глава 262-лишен человечности

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 262: лишенный человечности

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

“А где же мы?- Сестрица Ван И женщина с черной родинкой внезапно сели. Только тогда они поняли, что небо потемнело.

— Сестренка ван, как больно! Кажется, я сломал ногу.- воскликнула женщина.

— Заткнись! Как будто я цела и невредима, — выругалась сестренка Ван, покрытая потом от мучительной боли.

— А вы двое осознаете свои грехи?-Перед ними появился монах в белом одеянии. Они были напуганы его внешним видом. Разве это не тот монах, который бежал быстрее мотоцикла и чуть не убил их из-за столкновения? Неужели он еще не ушел?!

“А ты кто такой, черт возьми?!- крикнула сестрица Ван.

Фанчжэн помахал рукой, сидя в воздухе. Он сказал небрежно: «этот нищий монах-Фанчжэн. Осознаете ли вы оба свои тяжкие грехи??

Увидев, что Фанчжэн сидит в воздухе без поддержки, две женщины были потрясены до потери сознания. Был ли он все еще человеком? Сестренка Ванга не боялась людей, но она боялась сверхъестественного! Она пробормотала вопрос, » Что… что ты собираешься делать с нами?” О каких … каких грехах ты говоришь?”

Фанчжэн холодно фыркнул. — Какое упрямство! В таком случае, посмотрите, кто они такие!- Фанчжэн махнул рукой, когда на дороге появилось множество черных теней. Они были маленькими, и она с первого взгляда поняла, что это дети. Все они сидели, опустив головы. Их лица не были видны из-за освещения.

Дети медленно приближались к ним, издавая глубокие сердитые рыки: «Верните мне мою жизнь!”

“Что… что вы все такое?- Женщина с родинкой была так напугана, что хотела бежать назад. Но из-за мучительной боли, возникшей при движении сломанной ноги, она не могла пошевелиться.

Сестрица Ван И сама была ошарашена. Она посмотрела на детей и поняла, что ни у кого из них нет теней! Краска сошла с лица сестрицы Ван. Она все еще делала все возможное, чтобы внимательно наблюдать за детьми. К ней подошел ребенок, похожий на того мальчика, которого она похитила полмесяца назад. Чем больше она всматривалась в его лицо, тем более знакомым он становился. Даже его голос был таким же. Когда он подошел совсем близко…

Сестрица Ванг закричала: «разве ты не мертва?!”

Сердце фанчжэна подпрыгнуло от этих слов. Он не мог выкопать все из сердца человека. Из-за ограничений он прибегнул к хитрости. У этих детей не было никакой реальной внешности, но когда две женщины вспоминали кого-нибудь, фигуры менялись, чтобы походить на их воспоминания. Он планировал напугать двух женщин, надеясь выяснить местонахождение остальных детей. Однако … он никогда не думал, что откопает что-то настолько темное, как это.

Женщина с черной родинкой оглянулась и закричала: «Ма Сяоху, а ты не умер? Я бросил тебя в реку своими собственными руками. Как это возможно для вас, чтобы быть живым?”

— Живой? Кто тебе сказал, что они живы?- Фанчжэн мог только чувствовать, как боль ярости вырвалась из его сердца. Ребенка бросили в реку, выбросили как мусор. Они не заслуживали его доброты.

Женщина прошептала: «мертв? — Привидение?”

Сестрица Ванг чувствовала то же самое. Ей казалось, что ее мозг вот-вот взорвется.

Фанчжэн знал, что у него мало времени. Если он не ускорит процесс, то, возможно, не сумеет узнать достаточно много из этого допроса.

Фанчжэн шагнул вперед, нависая над женщинами. “Почему ты его убил?”

Обе женщины замолчали.

Фанчжэн глубоко вздохнул. “Как вы уже видели, вы забрали души этих детей. Если вы не ответите им сегодня, они затащат вас в ад. Ты будешь умирать, мучимый духами тех, кому причинил вред, каждый день.”

Дуэт вздрогнул.

Женщина спросила: «А что, если мы расскажем тебе все?”

— Их недовольство рассеется, и они уйдут.”

Обе женщины ощутили трепет надежды, словно им нужно было ухватиться за соломинку. Среди всех призраков был только один, похожий на человека … прежде чем сестра Ванг заговорила, женщина с черной родинкой закричала: Ребенок был слишком шумным. Он отказался пить растворенные снотворные таблетки и продолжал кричать и плакать. Мы боялись, что он натравит на нас копов, поэтому бросили его в реку!”

Сестрица Ванг добавила: «таких детей нелегко продать, и они, как правило, привлекают внимание других. Было бы слишком много проблем, если бы мы оставили его с нами. Но мы не можем позволить ему вернуться так, как он мог бы описать нас.”

Фанчжэн чувствовал, что его легкие вот-вот взорвутся от ярости! Они убили ребенка по такой причине?!

Фанчжэн сдержал гнев в своем голосе и тихо задал следующий вопрос: «А где остальные дети? Куда они были посланы?”

— Я не знаю… она может знать, — воскликнула женщина, указывая на сестру Ван.

Сестра Ван покачала головой. “Я тоже не знаю!”

“Ты же сам сказал, что уже давно знаешь … — женщина больше ни о чем не думала. Монах перед ней был ее единственной надеждой на выживание. Она не хотела умирать от мучений призрака!

Сестрица Ван сердито проревела: «Заткнись!”

— Ладно, раз уж ты не хочешь вдаваться в подробности, этот нищий монах должен уйти. Иметь привидения, питающиеся вашим сердцем, хуже, чем первые десять рейтинговых пыток маньчжурской династии. Наслаждаться.- Фанчжэн встал и собрался уходить. Призраки начали приближаться. Чем больше сестрица Ван всматривалась в них, тем больше ее пугали знакомые лица. Некоторые из них были те, о которых она почти забыла, в то время как другие были свежими… в своем ужасе, она кричала: “я скажу вам! Я тебе все расскажу!”

Фанчжэн обернулся, заложив руки за спину, с бесстрастным лицом. — У тебя есть только один шанс. Либо вы их освободите, либо они заберут вас обоих.”

— Ма Сяоху, ли Линьлин, Лю Ин… — она выпалила десять имен на одном дыхании, прежде чем сказать: — эти дети были непослушными, и я избавилась от них.- Слово «распорядился» объясняло все. Фанчжэн понял, что глаза сестрицы Ван были спокойны, как будто она говорила не о людях, а просто о мусоре.

“А как насчет остального?- Прорычал фанчжэн сквозь стиснутые зубы.

— А остальные? Они были даны другим людям. Они отвечают за продажу. Одни продаются где-то в горах, другие-за границей. Как правило, лучше всего, если они продаются за рубежом. Таким образом, их нельзя будет найти, и это избавит нас от неприятностей. Есть также партия, которая продается нищим синдикатам. Они ломали детям конечности или обезображивали их серной кислотой и отрезали им языки. Они будут выброшены на улицу, чтобы выпрашивать деньги… и…”

“Есть еще что-нибудь?!- Фанчжэн больше не мог сдерживать свой гнев. — Проревел он свой вопрос.

Потрясение, которое он подарил сестре Ван, заставило ее замолчать. Только тогда Фанчжэн подавил свой гнев. — Продолжайте!”

“И … некоторые из них продаются за границу, чтобы их… органы … собирали.…”

Лицо фанчжэна начало искажаться гримасой. Пока сестрица Ван предавалась воспоминаниям, Фанчжэн мог видеть лица очаровательных детей. Их крошечные, улыбающиеся лица становятся уродливыми, грустными, безнадежными. Прежде чем в конце концов их охватило отчаяние и оцепенение. Их беспомощные, слабые тела вытянули вперед руки, размахивая руками и мечтая вернуться домой.

Фанчжэн глубоко вздохнул, когда увидел это. Он запечатлел это зрелище, запечатлел в памяти всю сцену.

Сестрица Ван обнаружила, что темнота рассеялась. Они появились в тайной квартире в Спринг-Сити. Рядом с ней была женщина с родинкой, а на кровати лежал без сознания Сунь Меньмен.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.