пожалуйста, подождите немного, господин Токугава, господин Мико только что закончил молиться».

Нагасава Хани ответил с уважением. Токугава Рюю является главой семьи Токугава и одним из немногих Шангренов в линии святилища Сакуры. Его статус только ниже лорда Мико, и он принимает божественный приказ только от господина Мико. .

«Да! Госпожа Нагасава в беде!»

Токугава Рюкю терпеливо ждал. Он знал, что Микако будет молиться богам каждую ночь. Ему не стоило беспокоиться сейчас, но после сегодняшней встречи с восходящей звездой Хуан Сюаньго его сердце не успокоилось, и он может прийти только, чтобы потревожить его. Мастер Гоко, попроси ее спросить пророчество Аматэрасу!

Аматэрасу, богиня солнца, также является предком императора королевства цветущей сакуры и верховной правительницей восьми миллионов богов.Главы новых романов публикуются на n0v/e/(lb)i(n.)co/m

С другой стороны, Лорд Гоко — **** дева святилища Сакуры и представитель Аматэрасу на земле. Его положение превосходно. При необходимости он может даже пригласить Великого Бога прийти и уничтожить всех врагов высшей силой!

По сравнению с представителем бога, Миками, тривиальные завоевания генералов — ничто.

Храм Сакуры.

Узнав, что господин Мико закончил молиться, Нагасава Хани поспешила во дворец Исэ со своим мобильным телефоном.

В этом великолепном и священном дворце, наполненном свежим и изысканным ароматом свечей, прекрасная девушка, одетая в легкий и элегантный красно-белый костюм ведьмы и со священной короной на голове, стояла на коленях и сидела перед столом.

На столе стоит только один прибор: пурпурно-золотое зеркало.

Это земное воплощение Аматэрасу Омикагами, именуемое Ята Зеркало.

«Мастер Гоко, Токугава Синобу хочет что-то сказать». После того, как Нагасава Хани вошла в священный дворец Исэ, она больше не смела говорить громко. Она опустилась на колени и почтительно передала свой мобильный телефон жрице бога, также известной как: Миками, Мико.

«Гм».

Голос Миками был воздушным и глубоким, как у оракула.

*** Ведьма не протянула руку, но Нагасава Хуайи заговорила от ее имени, как будто она не хотела прикасаться к этим современным вещам, чтобы не осквернить тело священного принца.

Однако дворец Исэ не сопротивлялся проникновению мобильных телефонов, и, похоже, Миками не против обсуждать здесь деловые вопросы.

«Мико-сама, дело вот в чем: я здесь…»

Получив разрешение, Токугава Рюкю начал рассказывать о том, что произошло сегодня, и подчеркнул величие: «Юноша из Хуан Сюаньго очень могущественен, и у него уже есть сила, близкая к Шанжэню. Он отлетел назад одним движением пальцев. Чжун Жэнь!»

Другие, возможно, не видели ситуацию в тот момент, но Рюусу Токугава ясно видел, что Ли Юнь столкнулся с энергией меча, идущей сзади, и он просто вытянул палец и щелкнул им наугад, а затем схватил другого человека мечом. Отбросил.

Именно потому, что он знал, что его сила велика, и потому, что он находился в стране Хуан Сюаня, Токугава Рюкю не мог сделать ни шагу.

В конце концов, он снисходителен, очень терпим.

«Такого молодого мастера не было со времен периода Камакура».

Голос Мико очень воздушный и изящный, с силой, которая глубоко завораживает людей. Рю Токугава с уважением согласился с ее утверждением.

«Ваш господин Шаннин».

«Пожалуйста, отдайте мне приказ, Мико-сама!»

«Пока вы пытаетесь как можно яснее разобраться в событиях дня, пригласите другую сторону прийти в храм Сакуры. Он может оказаться тем человеком, которого выбрал Омиками».

«Да! Следуй оракулу!»