Глава 315-Деревня Дейли

Глава 315: Деревня Дейли

Переводчик: CKtalon Редактор: CKtalon

Красный мальчик закатил глаза, » они бедны, но я был королем региона тогда. Как я могу сравниться с кучей смертных детей?”

Фанчжэн только дразнил его. Когда он увидел двух детей поблизости, он подошел и сложил ладони вместе: “молодые покровители, этот нищий монах-настоятель монастыря одного пальца, Фанчжэн. Может ли этот нищий монах спросить, где это?”

Услышав это, дэчен сразу же развеселился. В его улыбке было что-то дикое, но по большей части великодушное. — Как и следовало ожидать, они заблудились.”

Фанчжэн молча улыбнулся. Это было прекрасно — считать себя потерянным, поскольку в его нынешнем положении не было никакой разницы.

Дачен сказал: «Меня зовут Ли Дачен. Это Ван эрху. Это наша деревня, деревня Дейли.”

Фанчжэн сжал ладони вместе “ » Амитабха. Спасибо Вам, юные покровители.”

Фанчжэн также знал, что он, вероятно, не сможет многого добиться, спросив об этом двух детей. Лучше было войти в деревню, чтобы посмотреть. Он попрощался с ними и вошел вместе с рыжим мальчиком. Рыжий мальчик молчал всю дорогу. С его точки зрения, двое неотесанных детей не имели права разговаривать с таким уважаемым Королем Демонов, как он. Он не мог позволить себе возиться с ними. Однако, когда они подошли к двум детям, он увидел в их глазах выражение предвкушения. Но когда он прошел мимо них, они медленно разочарованно обернулись. Это чувство заставило его почувствовать себя немного кисло.

Однако красный мальчик сразу же повернул голову и фыркнул про себя: «я великий король демонов. Почему я должен заботиться о двух бедных детях?”

— Брат Дачен, а что такое аббат? — Что он там делает? Почему он начинает фразы с «Амитабха»?- Эрху почесал в затылке и спросил из любопытства.

“Я тоже понятия не имею. Они вошли в деревню. Пойдем. Давайте проследим и посмотрим, что там такое! Староста деревни и все остальные должны знать, что такое аббат. Его одежда выглядит очень чистой. Было бы неплохо, если бы у меня было что-то подобное, — вздохнул Дачен.

“Забыть его. Есть ли у вас вода, чтобы постирать набор белой одежды?”

“…”

Войдя в деревню, Фанчжэн понял, что деревня была совсем не такой, какой он ее себе представлял. Здесь были земляно-желтые стены и полуразрушенные дома, а также любопытные взгляды людей. Фанчжэн сразу же стал странным существом в глазах всех жителей деревни, или, возможно, он больше походил на вымирающее животное.

В любом случае, у Фанчжэна было ощущение, что он находится в зоопарке…

Конечно, все смотрели на него без всяких гнусных мыслей. В основном это было любопытство. С какой стати к ним пришел монах?

В этот момент из какого-то дома вышел человек и сказал Фанчжэну: “почтенный, я здешний деревенский староста. Вы можете называть меня деревенский староста Лей. — Откуда ты взялся?”

“Амитабха. Этот нищий монах пришел издалека и немного потерялся. Это уже не рано, так что этот нищий монах пришел, чтобы получить некоторые милостыню и место для проживания.”

Фанчжэн говорил правду. Он действительно заблудился и понятия не имел, куда идти. Он понятия не имел о миссии бесформенной двери. Однако он знал, что обязательно найдет ключ к разгадке, общаясь с людьми. Одновременно Фанчжэн активировал свой мудрый глаз и огляделся вокруг. Он не видел ни в ком ничего особенного. Сельские жители обладали как положительной, так и отрицательной кармой. Некоторые из них имели более или менее определенный вид кармы, но ни один из них не проявлял цветов лотоса и не производил никаких признаков. Это оставило Фанчжэна несколько ошеломленным. Неужели он пошел не в ту сторону?

Однако, когда солнце медленно садилось, Фанчжэн все еще планировал спросить людей о ситуации, чтобы получить лучшее понимание, прежде чем он примет какое-либо решение.

— А, понятно. Почтенный, если вы не возражаете, вы можете сначала пожить у меня.»Деревенский староста Лей был довольно теплым и гостеприимным.

Фанчжэн, естественно, не отверг его и сразу же поблагодарил. Он последовал за деревенским вождем Лей к его дому с красным мальчиком на буксире. Хотя деревенский вождь Лей и был деревенским вождем, дом, в котором он жил, не был роскошным ни в коем случае. Он был сделан из глины и камня. Стены были очень толстыми, чтобы изолировать их от жары. Номер, в котором остановился Фанчжэн, был очень чистым. Это оставило Фанчжэна очень довольным.

— Дядя, у тебя есть вода? — Я хочу пить.»Заняв резиденцию, рыжий мальчик не стал церемониться и сразу же поднял шум.

Деревенский староста Лей усмехнулся: «я принесу тебе немного через некоторое время. С этими словами его широкая спина удалилась. Вскоре он вернулся с большой миской воды. Рыжий мальчик действительно хотел пить. Он тут же забрал ее у него и сделал большой глоток. Но…

Пффф!

Рыжий мальчик выплюнул вдаль полный рот воды и закричал: «Что это за дрянная вода? Он на вкус как дерьмо и имеет странный вкус. Там даже песок есть!”

Деревенский староста Лей покраснел в тот момент, когда он услышал, что в его глазах, казалось, вспыхнула ноющая боль.

Когда Фанчжэн увидел деревенского вождя Лэя и воду на земле, он поднял руку и ударил Красного мальчика “ » как монахи могут быть разборчивы, когда они снаружи?”

Красный мальчик сказал обиженно: «это действительно отстой! Попробуй, если не веришь мне.”

Фанчжэн взял его и сделал большой глоток. Действительно, вкус у воды был странный. Это было так, как если бы он был обработан химическим веществом, и действительно, там был песок. После того, как он выпил некорневую чистую воду, было действительно довольно трудно потреблять такую воду.

Деревенский староста Лей сказал с кривой улыбкой, когда он увидел это: «почтенные, почему бы вам не подождать. Через некоторое время здесь должна быть хорошая вода.”

В этот момент снаружи послышался женский крик: “старина Лей, принеси воды. Пришло время готовить ужин.”

Деревенский староста Лей криво усмехнулся: «Ну… сначала я займусь некоторыми мазерами.”

Фанчжэн наклонил голову и допил воду из миски. Хотя вкус воды был ужасен, Фанчжэн не был дураком. Было ясно, что это место страдает от недостатка воды. Здесь расточительство воды было более болезненным процессом, чем расточительство пищи! Независимо от того, был ли он монахом или нет, было бы слишком неуважительно, если бы он не пил воду, предложенную другими.

Когда деревенский староста Лэй увидел, что Фанчжэн допил чашу с водой, улыбка на его лице стала еще более лучезарной. Он видел, как много людей приходило в его деревню, и все они погибли от этой чаши с водой. Выступление фанчжэна, несомненно, произвело на него хорошее впечатление.

Деревенский староста Лей повернулся и ушел. Красный мальчик скривил губы, » серьезно. У них даже нет воды, чтобы пить. Что же это за богом забытое место такое?”

Фанчжэн выглянул наружу и сказал: “Трудно сказать, где это. Но совершенно очевидно, что это место страдает от серьезной засухи. Давайте выйдем и посмотрим на улицу.”

“Мы снова выходим на улицу? Это так жарко… » хотя красный мальчик не боялся жары, простой вид окружающей среды снаружи оставил его разочарованным.

“А тебе не интересно, откуда взялась вода, которую мы пили?”

Глаза красного мальчика загорелись, когда он это услышал. — Вот именно. Мне нужно взглянуть на это! Я хочу посмотреть, что это была за дрянная вода. Они не дали нам нормальной воды и заставили нас пить ее. Хм! Если бы это был я из прошлого, я бы так и сделал-”

— Ну и что?- Фанчжэн бросил быстрый взгляд на рыжего мальчика.

Красный мальчик немедленно заткнулся.

Фанчжэн удовлетворенно кивнул. Когда они вышли, то увидели, что деревенский староста Лей вышел из грязного дома. Он взял крошечное ведерко с водой и вошел в кухню. Рыжий мальчик фыркнул: «пойдем посмотрим.”

Красный мальчик остался недоволен. Хотя в этом месте может быть нехватка воды, это не было правильно для них, чтобы позволить ему пить такую странную ароматную воду, не так ли?

Фанчжэн боялся, что рыжий мальчик замышляет что-то нехорошее, поэтому немедленно последовал за ним. Когда они вышли из комнаты, то услышали голоса внутри.

— Лей, там ведь осталось совсем немного воды, верно?- Тот, кто говорил, был старухой. — Ее голос звучал несколько неуверенно.

— Мама, ты слишком много думаешь. Здесь полно воды. Пейте с легкостью, — голос старосты деревни Лей звучал довольно бодро и энергично.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.