Глава 2896: Назад снова

Другими словами, они были вместе более десяти дней и ни разу не разлучались.

Это совершенно невообразимо для девушки, которая десять дней назад не выходила из кабинета.

Но теперь Пан Суйи чувствует себя так, как будто ее принимают как должное. Она держится за то, что этот мужчина — ее принц, и она поддержит его, что бы он ни захотел сделать.

Просто… В последнее время у сына сына появилась смутная меланхолия. Пань Суйи, которая тренировалась с детства и очень чувствительна к эмоциональным изменениям мужчин, может, естественно, это видеть.

"…"

Поколебавшись, Ли Юнь перестал прятаться и рассказал все Пан Суйи.

Из 21-го века в 1912 год, а затем к вещам после входа в иллюзию.

Пан Суйи хотела внимательно слушать, но несколько раз по пути сын хотел заняться чем-то другим, поэтому ей оставалось только оставаться с ней.

Предполагалось, что работа будет закончена в течение часа, но они вдвоем провели там шесть или семь раз.

«Вот так вот…»

Пан Суйи сжался в объятиях молодого человека и пробормотал себе под нос: «Значит, я знал его долгое время, поэтому, когда он впервые встретил меня, он назвал Суйи леди. Вот как это получилось…»

«Су…И?» — обеспокоенно спросила Ли Юнь. Она, должно быть, растерялась в этой ситуации.

«Сынок, со мной все в порядке».

Пан Суйи сел, нахмурился и приспособился. Его движения были немного трудными, и он сделал глубокий вдох, прежде чем искренне сказать: «Сынок, я буду хорошо ладить с сестрами!»

"…" О чем думает этот парень?

Ли Юнь не могла ни смеяться, ни плакать, ее вырвало, Пань Суйи закричала в знак протеста: «Суйи серьезно, сынок!»

Затем она действительно высказала свои мысли серьезно, каково быть наложницей, прислуживать старшей женщине, быть мужем и учить ее детей,…

Она в любом случае знала, что должна делать наложница.

У Ли Юня не было выбора, кроме как продолжать наказывать ее.

Эти двое долго дурачились, пока Пан Суйи наконец не передумал и не сказал, что хочет ладить со своими сестрами и что все равны.

«Сын».

Пан Суйи встал и, мягко взглянув на лежащего на земле Ли Юня, красиво улыбнулся: «Суйи, наверное, знает, как отсюда выбраться».

«Эм?»

«Суйи… сделай одну вещь».

Она надела большое красное платье, разбросанное по земле, ее прекрасная фигура снова была скрыта в одежде. Ли Юнь наблюдал, как она шла к книге жизни и смерти босиком, почтительно преклонила колени и сложила руки в поклонении. Поклон.

«Пан Суйи, леди из народа, готова согласиться на твои условия, взрослая».

Ли Юнь все больше и больше удивлялся.

Когда книга жизни и смерти общалась с ней? Эти двое — или, скорее, какую сделку заключили Пан Суйи и Книга жизни и смерти? !

Ли Юнь вскочил и подошел к книге жизни и смерти.

После более чем десяти дней радости. Хорошо, Пан Суйи с сильной пружиной в уголках бровей, одетый в красное платье, все еще стоит на коленях перед книгой жизни и смерти, почтительно ожидая.

Книга жизни и смерти медленно всплыла, страницы книги перевернулись к середине, и на них по-прежнему были записаны дата рождения и дата смерти Пань Суйи.

В то же время появилась еще одна строка слов:

«Пан Суйи, готов ли ты терпеть боль ста лет неразрывности, чтобы осуществить свое желание?»

"готовый."

Его голос хриплый и одинокий, полный потери и пессимизма, что совершенно не похоже на мягкий и застенчивый голос У Нуна, который был более десяти дней.U//ppTodat𝒆d fr/𝒐/m nô/v/e/lb(i)nc(o)\/m

Ли Юнь посмотрела на Пань Суйи и увидела, что морщинка между ее бровями исчезла, а ее румяное лицо вернулось к своей первоначальной бледности, полной глубокого пессимизма и отчаяния.

Ли Юнь молчал. Он знал, что именно таким был настоящий Пан Суйи, когда обещал жить и умереть. В то время его действительно не было рядом с ней.