163 — Почему английский такой запутанный?

Хун Лун ждал ответа, но его не было. Его взгляд устремился к зеркалу заднего вида, и он проклял себя за то, что упустил возможность. Ли Юнь уже потерял сознание во время просмотра боксерского поединка.

«В другой раз», — подумал Хун Лунь, но ему нужно было признаться, иначе совесть сожрет его заживо.

Все предыдущие разы, когда он шпионил за другими компаниями, было легко увидеть их крах. Большинство небольших начинающих фармацевтических компаний всегда находили способы сократить расходы. Даже без вмешательства Берна Хун Лунь не ожидал, что они продлятся дольше первых трех лет. Однако Shennong была очень хорошей компанией, что является редкостью в современном мире.

Когда Хун Лунь остановил черную отечественную машину перед въездом на улицу Каобэнь, Ли Юнь проснулся так, будто в его голове звучал тревожный звонок. Он вытянул руки и шею, прежде чем подняться в вертикальное положение.

«Спасибо, господин Лунь», — сказал Ли Юнь сзади.

«Нет проблем, босс», — ответил Хун Лунь и быстро вышел, чтобы открыть дверь машины.

Ли Юнь вышел и положил руку на правое плечо Хун Луня. «В следующий раз, когда вы вернетесь в Берн, как насчет того, чтобы получить некоторую информацию, прежде чем вас уволят?»

Хун Лунь замер, потрясенный тем, что Ли Юнь услышал его признание. Или, возможно, люди в Шэньнуне знали об этом с самого начала? Он должен был что-то заподозрить, когда генеральный директор предложил ему повышение.

— Босс, ты знал? — медленно спросил Хун Лун дрожащими губами.

Ли Юнь снова дважды похлопал Хун Луня. «Успокойся, я не собираюсь тебя увольнять, пока ты хорошо справляешься со своей работой».

Хун Лунь тяжело вздохнул с облегчением. Он знал, что его босс такой, почему он не подошел к боссу раньше? — Босс, ты не боишься, что я тебя обману?

«Мистер. Лун, я не думаю, что тебе стоит об этом беспокоиться.

Хун Лун кивнул. Если и есть что-то, чему он научился, находясь рядом с Ли Юнем, так это то, что его босс может быть страшнее генерального директора Цзюй Дэ.

Разобравшись с Хун Лунем, Ли Юнь пошел по улице Каобэня в своем белом халате, который одновременно служил и курткой. Холодный осенний ветерок уже не беспокоил его так, как раньше. Способность его тела сохранять тепло, казалось, дополнялась меридианом. Чем больше он помещал точек в элемент Земли/прикосновения, тем более устойчивым он был к изменению температуры.

«Добрый день, доктор Ли!» позвонил продавец кафе.

«Привет, господин Дато, как поживает ваш сын?» Ли Юнь помахал продавцу в ответ.

«Вы знаете этого засранца, который всегда ходит на вечеринки», — сказал продавец. «Я говорю ему, чтобы он больше походил на тебя, но он сказал, что ты урод».

Ли Юнь рассмеялся. Люди обычно говорили так, когда им не нравилось то, что Ли Юнь говорил об их выборе образа жизни. У него была политика: если его слов было недостаточно, чтобы повлиять на людей, то это потому, что они принадлежали к тому типу людей, который никогда не изменится, если не произойдет что-то радикальное. Человек, у которого может случиться сердечный приступ, не будет менять свою диету, чтобы предотвратить его, а только после того, как перенесет это один раз.

«Я дал г-же Сун новую упаковку чая, когда она проходила мимо», — добавил г-н Датоу, Ли Юнь ушел.

Ли Юнь поблагодарил господина Датоу и направился к клинике Донг Сюань. Вернувшись, он отпер входную дверь и вошел внутрь.

«С возвращением, доктор Ли», — поприветствовала его Бизи у стойки регистрации. «Yide Finest Herbs только что прислали вам новую партию лекарств».

Доктор Ли кивнул. «Спасибо, Бизи».

«Я поставил его во дворе, как вы велели, но вы уверены, что не хотите, чтобы он был в теплице?» Она спросила. «На улице прохладно».

«На улице все еще 12 градусов, думаю, я справлюсь», — сказал Ли Юнь, который достал телефон, чтобы проверить температуру на улице: 13 градусов. «Так близко.» Он тренировался, чтобы увидеть, насколько точно он сможет измерить окружающую температуру.

Он вышел во двор и в заднюю комнату. Руси сидел за столом и анализировал объекты недвижимости.

«Как прошел день?» — спросил он Руси по-английски.

Руси ответила на него пустым взглядом. Она услышала: «Оу ва йа зах?»

— Оу, ты, зах? — повторил он, но Руси остался в замешательстве. «Черт возьми! Почему английский такой запутанный?»

Некоторые слова в английском языке не были фонематическими и не произносились так, как они были написаны. Многие фонологии были получены в результате базового запоминания, и многие слова звучали совсем не так, как они были написаны.

«Просто нужно время, чтобы привыкнуть», Ру Си могла хорошо говорить и изо всех сил старалась разговаривать с Ли Юнем, но его акцент был очень сильным, и его было трудно понять.

Ли Юнь покачал головой: «Мне просто нужно к этому привыкнуть».

Руси улыбнулась и встала, чтобы поцеловать его в щеки. «Ты самый милый, когда спотыкаешься и терпишь что-то».

Не удовлетворенный поцелуем, Ли Юнь притянул ее к себе и глубоко поцеловал, прежде чем она оттолкнула его.

«Мне нужно работать», — Руси вернулась на свое место.

Ли Юню тоже нужно было работать, и он пошел во двор. Ему нужно было осмотреть новую партию лекарственных трав. Производитель присылал ему травы высшего качества, зная, насколько он привередлив. Пока он осматривал, он был в наушниках.

«Ти су ва съел чай с ка орном», — повторил он несколько слов, следуя инструкциям приложения для изучения английского языка.

«Доктор. Ли, ты учишь английский? – спросил Бизи. Клиника была закрыта, но Бизи был занят протиранием шкафов. Однако его голос отвлекал Бизи от работы.

Дошло до того, что Бизи пришлось на мгновение остановиться и пройти во двор. Будучи купцом, она часто встречала большое количество иностранных туристов. Было важно иметь базовые знания английского языка.

— Ах, извини, я мешаю твоей работе? Ли Юнь достал наушники и посмотрел на Бицзы. «Ищу преподавателя по диалекту английского языка».

«Зачем тебе тренер?» – спросил Бизи. «Просто расслабь немного свой голос и произвольно произнеси слово. Мне кажется, ты немного напряжен и слишком стараешься, когда говоришь».

«Я?» Ли Юнь не осознавал, что он напряжен.

«Попробуйте сначала расслабить гортань, произнося случайные голоса», — посоветовал Бизи. «Ты слишком сознателен, когда говоришь».

Ли Юнь кивнул. Он немного стеснялся своего акцента. Люди ожидали, что он автоматически узнает вещи, но казалось довольно странным, что он не мог правильно говорить по-английски.

«Спасибо, госпожа Бицзы, мне стоит повысить вам зарплату», — прокомментировал Ли Юнь. Самым большим сюрпризом было то, что у Бизи, похоже, было какое-то формальное вокальное образование.

«Хи-хи, это не проблема, доктор Ли», — сказал Бизи. «Я лишь присматриваю за вашим магазином на стороне. Мой бизнес тоже преуспевает».

— В юности ты пел? — спросил Ли Юнь.

«Ах, юноша, кажется, так далеко! Раньше я был оперным певцом, но это было 20 лет назад. В наши дни только громкие имена могут выжить в качестве оперных певцов».

Оперных певцов часто обучали в труппе в маленьком возрасте. Без поддержки оперного театра выжить было бы трудно.

— Тогда ты не против помочь мне с произношением? — спросил Ли Юнь.

«Без проблем! У меня полно времени!»

Г-жа Бизи не была замужем и не имела таких детей, как Зуйба, поэтому у нее всегда было много времени, чтобы поболтать и посплетничать. Ли Юнь задавалась вопросом, были ли у Бицзы обстоятельства, из-за которых она упустила шанс найти партнера по браку. Немногие люди прожили свою жизнь без каких-либо романтических связей.

«Она потеряла своего парня в очень молодом возрасте», — сказала ему Руси за ужином. «РС. Зуйба рассказывал мне об этом».

«Хм…» Ли Юнь подумал, что это вполне вероятно, но Бицзы предпочла остаться одинокой.

«Я думаю, нам следует познакомить ее с господином Дато».

— С ней все в порядке, мы не должны вмешиваться. Если и было что-то, что не нравилось Ли Юню, так это вмешательство в отношения людей.

— Тебе не кажется, что грустно, что она одна?

«У нее есть друзья».

Ли Юнь увидела, что она хотела что-то сказать, но остановила себя. Что-то в выражении ее лица заставило его волноваться. — Что ты собирался сказать?

— Ничего, — Руси встал и убрал со стола.

Ли Юнь обнял ее сзади, чтобы она не могла двигаться. «Руси, я не смогу думать ни о чем другом, если ты не скажешь мне, что ты смог сказать».

«Это действительно ничего. Мне внезапно вспомнился разговор с твоей матерью об У Бине», — сказал Роуси. «Я сказал ей, что помогу найти кого-нибудь. Я думал, ты посоветуешь мне перестать быть назойливым.

«Ой?» Ли Юнь тоже беспокоился об У Бине. «Если вы хотите познакомить кого-нибудь с ним или с Бизи, это нормально. Я только сказал, что мы не должны вмешиваться, но моя девушка волен делать все, что делает ее счастливой».