«Что бы сказали обе мамы и муж?»
Вань Цинъя надела шелковую пижаму и наблюдала, как Ли Юнь оттаскивает мать и мать от окна. Ей было очень любопытно, и она хотела подслушать.
«Это не более чем утешение… ее».
Наложница Вань Цин все еще немного стеснялась называть Фань Линлун и Вань Нишан матерями, и она не называла их так, когда это было необходимо.
«Эй, и это всё? Я не думаю, что это что-то серьёзное. То, что произошло днём, просто так, не о чём грустить».
Вань Цинья бросилась в скорбь Фань Циншэн, сидевшей на кровати, скрестив ноги, и читавшей книгу, и с улыбкой сказала: «Правда, сестра Циншэн?»
Фань Циншэн отвел взгляд от книги, посмотрел на нее и тихо спросил: «Что ты думаешь?»
Наложница Вань Цин также сняла обувь и пошла спать. Сегодняшний вечер был для нее новым опытом. Она на самом деле хотела спать в одной постели со Святым Фань Цином, бывшим врагом.
Однако это интересно.
«Что ты думаешь? Просто думай так». Вань Цинъя сверлила ее объятия, как маленькая девочка, которая ведет себя как ребенок со своей сестрой, и серьезно сказала: «Этот человек не я… и она не родственница матери Линлун, почему ты заботишься о нем? Неважно, хороший он человек или плохой, просто не думай слишком много. Лучше ему сбежать таким образом. Если он посмеет снова выступить против нас, мы его победим. Это так просто!
«Как это просто!»
Наложница Вань Цин, которая также одета в пижаму и лежит на кровати, скрестив ноги, не удержалась и сказала: «Этот Цзи Юннянь… друг, которого моя мать знала много лет, и который внезапно превратился во врага. Подумайте об этом сами, сможете ли вы это принять?»
«…Друзья, которые знают друг друга много лет, — это не просто друзья, не так ли? Они все друзья», — ответила ей Вань Цинья.
«Если вы не можете сказать ясно, просто измените свое мнение. А что, если женщины вашего мужа, ваши сестры, внезапно предали?»
«Наверное, нет, они все хорошие люди».
«А что, если так и будет?»
«Тогда прогони ее, чтобы она была не семьей моей сестры, а ее бывшей семьей, и это не будет большой проблемой».
Вань Цинья была праведной и заставила свою сестру Вань Цин стать наложницей прямо через свой рот.
«Я не могу вам точно сказать».
Наложница Вань Цин посмотрела на Цин Шэна: «Добрый сестренка, что ты думаешь?»
«Я думаю», — медленно сказал Фань Циншэн, — «Учитель очень сентиментален в своем сердце».
Она говорила так, что Вань Цинъя немного заразилась. Она обняла свою тонкую талию, подняла голову и спросила: «Сестра, а как насчет тебя?»
«Возможно, есть кто-то, кто все еще очень добр ко мне».
«Просто относитесь к нему как к мертвому».
Наложница Вань Цин не могла не сказать, что она могла только утешить ее таким образом. В конце концов, независимо от того, с какой стороны Цзи Юннянь справлялся со всем очень хорошо, для него, возможно, было бы лучше показать свои отвратительные черты и позволить всем работать вместе, чтобы убить его.
Но Цзи Юннянь оставил много слов, ненависть к нему утвердительна, но он не может ненавидеть его по-настоящему.
«Да», — Фань Циншэн слегка кивнул.
«Не думай об этом, в следующий раз, когда встретишься, обращайся с ним как с дьяволом!»
Вань Цинъя достала колоду игральных карт и с ухмылкой сказала: «Еще рано ложиться спать, хочешь, чтобы три наши сестры устроили захватывающую битву с помещиками?» Только R/ê/Ad lat𝙚St ch/a/pters at nô(v)e(l)bin/.c/o//m
«это хорошо».
Ван Циншэн согласился.
Наложница Вань Цин покосилась на нее: «Ты будешь драться с хозяином?»
"встреча."
«Тогда чего же ты ждешь, давай~~, кто бы ни проиграл, кто… просто иди и поцелуй своего мужа!»
«Зачем его целовать? Не уходи, кто проиграет, тот станет сестрой на день!»
«Хорошо, хорошо, хорошо, я хочу быть своей сестрой~!»