Все стояли перед заброшенным садом и с удивлением смотрели на Ли Юня.
Здесь родился Будда?
Вань Цинъя внимательно посмотрела на фасад и обнаружила, что большая куча щебня едва сформировала стену. На данный момент я не могла видеть, как это выглядело внутри, но если бы я захотела прийти в это крайне обветшалое место, то не увидела бы ничего удивительного.
«Если записи в древних книгах верны, то и древние названия мест здесь также верны».
Ли Юнь вошел в сад, где стена была разрушена много лет назад, и объяснил им: «Будда Шакьямуни на самом деле родился очень высоко. Он принц Капилавасту. Его отец — король, а мать — королева».
«Чудо». Наложница Вань Цин прокомментировала это так, потому что кто бы мог подумать, что будущий наследник государства создаст секту духовной практики, подобную буддизму?
«Неужели страна была разорена, а семья уничтожена, поэтому Шакьямуни раскусил Хун Чена?»
Вань Нишан предположил следующее.
«Амитабха Будда». Старый монах лишь произносил имя Будды, становясь все более набожным, и даже его шаги в разрушенном саду были немного осторожными.
«Нет, нет страны и семьи».
Ли Юнь сказал: «Когда Будда был принцем, он жил во дворце с самого детства. Можно сказать, что он был богат одеждой и едой, и он никогда не страдал. Но он действительно может быть реинкарнацией Будды, или он родился с великой мудростью Будды. После того, как он впервые вышел из дворца, он увидел четырех человек».
"четыре человека?"
Старый монах что-то смутно догадывался.
"Правильный."
Ли Юнь продолжил: «Один из них — старик, который стареет и вот-вот умрёт, один человек, который находится в состоянии умирания и страданий, один умерший, который ждёт, когда его похоронят, и один человек, который слишком беден, чтобы позволить себе есть, так Шакьямуни-царевич понимал рождение, старость, болезни и смерть, и все страдания мира были видны в его глазах, что его очень тронуло».
Наложница Вань Цин была ошеломлена. Стоит ли говорить, что она действительно Будда?
Даже если обычные люди увидят этих людей, они будут тронуты в своих сердцах и родят сострадание. Большинство людей беспомощны и молча уходят.
Но Шакьямуни, казалось, обладал способностью видеть мир, и он сразу же отрешился?
«Итак», — снова сказал Ли Юнь: «После этого Шакьямуни оставил жену и сына, сбрил волосы и упорно практиковал, отверг свои желания и упорно практиковал в течение многих лет».
«Ба», — только пропела Вань Цинья, но ничего толком не объяснила.
Но все знали, что она ест. В конечном счете, Шакьямуни бросила свою семью и сына. Он ни в коем случае не был хорошим человеком в традиционном смысле.
Но, несмотря ни на что, он не просто человек, а Будда.
Старый монах снова протрубил в рог Будды и вздохнул: «Насколько амбициозно желание Будды — спасти простых людей?»
Вань Цинъя и наложница Вань Цин одновременно взглянули на него, и им нечего было сказать такому монаху. Следите за текущими новеллами o/nn/o/(v)/3l/b((in).(c/o/m)
Ли Юнь огляделся и сказал: «Я пока не буду говорить о кропотливой практике. Сейчас мы находимся в месте, похожем на сад. Если это правда, то это должно быть время, когда Шакьямуни и его мать гуляли, на пятнадцатый день первого лунного месяца. Когда луна висела высоко, он взялся за ствол дерева и родил принца Шакьямуни».
Старый монах невольно заглянул во двор, и его глаза вдруг расширились: в заросшем саду явно растет двойное дерево Сауло!
«Будда, маленький монах, маленький монах… приходи поздно!»
Старый монах был чрезвычайно взволнован, быстро зашагал с жестяной палкой, благоговейно достал футон и опустился на колени под двойным деревом мозжечка, чтобы пропеть буддийские писания.