Ли Юнь снова согласился со старейшиной Чжоу.
Просто неразумно перекладывать вину мужчины на женщину!
Например, Су Дацзи, Баосы, Мэйси, Лицзи и другие четыре женщины, пользовавшиеся благосклонностью императора, возможно, совершили что-то неправильное, но самую большую ошибку совершил император, а не эти его любимые наложницы.
Древние историки любят приписывать покорение страны красавицам, недаром г-н Лу однажды высмеял этот вопрос.
Фея Линьи не сделала ничего плохого, и единственное, что могло быть неправильным, так это, вероятно, ее красота была настолько трогательной, что сводила мужчин с ума. Откройте для себя новые истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎
«Э-э, чему учил старейшина Чжоу!»
Староста деревни вытер пот со лба: «Тогда как нам заставить Сун Юаня выйти?»
Отругать Духа Доктора Феи, несомненно, самый быстрый способ, но ругать кого-то без причины, неуместно оставлять это в покое, если кто-то об этом узнает, Чжанцзяцунь доставит ненужные неприятности.
«Хотите связаться с феей Линъи?» Ли Юнь посмотрел на старейшину Чжоу. Тот заколебался и покачал головой с кривой улыбкой: «У меня тоже нет ее номера мобильного телефона. В конце концов, фея Линъи не моя ученица. Она поклоняется во главе. Сидит моя сестра-мастер из Тяньданьмэнь».
В каком-то смысле старшая сестра гораздо важнее внешнего старейшины Чжоу!
Более того, духовная фея медицины вошла в царство врождённых несколько лет назад, и её положение на Тяньданьмэнь определённо выше, чем у старейшины Чжоу!
Ли Юнь уклонился от ответа и небрежно сказал: «Тогда свяжись со своим руководителем и найди способ получить контактную информацию волшебного доктора».
Староста деревни и другие также умоляюще посмотрели на старейшину Чжоу: «Ради удобства жизни тысяч людей в деревне Чжанцзя, пожалуйста, помогите нам, старейшина Чжоу!»
«Это… хорошо».
Старейшине Чжоу оставалось только стиснуть зубы, он достал мобильный телефон и позвонил главе лично.
К счастью, после попадания в современный мир, пусть даже закрытый, как скрытая священная долина, у мудреца Фаньцина в руках все еще есть мобильный телефон, и большинство людей на реках и озерах пользуются этой удобной вещью, иначе он действительно беспомощен сейчас.
Когда зазвонил звонок, все в Чжанцзяцуне терпеливо ждали.
——
В саду, источающем аромат трав, среди множества цветов и растений стоит павильон, наполненный лекарственным ароматом, что очень умиротворяет и покойно.
Под павильоном друг напротив друга сидели двое красивых мужчин и красивая женщина, держа в руках книгу с простыми медицинскими навыками.
Оба они одеты в старинные костюмы. Мужчина высок и красив, с улыбкой, такой же красивый, как прекрасный нефрит.
Женщина на вид чуть старше двадцати, в сложной белой юбке, сидит с достоинством, в руке держит книгу, черные волосы прямые до талии, брови маргаритки, темперамент нежный и водянистый. Тронута его нежностью.
«Учительница, старшая сестра! Нехорошо!!»
Девочка лет пятнадцати-шестнадцати с двумя косичками, в изумрудно-зеленом костюме, держащая в руке мобильный телефон, бежала рысью всю дорогу до травяного сада, ее личико было красным, как зелень. Терпкие красные яблоки очень привлекательны.
«Fragrantberry, почему ты так удивлен?»
Нежная женщина улыбнулась, обняла пролетавшую мимо девочку и попросила ее стоять на месте и говорить медленнее.
«Второй или второй брат, ты тоже здесь!»
Девушка по имени Ароматная Ягода увидела, что красивый мужчина тоже находится в павильоне, ее лицо вспыхнуло от застенчивости, и она выглядела растерянной.
«Fragrantberry, не волнуйся». Красивый мужчина слегка улыбнулся. «Со мной и твоей старшей сестрой нет ничего, что нельзя было бы решить. Если что-то есть, ты можешь сесть и поговорить потихоньку!»