Глава 2873: Сынок, я не дорогой

Пан Суйи смутилась и не избежала того, что ее подбородок был поднят сильными и нежными пальцами сына. Она смутно осознавала, что сыну очень нравится это делать.

Более того, Пан Суйи также обнаружила, что отношения между сыном и ней были действительно необычными, что заставило ее поверить, что она действительно умерла, превратилась в призрака, одержимого красным зонтиком, и была подобран сыном сто лет спустя. Прибыла.

В ее комнате действительно есть красный промасленный бумажный зонтик. Этот молодой человек не знает, действительно ли это…

«Су И?»

«А?» Пан Суйи пришел в себя и непонимающе посмотрел на него.

«Ах, за что!»

Ли Юнь удивился: «Разве ты на самом деле не потратил десятки тысяч серебряных долларов за более чем десять лет?»

«Десятки тысяч? Нет, нет, не так уж много! Суйи не тратила столько денег!»

Пань Суйи надула рот от злости и кокетства, как маленькая девочка, сжала пальцы и сказала: «В шесть лет я вошла в большую комнату под книжным домом. До того, как мне исполнилось десять, я жила с обычными сестрами и ела. Это очень распространено. Хотя есть учителя, которые обучают нас грамоте, стоимость обучения за год никогда не превысит десяти таэлей».

Сколько может съесть маленькая девочка? Двенадцать таэлей в год — это большие деньги.

Книжный магазин «Сянлин» купил много девочек. Пока они не вырастут, они не будут вкладывать слишком много ресурсов. Только после того, как они убедятся, что это действительно прекрасные эмбрионы, они сосредоточатся на их выращивании.

Конечно же, Пан Суйи сказал: «Когда мне исполнилось десять лет, меня отвели в частную школу, где особенная жена-муж обучала нас игре на пианино, шахматам, каллиграфии и живописи, «Четырем книгам и пяти классическим произведениям» и т. д., и еда была немного лучше. Было немного мяса в течение десяти с половиной дней в месяц. Ешьте, но, по моим подсчетам, это всего 20–30 таэлей в год».

«После четырнадцати лет я выделялась своими блестящими успехами в учебе, и меня взяли в книжную квартиру, чтобы я следовала за джентльменами и училась наблюдать за словами и цветами, краситься и наряжаться, а также радовать гостей».

«С тех пор я последовательно приобретала некоторые драгоценности, но я их не ломала и могу выкупить половину денег, исходя из амортизационной стоимости».

В начале Пан Суйи говорила только о том, сколько денег она потратила. Позже это постепенно стало обзором ее более чем десятилетней карьеры в книжном магазине. Когда дело дошло до эмоций, снова полились слезы.

Это то, чего Пан Суйи никогда не могла себе представить. Как бы она ни чувствовала себя обиженной, как бы она ни не хотела этого, она просто проглотит это сама.

Но теперь, в компании сына, Пань Суйи поняла, насколько бесполезны были ее слезы.

«Ладно, ладно, не плачь, ты больше не будешь красивой».

Обняв ее тонкую талию, Ли Юнь заключил Пан Суйи в объятия и нежно поцеловал ее, что быстро остановило ее от слез.R/ê/Ad lat𝙚St ch/a/pters at nô(v)e(l)bin/.c/o//m Только

«Сын…»

Пан Суйи был полон нежности, набрался смелости и застенчиво сказал: «Одежда для совершенствования стоит меньше тысячи серебряных долларов. Ты отдал много серебряных купюр в книжный магазин, тогда Суйи будет сыном сына».

Глаза Ли Юня загорелись, и такая нежная и прекрасная красота сказала, что она его. Как кто-то в мире мог сдержать его сердце?

«Ван, сын Вана… пожалейте семью рабов».

Изменив свои притязания, Пань Суйи, превратившись из Суйи в раба, потерял всякое мужество, закрыл глаза и мягко прислонился к Ли Юню.

С этого момента она полностью посвятила себя Ли Юню, всем своим телом и душой.

Даже если Ли Юнь пожалеет ее в будущем, Пань Суйи, женившийся на курице и собаке, больше никогда не будет жаловаться.