Снова все стало странным.
Сяо Минчжу присел на корточки, осмотрел три благовонные палочки перед могилой Даши и коснулся земли, где горели бумажные деньги. Он рассудил: «Она только что сгорела, и на земле много тепла. Это должно было быть пять или шесть минут назад, прямо перед нами».
Это еще более странно.
Кто бы мог тайком выбраться из деревни после пяти часов вечера, когда небо в горах начинало темнеть, чтобы сжечь бумажные деньги, а Даша могла бы воскурить благовония?
Сейчас не то время, и люди не те.
По словам Ахуа, у Даши действительно было очень мало друзей. Все смотрели на него свысока, так как же он мог жечь бумажные деньги?
И это вышло исподтишка.
Однако именно потому, что статус Даши в деревне был слишком низок, даже если он и испытывал к ней симпатию, он не осмеливался ее показать.
«Возможно, это было сделано для того, чтобы Чжоу Цяофан воскурил благовония», — внезапно высказала предположение Ван Анна, глядя на текст на надгробии.
Все присмотрелись, и на надгробии было написано несколько слов:
Гробница Линь Ючжи и Чжоу Цяофана.
Они не знали, что Дашу звали Линь Ючжи, а его жену — Чжоу Цяофан, пока не увидели это надгробие.
Ли Юнь нахмурился. Это благовоние для Чжоу Цяофана или Линь Ючжи? Это просто чистый аромат?
А Хуа задумался о чем-то и вдруг понял: «В нашей деревне есть традиция хоронить мертвых в течение семи дней, прежде чем предложить покойнику благовония. Это немного отличается от других деревень в городе Лаохэ, где благовония предлагают через месяц. Может быть, кто-то подумал о Даше. Вот почему я дал ему благовония».
Студент из сельской местности также сказал: "На самом деле, это семь дней, сжигание семь раз подряд, так называемая "семерка сжигания". Однако должно быть очень мало деревень, которые все еще сохраняют эту традицию, и большинство из них сжигают только один день".
В этот момент все успокоились, пошли поклониться могиле усопшей Даши и ушли отсюда.
Прежде чем уйти, Ли Юнь снова оглянулся на могилу Линь Ючжи. Возможно, из-за того, что здесь было кладбище, инь-ци в могиле Даши была сконцентрирована, а не рассеяна, он не удивился бы, если бы труп изменился.
«Похоже, в будущем придется изменить обычай захоронения на месте в сельской местности, чтобы из гроба не вырвалось большое количество зомби».
В голове Ли Юня мелькнула мысль.
Вернувшись в деревню Саньму, Сяо Минчжу хотел, чтобы Ли Юнь освободил тело демона-свиньи, напугав жителей деревни и попросив их согласиться переехать в город.
Неожиданно, увидев людей, они обнаружили, что все они были мрачны и печальны.
Когда я спросил, то узнал, что умер еще один человек.
«Кто-то снова умер?!»DiiScôver написал(а) истории о no/𝒗/e()/lbin(.)c/o/m
Ахуа не могла поверить своим ушам. Со вчерашнего дня и по сей день в деревне Мики умерло три человека, а за последние полмесяца умерло еще шесть!
«Абсолютно ненормально!»
Эта мысль возникла в сердцах каждого, и в глазах, встречающихся друг с другом, отражается глубокая тревога.
Несмотря на демона-свинью, Ли Юнь ускорил шаг и пришёл в дом, где произошёл несчастный случай. Капитан Гао также был там и с грустным взглядом рассказал Ли Юню о прошлом.
Сразу после 3 часов кто-то сообщил, что теща Лю никого не видела с утра. Они ворвались и увидели, что теща Лю уже давно мертва в постели.
Капитан Гао прибыл, услышав новости, и судмедэксперт обнаружил, что на месте происшествия не было никаких травм. Предварительное заключение было таково, что он был слишком напуган в последние дни и умер естественной смертью.
Ли Юнь также узнал от Ахуа, что шестой свекрови было более шестидесяти лет и она все еще могла спускаться на землю в прошлом, и она могла говорить ртом. Мало кто в деревне осмеливался провоцировать ее.
Однако из-за частой ругани ее сердце было не очень хорошим, у нее всегда была астма и нестабильный сердечный ритм. Ее смерть жители деревни сделали не случайной и почувствовали очень внезапно.