Глава 1479-злодей и мошенник

Глава 1479: злодей и мошенник

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Инспектор ли, я думаю, что это странное дело. Я знаю одного священника. Говорят, что он может отгонять зло и ловить призраков. Почему бы нам не пойти и не поискать его?- тихо спросил командир группы безопасности.

Глаза ли Дафа загорелись, когда он услышал это. Он кивнул и сказал: “Хорошо, давайте сначала навестим его!”

Таким образом, немногие из них сели в машину и направились прямо в город.

На улице был самый большой и роскошный магазин с желтым флагом, висящим на нем. На ней было написано: «все может быть выведено через небо и землю. Потомок великого князя Цзяна в 109-м поколении способен отгонять зло и избегать неприятностей. Нет ничего, что он не мог бы сделать.”

Когда Ли Дафа увидел это, он больше не мог сдерживаться и бросился в лавку.

Руководитель группы безопасности быстро вошел в магазин, чтобы представить его…

Снаружи соленая рыба посмотрела на флаг и ухмыльнулась. — Хозяин, видишь это? Он лучше тебя умеет хвастаться. Посмотрите на этот ряд магазинов. Если это не нисхождение Нефритового Императора в мир смертных, то это ученик Будды Гаутамы. Такие люди, как Небесный мастер горы Дракона Тигра или гроссмейстер горы Мао, здесь … тс-тс-тс… если Болди горы Нуминоз узнают, они, вероятно, пошлют их всех в ад, чтобы исправить их.

— Скажи мне, в этом мире нет ни богов, ни призраков. Почему кто-то должен им верить?”

Фанчжэн покачал головой и сказал: “нет никаких призраков или богов, но есть призраки в сердце человека. Им нужно искать утешения. То, что они зарабатывают, — это плата за утешение. На самом деле они похожи на психологов-экспертов. Им платят только за то, чтобы они успокаивали умы своих клиентов.”

“Вы хотите сказать, что считаете их хорошими людьми?- Удивилась соленая рыба.

Фанчжэн покачал головой. — Когда они мошенничают, они плохие люди. Но сегодня, я думаю, они довольно милые.”

— Э-э … учитель, вы еще даже не встречались с ним, но уже говорите об этом. Вас что, подкупили?- Спросила соленая рыба.

Фанчжэн улыбнулся. “Иметь смысл. Пойдем заберем деньги…”

— Э-э … хозяин, он даже не знает тебя. Зачем вам собирать деньги? Как вы думаете, вы собираете плату за защиту? Будьте осторожны, чтобы вас не избили!- Соленая рыба гналась за ним и кричала.

Фанчжэн сказал: «Нет, он не плохой.”

Соленая рыба скривил губы и сказал: «хе-хе… его определенно подкупили.”

В лавке перед ли Дафа сидел даос. У него была длинная борода и синяя даосская мантия. Он был похож на мудреца.

Ли Дафа сказал: «Учитель, меня только сегодня начали сглазить. Меня мучили злые духи. Придумай для меня какое-нибудь решение. Пока это работает, я заплачу все, что вы попросите!”

Глаза даосского жреца загорелись, когда он услышал это, но он все еще продолжал улыбаться. “Успокаивать. Пусть этот нищий священник догадается о причине.”

Сказав это, даосский жрец начал делать выводы пальцами. В то же время его брови нахмурились еще сильнее. В конце концов он воскликнул: «Какая тяжелая, тяжкая энергия!”

Ли Дафа был ошеломлен, когда поспешно спросил: «Можно ли меня спасти?”

— Это… это немного неприятно.- У даосского жреца было непроницаемое выражение лица.

Ли Дафа достал пачку денег и положил ее на стол. “Мастер…”

Даосский священник взглянул на пачку денег и вздохнул. “Забыть его. Видя, насколько вы искренни, если я ничего не сделаю, я потеряю свои способности. Когда у тебя будет время? Мне нужно провести ритуал, чтобы отогнать зло.”

Ли Дафа немедленно сказал: «Сейчас!”

Даосский жрец кивнул и сказал: Мне нужно зажечь семь гор благовоний и позаимствовать силу семи звезд, чтобы помочь вам рассеять зло и избежать бедствий.”

— Гора благовоний?- Ли Дафа не понял.

Даосский священник сказал: «Это гора, сделанная из благовонных денег.”

“Сколько стоит один?- спросила секретарша.

Даосский священник сказал: «Поскольку все вы так искренни, мне не стоит брать с вас слишком много денег. Я просто возьму с вас плату по себестоимости, 8 888 юаней за гору.”

“Это так дорого?!- воскликнул секретарь.

Даос бросил взгляд на руководителя группы безопасности, который сказал: «что в этом такого дорогого? Мастер обычно берет 18 888 юаней за гору. Теперь, когда он меньше на 10 000 юаней, это действительно хорошая цена.”

Секретарь был ошеломлен…

— Деньги-это внешний объект, — беззаботно сказал даосский священник. Этот нищий священник уже давно к нему равнодушен. Однако обряды не могут совершаться без денег. Без денег невозможно построить гору благовоний. Как он может отгонять зло?”

Секретарь уже собирался что-то сказать, когда Ли Дафа крикнул: Отдай ему деньги! Воздвигни гору благовоний и лечи мою болезнь!”

Даосский священник улыбнулся и сказал: “Если это так, следуйте за мной на задний двор, чтобы получить немного благовоний.”

Группа людей вышла на задний двор и достала оттуда четырнадцать ароматических палочек.

Даосский священник заставил всех разойтись, прежде чем пробормотать что-то, как будто он читал священные писания. Однако никто не мог понять, что он читает. Каждое Его Слово и каждое действие имели ритуальный смысл. Казалось, он был чрезвычайно благочестив и почтителен к благовониям в своей руке.

— Хозяин, что он там бормочет?- Спросила соленая рыба.

Фанчжэну тоже было любопытно, когда он наклонился вперед, чтобы послушать. Его чувства были чрезвычайно чувствительны. Хотя собеседник что-то бормотал и говорил на странную мелодию, Фанчжэн все равно понял.

— Айя … здесь какой-то дебил. Еще один бросает мне деньги снова … Айя… что я должен съесть сегодня вечером … креветки драконьих Врат звучат довольно хорошо…”

Когда Фанчжэн услышал это, у него было странное выражение лица. Он сдержал смех и отступил в сторону.

Соленая рыба тоже отчетливо слышала его и громко хохотала. — Черт возьми, этот даос-просто произведение искусства. Они приходят сюда, чтобы дать ему денег, а он их ругает. Он даже думает о креветках драконьих Врат… ха-ха…”

Фанчжэн дал ему пощечину и сказал: “хорошо, успокойся. Он говорит очень серьезно.”

Соленая рыба сдержал смех и сказал: “Да… да. Он настолько серьезен, что начинает обдумывать, какую молодую модель выбрать.”

Фанчжэн сухо кашлянул и сказал: “Не слушай такие бесполезные вещи. Он довольно искусен.”

Как и следовало ожидать, даос был очень искусен. Когда ладан попал ему в руку, он словно ожил. Он легко построил гору благовоний.

14 связок благовоний, по две связки на гору. Ему потребовалось больше часа, чтобы сложить семь гор.

Затем он разбросал золотые слитки, бумажные деньги… когда он сделал это, даосский священник сказал: “Я не приму ваши деньги за это. Я сам их сделал. Это просто какие-то поделки и бумага. Это считается подарком. Деньги были сожжены для призрака. Будем надеяться, что он отпустит вас после того, как примет деньги. Как говорится, принимайте решительные меры только после того, как вежливые потерпят неудачу. Если он не согласится, я применю насилие, чтобы подчинить его.”

Ли Дафа действительно боялся мучений Цай Гохуна. Он несколько раз кивнул и сказал: “Хорошо, хорошо, хорошо. Я сделаю, как ты говоришь. Мастер, вы действительно хороши!”

Даосский жрец кивнул и позволил ли Дахуну сесть посреди семи гор благовоний. Затем он зажег гору и взял меч из персикового дерева. Одетый в мантию из восьми триграмм, он выполнил шаги семи звезд и начал петь. — Цай Гохун, я знаю, что ты полон негодования, но смерть-это конец. Вы уже мертвы, так почему же вы все еще живете в мире смертных, чтобы причинять вред другим? Возьмите деньги и немедленно уходите. Тогда я сохраню тебе жизнь. Иначе я сегодня же уничтожу твою душу!”

Услышав это, ли Дафа почувствовал себя намного лучше.

Затем даосский жрец крикнул: «Ты отказываешься? Смотрите мою Сутру Возрождения!”

Затем даосский жрец начал что-то тихо бормотать.