Глава 4129: хорошая девочка

«Допустим, ты красивый мальчик. Ты правда считаешь себя маленьким мальчиком? Бесстыдство!»

Наложница Вань Цин презрительно сказала, лежа в ее объятиях, очень интимная Вань Цинъя улыбнулась и не перебила, чтобы говорить. Просто сидя в одной машине с сестрой и мужем, она чувствовала себя вполне удовлетворенной и счастливой. .

Ей было достаточно слушать, как ее сестра и муж ссорятся друг с другом, чтобы быть счастливой.

«Потому что я хочу быть с тобой, неважно, что я маленькое белое лицо». Ли Юнь ехал размеренно, и на лице Сяошэна появилась улыбка.

«Ба, ты становишься бесстыдным!»

Наложница Вань Цин так причитала, и в ее объятиях, с головой, лежащей на бедрах, Вань Цинъя ясно видела, как щеки ее сестры покраснели. Ее дразнили слова Ли Юня. Его румянец и сердцебиение, или очень счастливый, так что румянец.

Моя сестра настоящая мастерица дублирования!

Вань Цинъя протянула руки и схватила ее, накрыла лицо как одеялом, чтобы закрыть лицо, прищурила глаза и решила снова заснуть. До аэропорта еще далеко.

"Идти спать."

Наложница Вань Цин почесала уши, отчего ее сестра издала приятный храпящий звук, и вскоре уснула.

«Скажи это».

Наложница Вань Цин понизила голос и сказала Ли Юнь, сидевшему на переднем сиденье: «Почему ты только что продолжал смотреть на моих четырех служанок? Ты снова хочешь протянуть свою злую руку?»

«Какая злая рука, это слишком уродливо. Я, очевидно, хочу спасти их от огня и воды. Не обижайте меня». Ли Юнь также понизил голос, потому что он не понимал прошлых оживленных щебетаний Вань Цинъя, угадал. Она, возможно, спит.

«Спасти их от беды?»

Наложница Вань Цин на мгновение задумалась и поняла, что имел в виду Ли Юнь: «Ты хочешь дать им таблетки для детоксикации?»

Что касается таблетки для детоксикации, то, хотя она никогда не знала ее происхождения и не знала, откуда ее взял Ли Юнь, эта вещь действительно удивительна и необычна, и она определенно может развязать мать и сына Гу на теле служанки.

Мать и дитя Гу были удалены, и четыре служанки не имели к ней никакого отношения. Они также могли оставить ее и продолжить свою обычную жизнь.

"что бы ни."

Прежде чем Ли Юнь успел ответить, наложница Вань Цин пообещала: «Ты можешь отпустить их, и я не буду возражать. Хотя они много знают обо мне, я святая, которая ностальгирует, так что отпусти их. Бар».

Ее нынешняя сила уже не та, и Ли Юнь снова помог ей, даже если четыре служанки расскажут им, в лучшем случае они узнают какие-то секреты других, а это ничто.

Более того, это лишь маловероятное событие, и наложница Вань Цин все еще вполне верит, что им не сообщат.

«Ты действительно отпускаешь людей?» — спросил Ли Юнь с улыбкой.

«Ты мне не доверяешь?»

Тон наложницы Вань Цин был непоколебим, но в ее сердце уже была печаль. Этот **** не верил ей, поэтому она не могла верить ей, кроме Цинъя.

«Не то чтобы я не верил, просто еще раз подтверждаю. В конце концов, разве это важно?» Тон Ли Юня не изменился, и его естественное объяснение заставило сердце наложницы Вань Цин успокоиться.

Если он действительно не верит в это, он должен объяснить это сейчас тем торопливым тоном, не таким естественным.VịSit no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для нового 𝒏ov𝒆l𝒔

«Я сказал, что, как бы там ни было, они знают некоторые мои секреты, но они не смертельны, к тому же, я теперь… сил достаточно, чтобы с ними справиться!»

«В конце концов, я все равно должен тебе помочь, верно?» Ли Юнь рассмеялся, а наложница Вань Цин пнула сиденье: «Иди на смерть, тебе не нужно слишком вмешиваться! Просто отпусти их, если хочешь, я не возражаю! В конце концов! Только из-за твоей доброты я ядовитая женщина».

«Как ты можешь, наложница Цин, ты же тоже хорошая девочка».

"Хм!"