Глава 266-Другая Женщина

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 266: Другая Женщина

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

— Аббат Фанчжэн, откуда взялся этот бамбуковый лес?»Ван Югуй съел бамбуковые побеги, закрыв глаза, чтобы полностью насладиться вкусом. Бамбуковые побеги были слишком вкусны, намного лучше всего, что он когда-либо ел!

Фанчжэн поднял глаза к небу. “С того места, где она должна быть.- Другого выхода не было. Некоторые вещи невозможно было объяснить, поэтому он дал неопределенный ответ.

— Э-э … Малыш, ты же ходишь вокруг да около. Ладно, я не буду спрашивать. Давайте поговорим о серьезных вещах…”

Фанчжэн улыбнулся. — Патрон, вы, должно быть, приехали сюда из-за бамбукового леса, верно?”

— Вот именно. Этот бамбуковый лес слишком красив. Игнорируя ростки бамбука, просто сам бамбук ценен. Я сравнивал различных детей бамбука, но ни один бамбук не является таким кристаллическим. Как будто они сделаны из нефрита. Кроме того, и самое главное, они очень вкусные!- сказал Ван Югуй.

— И что же?”

— Настоятель Фанчжэн, как вы думаете, не следует ли нашей деревне развивать бамбуковый лес? Мы можем продать некоторые бамбук и бамбуковые всходы. Это, безусловно, будет очень выгодно. Бамбук растет быстро, и они снова растут, как только их рубят…” Ван Югуй потер руки, смущенно улыбаясь. Гора была отдана монастырю одного пальца, как будто это была бесплодная и пустынная гора. Вот он здесь, теперь, когда есть что-то, что можно извлечь из этого выгоду. Он чувствовал, что даже его кожа была недостаточно толстой.

Фанчжэн улыбнулся. «Покровитель, гора-это монастырь одного пальца. бамбук — это также монастырь одного пальца.”

Ван Юйгуй почувствовал себя немного смущенным, когда услышал это, не зная, как ответить.

Фанчжэн продолжил: «Однако этот нищий монах в долгу перед жителями деревни. Это только справедливо для этого нищего монаха, чтобы вернуть услугу. Тем не менее, вырубка бамбукового леса определенно не допускается. Это скажется на спокойствии монастыря. Кроме того, рубить бамбук на горе-это слишком неэлегантно. Вместо этого вы можете выкопать побеги бамбука. Бамбук растет быстро, и он, вероятно, достигнет склона горы через несколько дней, где источник весны находится там есть кусок плоской Земли. Деревенские жители могут выкапывать побеги бамбука и рубить бамбук там. Этот нищий монах думает, что это был бы хороший компромисс.”

“А как насчет тех, что на вершине горы? Мы просто оставим их здесь? Это … это такая потеря времени.»Ван Юйгуй посмотрел на изумрудно-зеленый бамбуковый лес и почувствовал боль в сердце.

— Патрон, жадность никогда не может быть удовлетворена. Что касается этого бамбукового леса, то он должен уметь привлекать довольно большое количество посетителей.”

— О… — Ван Югуй был ошеломлен, прежде чем улыбнулся. — Он хлопнул себя по ляжкам. Я слишком много думал над этим вопросом. Декорации будут затронуты, если бамбуковый лес подвергается измельчению. С этим бамбуковым лесом, он, безусловно, привлечет большую группу посетителей, которые хотят отправиться в поход. Когда придет время, наша деревня сможет развивать туризм. Хе-хе… это хороший устойчивый и экологически чистый бизнес.”

Фанчжэн улыбнулся в ответ. Если ван Югуй будет настаивать на том, чтобы срубить бамбук, это только навлечет на него неприятности. Хотя монахи говорили о том, что они совершенно равнодушны к мирским искушениям и разрывают карму, как можно быть по-настоящему пустым, живя в этом мире? Многие из повседневных потребностей были взаимосвязаны. Если бы человек действительно мог опустошить все, они стали бы Буддой.

Отослав Ван Юйгуя, Фанчжэн направился в бамбуковый лес и нашел мать бамбука. Он позволил ему пустить корни вниз по склону горы. Фанчжэн был не из тех, кого можно монополизировать. Жители деревни не относились к нему как к чужаку, даже когда он был молод. Ему предоставили кров и стол, а также одежду и другие необходимые вещи. Теперь, когда у него было что-то стоящее того, чтобы поделиться, он мог свободно это сделать. С мыслью Фанчжэн решил позволить корням морозного бамбука распространиться в сторону задних гор. Он тянулся прямо в гору. Tongtian и стать частью горного массива Чанбай! Пока он контролирует радиус роста, это не повлияет на местный экологический баланс.

Кроме того, если бы жители деревни могли стать богатыми из-за этого, он получил бы заслуги.

Тем не менее, независимо от того, насколько мощным был морозный бамбук, его скорость роста была ограничена. При его нынешней скорости ему потребовалось бы два или три дня, чтобы достичь склона горы, но по-настоящему отправить свои корни к горе Mt. Тонтянь, это займет месяц или два, а может и больше.

У фанчжэна не было эффективного решения этой проблемы. Поэтому он позволил ей расти, как ей заблагорассудится.

После того, как Ван Югуй спустился с горы, он отправился в Тань Цзюго и Ян пин, а также деревенский магнат Ян Хуа. Вместе они обсуждали вопрос о том, чтобы разбогатеть, используя морозный бамбук. После нескольких раундов обсуждения они, наконец, поняли, что там было слишком мало морозного бамбука. В его разработке было мало смысла, и все, что они могли сделать, — это ждать.

Каким-то образом новость о бамбуке на горе Mt. — Один палец раздвинулся. Фанчжэн заметил, что все больше людей поднималось на гору. Что, в свою очередь, раздражало других.

Строительная команда чинила горную тропу, и это не было проблемой, если один или два человека поднимались и спускались с горы. Но с таким количеством людей это стало невыносимо. Если бы произошел несчастный случай, никто не смог бы взять на себя ответственность. В результате строительная бригада перекрыла маршрут подъема на гору, не позволив никому подняться наверх. Фанчжэн был немного обеспокоен, когда узнал об этой ситуации, не уверенный, что это уменьшит интерес людей и будущие предложения благовоний, которые он получит. Он взбежал на гору и посмотрел вниз, на деревню. Вначале он видел довольно много людей у подножия горы, но они медленно уменьшались, пока не остались одни.

Фанчжэн покачал головой. — Амитабха, это действительно правда, что ты не можешь съесть свой пирог. Чтобы починить путь, нужно что-то потерять.”

Хотя Фанчжэн оплакивал свою потерю, он все еще наслаждался своими мирными днями.

На следующий день на многие мили вокруг было чистое небо. Глядя на голубое небо, Фанчжэн почувствовал, что вот-вот расплачется, но слез не было. Тут уж ничего не поделаешь, температура поднялась, и солнце пекло вовсю. Вода быстро испарялась. Вода в Хрустальном рисовом поле требовала ежедневного пополнения, иначе Хрустальный рис, вероятно, погибнет. Ради спасения своего рта и желудка Фанчжэн мог только вручную поливать рисовые поля. Наполнение такого большого рисового поля водой означало целое утро работы.

Говорить об этом было бессмысленно. Он подмел храмовый зал, поел, потом поднял большие ведра с водой, чтобы стащить воду вниз с горы. Но в тот момент, когда он открыл дверь, там была женщина.

“Э. Женщина-покровительница, Доброе утро.- Фанчжэн был ошеломлен. В последний раз, когда он открыл дверь, чтобы встретить посетителя, это была та самая почтенная старуха, Лю Фанфан. На этот раз это была другая женщина!

— Доброе утро, почтенный. Извините за беспокойство. Строительная бригада перекрыла горную тропу, так что я смог пробраться сюда только ранним утром.- Женщина грациозно улыбнулась. Фанчжэн чувствовал, что она была ему знакома, как будто он встречал ее где-то, но не мог вспомнить где.

“Амитабха. Женщина-Покровительница. Пожалуйста, входите… » — Фанчжэн поставил ведра с водой и поприветствовал его, сложив ладони вместе, когда он пошел.

Женщина слегка кивнула и вошла в монастырь одного пальца. Фанчжэн уловил мимолетный аромат, который он никогда раньше не нюхал, но это было довольно приятно. Он предположил, что это, вероятно, было от определенного парфюма.

Женщина была одета в черное, с черным шелком на плечах. Она носила широкополую шляпу, что делало ее очень Западной и модной. По крайней мере, среди всех женщин, которых видел Фанчжэн, только знаменитая знаменитость, ли Сюэин, была более модной и более пропорциональной. Даже Цзин Янь с ее необычным происхождением была ниже, чем женщина до него.

Фанчжэн заставил одинокого волка в одиночку черпать воду и пошел за женщиной к дереву Бодхи.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.