217 — БМЖ

Операция Маленького Ни прошла успешно, но для полного выздоровления требовалось послеоперационное наблюдение. К середине дня всем пострадавшим в результате аварии была оказана помощь. Это также означало, что пришло время для интервью. Доктор Бутон и Реддинг как-то странно попросили их посетить клинику Донг Суан.

Ли Юнь повел их в клинику. Головы доктора Бертона и доктора Реддинга с любопытством закружились по клинике; это было похоже на попадание в машину времени в магазин эпохи Цинь. В центре стойки было всего несколько современных удобств, таких как мини-ePad, который Бизи использовал для транзакций.

«У вас, конечно, красивое место, доктор Ли», — доктор Реддинг любил антикварную мебель. Однако, когда они вышли во двор, глаза доктора Реддинга расширились. Многие травянистые растения росли в изобилии и сбивались в кучу, как кусты. «В детстве я любил читать о средневековых лекарствах».

«И поэтому вы занимаетесь медицинской химией?» — спросил Ли Юнь, которому все еще трудно говорить по-английски, но, по крайней мере, доктор Реддинг мог понять.

«Частично я происходил из длинного ряда ученых и врачей».

«Доктор. Ли, если тебе удобнее, я могу перевести на английский, — сказал доктор Бертон.

«Я все еще учусь, так что будет полезно применить это на практике», — ответил Ли Юнь.

После короткого осмотра они направились в заднюю комнату для более формального обсуждения.

«Доктор. Ли, я уверен, ты знаешь, что мы очень заинтересованы в твоей работе в Шэньнуне, — начал доктор Бертон. «Помимо этого, мы также хотим провести подробное интервью о вашем опыте работы хирургом».

Ли Юнь кивнул. Полный текст интервью был отправлен ему неделю назад.

«Мы знаем, что вы также являетесь исследователем, изучающим различные соединения, уменьшающие воспаление?» — спросил доктор Реддинг. «Результаты на данный момент более чем замечательные. Я знаю друга, который анализирует ваш препарат. Он сказал, что хотя он и ингибирует фермент ЦОГ, он останавливает лишь некоторые из их функций, но не все. Можете ли вы описать мне общий замысел дизайна Юньли?»

«Фермент ЦОГ — это просто реакция нашего организма. Исходя из этого понимания, я хотел создать лекарство, которое не полностью ингибировало бы функцию фермента ЦОГ-2; только подавляет выражение боли и уменьшает воспаление при необходимости».

«Надеюсь, вы понимаете, что это звучит просто, но исследователи потратили годы и десятилетия, чтобы создать то, что вы только что сказали», — заметил доктор Реддинг. «Все НПВП, независимо от того, насколько они безопаснее других препаратов, могут увеличивать сердечно-сосудистые события. Однако пока сообщений поступило очень мало. Даже не оказывает сильного вредного воздействия на почки. Я понимаю, что это очень новый препарат, но столкнулись ли вы во время тестирования с какими-либо потенциальными побочными эффектами?»

«Как и в случае со многими обезболивающими, проблема чрезмерного использования по-прежнему остается потенциальной проблемой. Когда я создавал Huifu, я не решил эту проблему, поэтому разработал его только на основе рецептов. Юнли был создан, чтобы свести к минимуму зависимость организма от препарата».

«Есть ли за этим какая-то концепция?» — спросил доктор Реддинг.

«Взаимосвязь между лекарствами и тем, как на них отреагирует наш организм, очень сложна», — сказал Ли Юнь. «Сложность отмечается во многих классических текстах ТКМ, но объясняется совсем иначе, чем то, как ее понимают сегодня».

Доктор Реддинг кивнул.

«Мне нужен был препарат, который не вызовет никакой реакции со стороны организма», — сказал Ли Юнь. «Соединение, которое подавляет проявление боли и воспаления, сообщая организму, что оно не является ни союзником, ни врагом. Наше тело обладает способностью запоминать различные виды микробов и то, как они влияют на наш организм. Если кто-то станет чрезмерно зависеть от лекарства, его организм подумает, что эта функция больше не нужна. Это снизит способность почек и печени. Однако при использовании Юнли иммунная система организма сканирует это соединение и игнорирует его. Как только Юньли выполняет свою задачу, иммунная система ждет, пока соединение естественным образом растворится в пригодные для использования белки».

Доктор Реддинг был поражен объяснением Ли Юня. Если Yunli получит одобрение, он потенциально сможет заменить многие обезболивающие на рынке. Единственное, что мешало этому, было время. Потребовалось много времени, чтобы понять безопасность и эффективность новых лекарств, особенно тех, что производятся в Китае.

«Вы понимаете, что существует много скептицизма, когда речь идет о традиционной китайской медицине и медицинском сообществе», — заявил доктор Реддинг. «Есть ли причина, по которой вы намеренно рекламируете Huifu под баннером TCM?»

«Потому что концепция Хуэйфу пришла из классических текстов», — сказал Ли Юнь.

«Я понимаю, что вы закончили колледж и проработали ординатором всего год, прежде чем стать лечащим врачом. Многие сочли бы вас гением. Мало того, вы главный научный сотрудник Шэньнуна. За короткое время вы создали два новых препарата. Вы работали над формулой еще с колледжа? Какова ваша мотивация?»

«Я не знаю, когда это началось, но в последнее время я пытаюсь понять эволюцию человека и наш неиспользованный потенциал как людей».

«Я вижу, что Юньли примут в будущем, но в Хуэйфу слишком много комплексов», — сказал доктор Реддинг. «Вы планируете создать единое соединение, столь же мощное, как Хуэйфу?»

«Я не знаю, будет ли это легко», — сказал Ли Юнь. «В Хуэйфу есть пять основных активных ингредиентов. У каждого есть своя работа и функция, обеспечивающая его безопасность и эффективность. Я не встречал ни одного соединения, которое могло бы уменьшить боль и воспаление, а также регулировать функции организма, как Хуэйфу».

«Вы рассматривали синтетику?»

«Это выше моего понимания», — подумал Ли Юнь о данной ему формуле, но это была непростая задача. Чтобы найти лекарство от одной болезни, потребовались годы исследований в нескольких учреждениях. Он был всего лишь одним человеком.

«Поскольку Хуэйфу и Юньли находятся в процессе утверждения, что вы сейчас исследуете?»

«Пока я исследовал создание Хуэйфу, мне было любопытно, как различные препараты влияют на экспрессию генов».

«Ваш город и больница не славятся серьезными исследованиями. Рассматривали ли вы возможность перейти на более широкую площадку для своих исследований?» — спросил доктор Реддинг.

«Хотя физически здесь не так много ресурсов, технологии упростили общение с другими людьми через Интернет», — сказал Ли Юнь.

Впечатление доктора Реддинга о молодом докторе изменилось после встречи с ним. Это была та же уверенность и блеск, которые она видела у своего деда, человека, которым она очень восхищалась. Они принадлежали к тому типу людей, которые изменили ход человеческого развития в будущем.

«Спасибо доктору Ли за интервью», — сказал доктор Реддинг. «Хотя мы не будем публиковать исследование, я надеюсь, вы понимаете, что медицинские журналы очень конкурентоспособны. Мы хотим опубликовать ваше следующее исследование».

Ли Юнь поняла ее обеспокоенность по поводу традиционной китайской медицины. Было слишком много людей, которые злоупотребляли этим и воспользовались старейшинами, которые все еще верили в его эффективность, делая сомнительные заявления. Доктор Реддинг был больше заинтересован в публикации данных о Юньли, что, по его мнению, было бы выгодно обеим сторонам.

После встречи с интервьюерами BMJ Ли Юнь вернулся домой, чтобы изучить семейное проклятие Мо. Ли Юнь проверил лекарство на различных типах крови, которые он собрал в больнице. От вирусов простуды до бактерий, различные типы инородных веществ могут проникнуть в организм и раковые клетки.

Пока химическое соединение просачивалось в агар внутри чашки Петри, он ждал и внимательно исследовал различные взаимодействия. Наука — это не быстрый процесс, а медленный и болезненный процесс чтения бесконечных изображений и записи данных. Большую часть времени данные были плоскими и скучными. Чтобы работать в лаборатории целый день, требовался определенный тип личности.

«Юнь! Угадай, что!? Я только что получил разрешение посетить храм вместе с моим профессором!» Руси прыгнула в комнату и обняла Ли Юня, пока он работал.

«Отлично, в какой храм ты собираешься?» — спросил Ли Юнь, но его глаза все еще были сосредоточены на экране компьютера, подключенного к микроскопу.

«Это недавно открытый буддийский храм в Сюбине, хочешь пойти?» Руси собиралась туда проводить исследования для своей диссертации.

Если не считать поездки в Штаты в конце месяца, Ли Юнь был относительно открыт, поэтому согласился. Сюбин находился в нескольких часах езды на поезде, и его можно было спланировать как простую поездку на выходные.

«Кроме того, Сюйсуй предоставил мне отчет о вашем развитии», — Руси передал Ли Юню отчет о ходе строительства земли, которую он купил. «Вы там только храмы строите? Хотя это довольно хороший храм».

«Концепция ближе к ночлегу и завтраку, а храм предназначен просто для того, чтобы гости могли отвлечься от повседневной жизни», — сказал Ли Юнь.

Он не думал, что сможет заработать деньги на освоении этого участка земли. Затем ему пришла в голову мысль, а не мог бы он воссоздать некоторые планировки фэн-шуй во сне? Это потребовало бы большой умственной концентрации, но это было возможно.