Глава 4183: Проповедь буддийских писаний

Ли Юнь слышал пение старого монаха, но не мог сказать, какое именно писание это было. Он не знал многих буддийских классических произведений, и неудивительно, что он не знал.

Но даже если он этого не знал, голос старого монаха, казалось, обладал необъяснимой божественной силой, которая смутно проникала в его разум тайнами писаний.

«…Говоря о Махаянской сутре для бодхисаттв, ее название — неизмеримая праведность, учение о методе бодхисаттвы, защита Будды.

Волшебство в том, что звук этого писания слегка усилился после того, как его услышали четверо Ли Юнь, и дошел до ушей пятого человека. Это был старик в грязной одежде, почти как нищий.

Старик был ошеломлен, тупо уставившись на лысого монаха, сидевшего на земле, скрестив ноги. По мере того, как писание становилось все яснее и яснее, его невежественное и захваченное сердце, казалось, внезапно стало бесплотным.

«Я, я… это, что это??»

Старик пошатнулся и сел перед старым монахом. Слушая писания, его лицо постепенно выражало радостную улыбку.

Буддийские писания громче.

Это также привлекает больше прохожих.

Люди всех сословий прислушались к своим ушам, и на их лицах с разным выражением отразились удивленные улыбки, словно они услышали звуки природы, они почувствовали огромное облегчение и освободились от моря земных страданий.

«Не совсем так!»

Ли Юнь сжала руку Вань Цинъя, она повернула голову в замешательстве, ее глаза постепенно вернулись к ясности, аналогично, Ли Юнь снова держала руку Вань Цин, за ней снова последовала Вань Цинъя, и три дочери проснулись трезвыми. Я был сбит с толку звуком буддийских писаний.

Этот буддийский звук — это сказочная сила для обычных людей, и он невероятно эффективен для практикующих, особенно для Вань Цинъя… способность промывать мозги!

«…Когда ты падаешь в бесконечный ад, тысячу миллионов кальп, ищи бесконечно. Тибетские слова: Наша Госпожа, если есть живые существа».

Голос Будды становился все громче и громче, и Ли Юнь был потрясен, увидев, что люди на улице отложили свою работу и тупо смотрели в эту сторону.

Звук Будды проник в умы людей. Многие люди, обеспокоенные пустяками жизни, почувствовали облегчение в своих сердцах, и их умы стали ясными, как будто уставший человек долго спал, сладко постанывая.

Слабый свет Будды расцвел из старого монаха, и золотой лотос появился из земли, поддерживая тело старого монаха. Сопровождаемый светом Будды, звук Будды был великолепен и полон невероятной силы.

Тысячи людей стали свидетелями этой сцены.

Трудно выразить словами потрясение, охватившее сердца людей, и многие были тронуты до слез звуками Будды.

надолго.

Старый монах прекратил буддийскую проповедь.

«Старый земледелец, я, я готов следовать примеру старого земледельца и практиковать!»

Он первым услышал, как старик бросился к нему, склонил голову со слезами на глазах и взмолился.

В этой стране много аскетов, но никто из них не обладает такими сверхъестественными способностями, как старый монах.

«Амитабха, готов ли ты принять мой буддизм и практиковать всем сердцем, чтобы избежать моря страданий?»V/\IssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜/𝓂 для лучшего опыта чтения романа

Старый монах медленно открыл глаза и тихо заговорил. В его голосе слышалось едва заметное намерение Будды. Если бы он столкнулся с более слабыми монстрами и призраками, старый монах просто крикнул, этого было бы достаточно, чтобы отогнать монстров.

«Ученик, я готов!» Старик снова поклонился, его сердце было полно волнения.

«Очень хорошо, даю вам имя: Ананда».

Старый монах протянул руку и потер макушку головы старика. Все были потрясены, увидев, что спутанные волосы на голове мужчины падали одна за другой, превращаясь в лысину.