Глава 391: Леди Фокс

Четверо человек поднялись на третий этаж особняка. Ли Юнь увидел бесчисленное множество роскошных украшений по пути. Например, пол особняка был покрыт высококачественными красными мягкими коврами. Подниматься тихо, мягко и удобно, ходить босиком определенно было бы очень удобно. .Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆/lb𝒊n(.)c𝒐m

Кроме того, Ли Юнь увидел в коридоре множество каллиграфий и картин знаменитостей. Эти дорогие антикварные вещи были размещены и украшены по желанию, что является чрезвычайно экстравагантным.

Гун Цинъюй вошла в главную спальню и тихонько постучала в дверь: «Тетя Лянь?»

«Цинъюй? Входи».

Ли Юнь прислушался к голосу, доносившемуся из-за двери, не похожему на чрезвычайно слабый голос пациента. Хотя он был немного уставшим, в целом он был полон дыхания.

Входя в дверь, Ли Юнь слегка нахмурился. Сейчас была весна, но в комнате был включен кондиционер, и температура была очень низкой, отчего люди дрожали.

Эта большая спальня разделена на две части, внутреннюю и внешнюю. Внутри находится главная спальня, а снаружи — немного меньшая приемная. Декор очень роскошный, с книжными полками из красного дерева, дорогими диванами, изысканными чайными столиками и чашками и т. д.

Ли Юнь посмотрел на молодую женщину, сидевшую на диване в гостиной, и, когда он ясно увидел ее лицо, в его глазах мелькнуло легкое удивление.

Этой молодой женщине по имени Гун Ляньи немного за тридцать. Она высокая, светлокожая, с тонкими и очаровательными чертами лица, особенно с глазами Даньфэн, с приподнятыми и узкими глазами, и у нее есть очарование зрелой женщины, обычное. Сердце мужчины бьется быстрее, когда она видит это.

Внешность и фигура этой женщины просто высший класс Юй Цзе, без нарочитой претенциозности, каждое ее движение способно разжечь пламя в глубине мужского сердца.

Однако темперамент Гун Ляньи интеллектуальный и изящный, совершенно отличный от очаровательной внешности. Даже ее интеллектуальная красота подавила чувство обаяния, что заставляет мужчин больше обращать внимание на ее темперамент, а не на очаровательную внешность.

«Цинъюй, кто это?»

— спросила Гун Ляньи с улыбкой в ​​уголке рта, не показывая ни малейшего признака беспокойства из-за болезни, что вызвало у Ли Юня тайное восхищение.

Обычные люди, которые стали жертвами этой странной болезни, уже давно в панике, как они могут спокойно спрашивать!

"Гоооо!"

Юй Вэньшэн сглотнул, и его глаза посмотрели на Гун Ляньи, как пламя. Он был полностью соблазнен очарованием этой молодой женщины.

Благодаря своему бесчисленному опыту Юй Вэньшэн осмелился сделать вывод, что эта зрелая королевская сестра, должно быть, и есть легендарная красавица-лиса!

Лисы — красавицы, они от природы способны привлекать внимание мужчин и заставлять бесчисленное множество мужчин отдавать за них свои жизни.

Говорят, что легендарные Су Дацзи, Бао Сы, Ян Гуйфэй и т. д. — лисы, очаровательные, улыбчивые, и каждым своим действием они способны прочно привлечь внимание мужчин!

Даже женщины не могут устоять перед этим очарованием.

Жаль только, что Гун Ляньи любит читать, что обуславливает ее интеллектуальный и изящный темперамент, который разбавляет ее кокетливую внешность.

"!"

Гун Ляньи слегка нахмурилась. Она только взглянула на нынешний взгляд Юй Вэньшэна, и она могла легко понять, о чем он думал в данный момент.

Она видела этот взгляд бесчисленное количество раз с тех пор, как была ребенком. Она была жадной и пылкой, и она не могла дождаться, чтобы проглотить ее одним куском. Этот взгляд вызвал у Гун Ляньи крайнее отвращение.

В результате она вообще не хотела быть рядом с мужчиной и оставалась с учеными весь день. Она планировала провести всю жизнь одна в будущем, поэтому она считала Цинъюй своей дочерью, о которой нужно заботиться.

Гун Цинъюй холодно взглянул на Юй Вэньшэна и представился: «Тетя Лянь, это Юй Вэньшэн, старейшина Тяньданьмэня, которого называют стариком Цинсана».