Глава 1167-Неспешно

Глава 1167: Неспешно

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

— Мистер Чэнь!»Главе округа Ци был дан испуг. В конце концов, Чэнь ФАН был из Пекина. Если бы с ним что-то случилось, это было бы смертельно!

 Если бы он пришел в ярость, пострадал бы и монастырь одного пальца. Он никак не мог понять, почему Цзиньсинь так смел. Черт возьми, если бы небо рухнуло, он, вероятно, был бы первым, кто был бы раздавлен до смерти.

 Однако, когда глава округа Ци выбежал, чтобы взглянуть, он увидел г-на Чэня, сидящего снаружи монастыря одного пальца в оцепенении.

 Глава округа Ци подбежал и обеспокоенно спросил “ » господин Чэнь, с вами все в порядке?”

 Личность Чэнь фана держалась в секрете, поэтому главе округа Ци не подобало называть его своим официальным титулом. У него не было другого выбора, кроме как обращаться к нему «мистер».

 Однако, что больше всего удивило главу округа Ци, так это то, что Чэнь фан, которого выгнали, не был сердит. Вместо этого он дал себе две пощечины и сказал: “Ах, я должен был догадаться! Я действительно пытался подкупить молодого монаха … эта осень была хорошей! Это разбудило меня!”

 С этими словами Чэнь фан встал и вышел.

 Глава округа Ци поспешно последовал за ним и сказал: “господин Чэнь, аббат Фанчжэн молод и энергичен. Почтенный Цзинсинь все еще ребенок…”

 Чэнь ФАН сказал с горькой улыбкой: «глава округа ци, я знаю, что вы защищаете их, но вы думаете, что у меня есть право сердиться по этому поводу? Моя миссия провалилась не из-за них, а из-за меня. Я должен вернуться, чтобы доложить начальству. Надеюсь, это не будет слишком трагично.”

 Когда глава округа Ци услышал это, он сразу же вздохнул с облегчением. Для округа Сонгву было нелегко произвести впечатление на человека. Он не хотел умирать так скоро.

 Ван Юйгуй не сказал ни слова, потому что всегда чувствовал, что он на стороне Фанчжэна. Это было невозможно для него, чтобы помочь Чэнь фан афера Фанчжэн.

 Однако, услышав то, что сказал Чэнь ФАН, он внезапно почувствовал, что Чэнь ФАН был хорошим чиновником. Если бы он был наказан за это, то это было бы слишком много.

 Поэтому Ван Юйгуй спросил: «господин Чэнь, чего именно вы хотите от Фанчжэна?”

 Чэнь ФАН с горькой усмешкой покачал головой. “Я не могу сказать, я не могу сказать … …”

 С этими словами Чэнь фан ушел.

 Фанчжэн первоначально предполагал, что высшее руководство будет продолжать посылать людей, чтобы преследовать его, но через несколько дней он понял, что он слишком много думает. Глава округа Ци вернулся и продолжил усердно работать. Ван Юйгуй организовал людей, которые каждый день заботились о туристах, и в то же время запретил кому-либо повышать цены. Ученики монастыря одного пальца каждый день были заняты своими собственными делами, поэтому Фанчжэн внезапно почувствовал себя свободным.

 Чувствуя смертельную скуку, он сидел на заднем дворе и смотрел в небо. Фанчжэн снова вздохнул. — Монастырь еще маленький. Если бы он не был таким маленьким, я мог бы просто забрести внутрь, когда мне неудобно выходить. Вздох.”

 Наконец, Фанчжэн зевнул. От скуки ему пришла в голову одна мысль, когда он позвал рыжего мальчика.

 — Хозяин, что случилось?- спросил рыжий мальчик.

 Фанчжэн усмехнулся. — Да ничего особенного. Видя, как вы устали, вы можете отдохнуть. Я помогу тебе позаботиться о храме.”

 Красный мальчик был ошеломлен. Фанчжэн хотел помочь ему заботиться о храме? — Как же так?

 Так же, как он чувствовал себя озадаченным, Фанчжэн бросил сон Золотого проса. В следующее мгновение он превратился в рыжего мальчика, улыбнулся и вышел.

 Рыжий мальчик ухмыльнулся и покачал головой. — А, понятно. Я редко бываю на свободе. Тогда я пойду в интернет или посплю.”

 Не обращая внимания на то, что красный мальчик делал на заднем дворе, Фанчжэн посмотрел на соленую рыбу, лежащую на столе для пожертвований. Люди швыряли в него столько денег, что даже голова у него была забита ими. Фанчжэн сидел перед соленой рыбой на маленьком столике, на котором стоял чайник. Чай был древним древесным чаем из глубины гор. Это был подарок от Цзи Хана. Фанчжэн был не из тех людей, которые оставляют хорошие вещи для посетителей, поэтому он закончил его сам.

 На полу лежала молитвенная циновка, и он просто сидел там.

 Время от времени, потягивая чай и наблюдая за приходящими и уходящими посетителями, он слышал шепот людей. Фанчжэн чувствовал, что такая жизнь была более интересной.

 Как только Фанчжэн прищурился и выпил чай, поглощенный историей, которую он слушал, его зрение внезапно потемнело. Появилась какая-то фигура!

 Этот человек был очень высок, и он выглядел как маленькая гора!

 Фанчжэн был ошеломлен, когда он поднял глаза и увидел дородного мужчину, сидящего напротив него. Он был коротко подстрижен, и у него была крошечная бородка. Кожа вокруг его глаз была такой толстой, что на ней образовалась крошечная трещинка. Сидя там, как будто одно слово было написано у него на голове—шутник!

 Однако Фанчжэн не смеялся. Вместо этого он сложил ладони вместе и поклонился мужчине. “Амитабха. Патрон, что-нибудь случилось?”

 — Маленький монах, говорят, что монахи вашего монастыря одного пальца хорошо разбираются в буддийской Дхарме. Вы можете помочь мне разрешить мои сомнения?- спросил дородный мужчина.

 Фанчжэн кивнул. — Этому нищему монаху недостает знаний. Если вы не возражаете, вы можете спросить. Однако, если этот нищий монах не может ответить, не вините этого нищего монаха.”

 Когда дородный мужчина услышал это, он сразу же рассмеялся. “Вы действительно честный человек. Хорошо, я спрошу.”

 Фанчжэн улыбнулся и кивнул.

 Улыбка дородного мужчины постепенно исчезла, когда он спросил: “маленький… ГМ… мастер, на самом деле, я не верю в Будду. Я пришел сюда вместе с моим другом. Он зашел внутрь, чтобы сжечь благовония, а мне делать нечего. Я с любопытством подошел к вам, увидев, что вы сидите здесь и пьете чай. Я также хотел задать вам несколько вопросов, так что, пожалуйста, не обижайтесь.”

 Фанчжэн никогда не ожидал, что хотя этот человек выглядел комично, он будет таким хорошим человеком. Он не двигался и не принимал никаких Позов. Он был рассудителен и вежлив.

 Поэтому Фанчжэн кивнул. — Патрон, не стесняйтесь спрашивать.”

 — Вообще-то, есть кое-что, чего я никогда не понимал. Буддизм говорит, что хорошие люди должны пройти через 81 невзгоды, прежде чем они смогут стать Буддой, так почему же плохие люди просто должны каяться, чтобы стать Буддой? Если это так, то не слишком ли Будда пристрастен к злым людям? Если бы это было так, разве не было бы намного легче стать Буддой, будучи сначала плохим человеком, а затем кающимся? Разве это не было бы быстрее?”

 Когда Фанчжэн услышал это, он с улыбкой покачал головой. Он уже отвечал на этот вопрос раньше. Первый раз он получил этот вопрос, казалось, был от странной королевы, Чжу Линь. Через некоторое время она уже говорила об этом наедине.

 Однако на этот раз Фанчжэн не планировал объяснять дальше. Вместо этого он улыбнулся и сказал: “Патрон, поскольку тебе скучно, этот нищий монах расскажет тебе притчу.”

 Другая сторона была ошеломлена, думая: «вы не даете мне ответа, а вместо этого хотите рассказать мне притчу? А это что такое?”

 Однако, казалось, что у этого дородного мужчины не было никакого намерения усложнять жизнь Фанчжэну. Так как он не мог ответить, он мог также слушать притчу. В конце концов, это было только для того, чтобы убить его скуку.

 Поэтому дородный мужчина кивнул. Затем он посмотрел на чайник и чашку перед Фанчжэном, как будто говоря: “Послушай, я сидел здесь весь день. Как хозяин, не могли бы вы дать мне чашку чая? Вы должны быть вежливы и вежливы, не так ли?”

 

Фанчжэн улыбнулся в ответ дородному мужчине, прежде чем взять чайник. Он налил себе чашку чая под выжидающим взглядом дородного мужчины и закончил тем, что выпил его сам! Затем, с ошеломленным выражением на лице дородного мужчины, он легко сказал: «пить что-то теплое в холодный день действительно удобно.”

 Лицо дородного мужчины потемнело, когда он услышал это. Если бы не то, что он все еще был способен немного потерпеть, он бы перевернул стол.

 Фанчжэн проигнорировал его и продолжил: “В прошлом жил-был молодой монах, который видел муравьиное гнездо на горе. Молодому монаху захотелось повеселиться, поэтому он достал немного воды и вылил ее в муравейник. В результате все муравьи погибли. Это очень опечалило молодого монаха, когда он сидел там и причитал.”

 

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.