Глава 1020-Честный Лю

Глава 1020: Честный Лю

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

“Это действительно немного плохо, но эта Касайя-действительно лучшая награда для тебя. Это потому, что его особые способности очень хороши” — система оставалась невозмутимой, когда медленно говорила.

— Усмехнулся фанчжэн. — Его сила действительно очень велика. Он поставляется с A рогоносец бафф…”

“Ты хочешь знать, что это такое, или нет?»Система казалась довольно бессловесной. Разве Фанчжэн не мог просто позволить ему сказать свою часть?

Фанчжэн задумался. Так как он уже получил товар, он мог бы также выслушать все описание; в противном случае, он сделал бы ужасную потерю. Имея это в виду, Фанчжэн сказал: “Да, продолжайте.”

«Помимо ранее упомянутых преимуществ, самый важный момент этой Касаи заключается в том, что любые полученные награды будут увеличены в несколько раз благодаря этому!- медленно произнесла система.

Фанчжэн изначально предполагал, что система разыгрывает его, но после того, как он услышал об этой выгоде, его глаза загорелись. Ему показалось, что его лысая голова вспыхнула, как лампочка. Он взволнованно спросил: «правда!?”

“Ну конечно же! Ну и как тебе теперь награда?- с усмешкой спросила система.

Фанчжэн тут же поднял вверх большой палец. — Эта награда просто потрясающая! Действительно, продукты системы определенно превосходные детали!”

Система усмехнулась. “А кто только что просил вернуть деньги?”

“Не знающий. Я его совсем не знаю. Я понятия не имею, какой красивый монах был таким бесчувственным.- Фанчжэн потряс головой, как трещоткой, когда услышал над собой раскаты грома. Он уже привык к этому. Сказать ложь в обмен на что-то хорошее стоило того.

Действительно, система все еще была довольно довольна его подлизыванием. После того, как Фанчжэн получил квитанцию Касая, он исчез.

Фанчжэн сидел на своей печной кровати и смотрел на касайю в своей руке, причмокивая губами. “Хотя это немного уродливо и неклассично, заставляя меня выглядеть зеленым, когда я его ношу, у этого нищего монаха все равно нет жены, так что кто может сделать меня рогоносцем? Кроме того, я могу выбрать, чтобы не носить его большую часть времени. Я могу носить его только тогда, когда принимаю свою награду, когда вокруг никого нет. Это не кажется таким уж плохим.”

Имея это в виду, Фанчжэн с радостью убрал касаю.

В этот момент раздался стук в дверь.

“И кто же это?- Спросил фанчжэн.

— Учитель, мы слышали, как вы говорили о касайе. А сейчас у тебя есть такой же?- Спросил красный мальчик.

Фанчжэн поспешно сказал: «Почему ты такой назойливый? Иди спать! Мы должны проснуться завтра рано утром! А теперь иди!”

— Господин, через несколько дней будет фестиваль Лабы. Мы что, опять делаем Лаба-конги?- Спросил красный мальчик.

Только тогда Фанчжэн вспомнил, что фестиваль Лаба пришел через несколько дней после Великого Холода. Самые холодные зимние дни были в тот день и накануне. Холод, который вы чувствовали тогда, был чем-то неописуемым и мог быть понят только тогда, когда вы лично испытали. На самом деле, Фанчжэн не хотел проводить никаких мероприятий в такой холодный день. Однако, если хорошенько подумать, в прошлом году он приготовил Лаба-Конге, так что было бы не очень хорошо, если бы он не сделал этого в этом году. В конце концов, эффекты Laba Congee были известны. Все жители деревни с нетерпением ждали этого события.

Имея это в виду, Фанчжэн сказал: «Да! Но сейчас уже пора спать. Мы поговорим об этом завтра.”

Как только его ученики услышали это, все они ушли в радости.

Шли дни, и вскоре наступил день перед праздником Лабы. Погода стала еще холоднее. Даже воробьи, которые чирикали на деревьях, были так холодны, что прятались в своих гнездах.

Рано утром обезьяна побежала на кухню, чтобы развести огонь, чтобы немного согреться после уборки двора. В конце концов, он не был похож на демонов, которые не боятся холода.

Фанчжэн посмотрел на пустой двор и пробормотал: — Просто потерпи немного. Через два дня станет теплее. Там, вероятно, будут посетители тогда…”

Едва он это произнес, как снаружи послышался вопросительный голос. — Аббат Фанчжэн, вы здесь?”

Фанчжэн нашел этот голос знакомым. Он тут же встал, вышел со двора и увидел честного на вид человека, стоящего под деревом Бодхи. Фанчжэн сразу же узнал в нем учителя Лю из соседней деревни. Хотя на самом деле он не был учителем—так его звали. Ходили слухи, что ни один из его предков не был учителем, поэтому все это время они были бедны. Его родители возлагали большие надежды на учителя Лю, поэтому и дали ему такое имя.

Неожиданно, Учитель Лю все еще не стал учителем в конце концов. Однако он был очень честным и искренним человеком; поэтому люди предпочитали называть его честным Лю!

Честный Лю был одет в старую военную куртку. Его руки были засунуты в рукава, а шея спрятана под пальто. Очевидно, даже этот уроженец Северо-Востока не мог вынести холодных ветров.

Фанчжэн поспешно сказал: «Амитабха. Патрон, в чем дело?”

Честный Лю тут же подошел и нерешительно посмотрел на него. Он заколебался, как раз когда хотел заговорить.

Фанчжэн не был в спешке, когда он повернул свое тело в сторону. — Патрон Лиу, на улице холодно. Давай поговорим внутри.”

Честный Лю заглянул внутрь и понял, что именно там находится резиденция монаха. Часть монастыря, куда посетителям было запрещено входить. Хотя все были знакомы с Фанчжэном, он не вошел внутрь. Он покачал головой и сказал: “мне не холодно. Но мне действительно есть что вам сказать, аббат Фанчжэн.”

Так как честный Лю не хотел входить, у Фанчжэна не было другого выбора, кроме как остаться с ним снаружи. Когда подул ветер, он подсознательно подумал о том, чтобы сжать шею, думая: «какой смысл стоять снаружи? Почему ты заставляешь этого нищего монаха страдать от холода вместе с тобой? Разве не было бы здорово войти туда вместе?”

Однако Фанчжэн также знал характер честного Лю. Поэтому он не стал его уговаривать и стоял молча. — Патрон, продолжайте.”

— Аббат Фанчжэн, я здесь по некоторым делам, касающимся моего тестя.”

Фанчжэн был ошеломлен. Свекор ли это? С чего бы ему приходить к нему по делам, касающимся его тестя? Он также не был честной тещей Лю. Посторонние не должны были вмешиваться в семейные дела.

— Продолжал честный Лю. “Как вы знаете, моя жена была усыновлена родственниками, и она никогда не жила с моим тестем с самого раннего возраста. У моего тестя в общей сложности двое детей, а моя жена-самая младшая. Тогда семья была бедной, и мой свекор не мог воспитывать их обоих. Поэтому он позволил некоторым родственникам в той же деревне усыновить ее, которые затем стали родителями моей жены. Однако они уже ушли из жизни.

— Мой свекор сейчас живет со своей старшей дочерью. Моя семья иногда проводит время с ними. В конце концов, он родной отец моей жены, а кровь гуще воды.

“Но только вчера кто-то сказал мне, что моего тестя выгнала его старшая дочь. Он простоял на улице всю ночь и чуть не замерз насмерть!”

Фанчжэн почти задремал от этой истории сначала, так как он уже знал предысторию. В такую холодную погоду ему хотелось только одного-вернуться к теплу огня. Однако ближе к концу он поднял брови. Чтобы выгнать своего отца в самый холодный день зимы? Чтобы он мерз всю ночь напролет? Чтобы не проявлять ни заботы, ни беспокойства? Это… было слишком бесчеловечно!

Фанчжэн сказал: «о? Зачем она это сделала? Он ведь ее родной отец, верно?”

— Сказал честный Лю с печальной улыбкой. — Ну… я не буду давать никаких объяснений. Нехорошо говорить за чужими спинами. На этот раз я просто пришла сюда в надежде, что ты сможешь убедить ее позволить моему свекру переехать обратно, а не заставлять его оставаться снаружи. Люди действительно могут умереть, если они остаются на улице в такую холодную погоду! Ах, если бы кто-нибудь не обнаружил моего тестя, съежившегося в стоге сена в такую холодную погоду, и не привел бы его домой, чтобы согреть, он был бы уже мертв.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.