Все уже закончили поиски трофеев, не говоря уже о том, что раньше ходили слухи, остались ли еще серебряные нити, но их было четыре, Ли Юнь, это было довольно щедро, за исключением того, что одну из них нужно было передать Брайану, а три других — богине, которая ткет. Все нити будут распределены оставшимися людьми.
Вук, очевидно, хотел его, но жаль, что он был металлическим сверхъестественным игроком, и он не подходил к серебряной нити, поэтому ему оставалось только выпустить его.
Будучи сверхъестественной личностью женского пола, Рина решительно попросила одну, а остальное раздала другим.
Фараон в черном оставил после себя множество сокровищ, и никто не знал, как использовать эти вещи, и мог просить добычу только на основе чувств.
Ли Юнь взял два наугад, а остальные отдал Алисе и наложнице Вань Цин, а остальные получили только 30%. Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m
Они вносят слишком мало, и 30% — это уже неплохо.
«Динь, хозяин делает выбор, входит в храм и исследует секреты внутри. Награда: красочный подарочный мешок*5, особое сокровище: фрагмент книги мудрости*1, все атрибуты +200 000».
После вручения трофеев Ли Юнь также получил награду за прохождение отборочного этапа.
Однако он просмотрел его и обнаружил, что так называемое особое сокровище было бесполезно для него. Это было сокровище, в котором были записаны различные магии. Предполагалось, что оно связано с Афиной, богиней мудрости. Он не имел ни малейшего понятия о том, чтобы оставить его себе, и он отошлет его, когда вернется. Алисе.
Жаль только, что он и двое его приближенных вышли на этот раз, но они дали Алисе только много преимуществ. Наложница Вань Цин не получила ничего, кроме девяти шелковых нитей.
«Почему ты на меня смотришь? Увидь свою девушку!»
Наложница Вань Цин бросила на Ли Юнь белый взгляд. Хотя она все еще имела внешность «Цинь Тяньмэн», выражение между уголками бровей и губами Лю было точно таким же, как у наложницы Вань Цин в представлении Ли Юня.
«Ты тоже моя девушка».
Ли Юнь прошептал, наложница Вань Цин покраснела от смущения. Оттолкнув его, он побежал к Алисе, чтобы поговорить с ней.
После общего приключения и недавнего дара нити богини Изиды отношения между двумя женщинами стремительно накаляются, и они начинают ладить друг с другом как друзья.
«Элис, ты можешь выйти?»
Когда добыча была распределена, наложница Вань Цин не могла дождаться, чтобы спросить ее.
«Наложница Цин, вы действительно хотите выйти?»
«Почти, почему ты здесь остаешься». Наложница Вань Цин огляделась, ничего не было, все было опустошено этой группой людей, кроме яркого звездного неба на небе и девяти спящих богов, ничего не было в этом месте. Место для игр, скучное до смерти.
Более того, здесь много органов, и вы не узнаете, в какую ловушку попадете, если не будете внимательны.
«К тому же, здесь есть еще один противный парень!» — наложница Вань Цин почти указала на Ли Юня и сказала.
Алиса насмешливо улыбнулась Ли Юню, но ничего ему не сказала, повернула голову и крикнула всем: «Все в сборе, мы выходим!!»
В одно мгновение все пришли в восторг, и больше половины из них даже расплакались.
Бог знает, какие чудеса им пришлось пережить и какие кризисы им пришлось пережить.
Из бесконечного подземного коридора в зал богов, на падающее звездное небо вселенной, а затем в черную пирамиду.
Все остальное гораздо более захватывающе и волнительно, чем сражения с монстрами на острове Пэнлай.
«Все в сборе? Капитаны проверяют членов вашей команды… Извините, мертвые партнеры могут только спать здесь вечно, и трудно снова найти мертвое тело».