Руси повел всех к небольшой арендованной машине на стоянке. По пути они узнали, что И Аньша проживает в университетской больнице ТКМ «Волшебный город». Ли Юнь не ожидала, что она местная жительница, поскольку ее движения были довольно быстрыми.
«Вы работаете в клинике или у вас есть мастер?» — спросил Ли Юнь с пассажирского сиденья.
И Анша кивнул с заднего сиденья. «Мой дедушка научил меня всему в нашей деревне. Тебя тоже учил мастер?»
«Нет, я в основном самоучка», — ответил Ли Юнь. Он не доверял некоторым старикам в квартире. «Кто твой дедушка?»
«Все зовут его Старым И Бао», — ответила она, но была шокирована тем, что у него нет хозяина. «Как ты можешь знать акупунктуру без мастера?»
«Я знаю только основы контроля кровотока и обезболивания. Во всем остальном я не слишком уверен. Ваши навыки в акупунктуре весьма впечатляют. Вы пытались уменьшить боль, блокируя нервные пути?»
И Анша кивнул. «Вы действительно западный врач? Вы много знаете об акупунктуре».
«Я прочитал много даосских текстов».
И Аньша рассмеялась. «О, неудивительно. Мой дедушка постоянно советовал мне читать их, но я прочитал только основные классические произведения. А как насчет вас, мисс Чу, вы не похожи на кого-то из области медицины. Ваши глаза выглядят довольно острыми, ты в деле?»
«Ах, да», — ответила Руси, вспоминая свою первую встречу с Ли Юнем. «Каждый ли врач традиционной китайской медицины учится чтению по лицу?»
И Аньша рассмеялась. «Ах, я кое-что знаю из того, что мне рассказали старейшины, но именно так вы представились ранее. Люди обычно не обладают такой уверенностью, если только это не тот, кто видит много клиентов. У вас также есть немного прямой персиковая удача».
«Я совсем новичок, я только в этом году начал. Похоже, сестра Анша из семьи врачей?»
И Анша кивнул. «Мисс Чу моложе меня?»
Ли Юнь хотел знать то же самое. Сначала он думал, что они одного возраста с тех пор, как она знала Сюйсу.
«В этом году мне исполнится 21», — ответил Руси.
«Ого, ты закончил колледж раньше?» И Аньша был впечатлен.
«Я думал, ты старше», — комментарий Ли Юня сорвался с его языка.
Руси посмотрела на него: «Я выгляжу старше?»
Ли Юнь выругался на себя, глупость сказать. «Конечно нет, более зрелый».
«Мы здесь», — объявила Ру, въезжая на парковку. «Но ты действительно собираешься войти? Я думал, ты не хочешь, чтобы на тебя предъявили иск».
«Ну, учитывая, что этот человек выглядит намного богаче меня, я не думаю, что он сделает это», — ответил Ли Юнь, но у него было такое чувство, что она знала это и просто дразнила его.
«Ладно, я подожду здесь, а вы двое идите вперед. Мне не хочется идти в больницу».
Ли Юнь посмотрел на Руси, прежде чем выйти из машины. Он не был уверен, расстроена ли она или просто притворяется.
Ли Юнь и И Аньша направились в отделение скорой помощи. Зал ожидания был намного больше, чем в Циньбэе, но этого и следовало ожидать. Волшебный город был в несколько раз больше. Хотя машины скорой помощи регулярно приезжали в отделение скорой помощи, на каждую чрезвычайную ситуацию были составлены протоколы, так что большую часть времени все было хорошо организовано.
Профессор Шао Шань разговаривал с одним из врачей, но извинился, чтобы поприветствовать Ли Юня и И Аньша. Ли Юнь не ожидал, что профессор будет его ждать.
«Доктор Ли, мне следует официально представиться. Я профессор Шао Шань, нынешний заведующий торакальным отделением».
«Ах да, я читал одну из ваших книг», — Ли Юнь пожал руку профессору. «Я ординатор больницы Циньбэй».
«Резидент?» Профессор Шао Шань был не слишком знаком с больницей, но был шокирован тем, что Ли Юнь был всего лишь ординатором.
Это было особенно шокирующим после того, как он спросил своих коллег, могут ли они выполнить ту же процедуру без какой-либо живой визуализации. Все говорили, что это почти невозможно или невозможно. Почти невозможно было бы, если бы врач запомнил путь артерии до закупорки.
— Как вам удалось обнаружить засор? — спросил профессор Шао Шань.
Ли Юнь задавался вопросом, как ему это объяснить.
«Вероятно, он следил за пульсом», — предположил И Аньша. Она была не слишком знакома с атерэктомией, но могла сказать, что то, что сделал Ли Юнь, было впечатляющим. Если бы он узнал пульс на том уровне, который она читала в старой линии передачи, тогда это было бы возможно. Но даже будучи врачом традиционной китайской медицины, она не верила всем текстам.
Ли Юнь кивнул, подтверждая, что это, вероятно, лучший способ объяснить его способности.
Профессор Шао Шань повернулся к И Аньше: «Мисс, вы врач традиционной китайской медицины?»
«Я работаю врачом-ординатором в больнице ТКМ Magic City», — ответил И Аньша.
После того, как они пожали друг другу руки, профессор Шао Шань подумал о способностях Ли Юя. Он смог использовать пульс, чтобы проникнуть в закупорку артерии. Если это было правдой, он не мог себе представить, какой уровень навыков требуется для выполнения такой задачи. Он слышал о старых мастерах традиционной китайской медицины, которые могли диагностировать болезни, просто исследуя пульс. Однако он не думал, что среди молодого поколения есть кто-то, кто мог бы сравниться с таким подвигом.
— Как пациент? — спросил Ли Юнь.
«Мы сделали компьютерную томографию, и результаты хорошие», — объяснил профессор Шао Шань. «Однако господину Цзяну потребуется провести еще одну процедуру в другом месте, чтобы предотвратить повторение этого. Вы не возражаете, если мы встретимся в офисе?»
Профессор Шао Шань отвел его в свой кабинет, расположенный на 7 этаже. Пока они шли, все, кого они встречали, останавливались и приветствовали его. Статус профессора отражался и в его кабинете. Он был больше, чем большинство типичных офисов, и к нему даже примыкал конференц-зал.
«Интересно, сможет ли доктор Ли использовать вашу пульсовую технику при других видах операций?» — спросил профессор Шао Шань.
«Честно говоря, я впервые попробовал это сделать. Обычно я использую КТ-ангиографию. Если бы это не была чрезвычайная ситуация, я бы не стал пытаться». Ли Юнь ожидал, что он это сделает, поскольку это был единственный способ проверить его способности. Он не стал бы безрассудно проверять это на пациенте в больнице.
Профессор Шао Шань кивнул, но то, что сказал Ли Юнь, показало кое-что еще: он привык к хирургии. Также было похоже, что он сам руководил операцией, что было необычно для ординатора. «Какая у вас программа резидентуры?»
«Острая критическая хирургия».
Профессор Шао Шань разразился смехом. «Это отделение, которое создал доктор Чжан?»
Рот Ли Юня слегка приоткрылся с удивленным выражением. Он кивнул. Доктор Чжан был хирургом общего профиля в армии, а также входил в состав совета, который внес первоначальные изменения в программу ординатуры. Было логично, что люди в Волшебном городе знали его.
«Интересно, куда пошел этот старик после того, как покинул Имперский город», — задумался профессор Шао Шань. «Я слышал, что он вернулся в свой родной город, чтобы создать подразделение ACS. Когда он был в совете директоров, он хотел создать программу, аналогичную программе резидентуры в США, но многие люди считали, что это требует слишком много времени. по трехлетней программе, аналогичной программе резидентуры в Великобритании».
Ли Юнь кивнул. Таково было его впечатление, когда он прочитал об изменениях в политике.
«Доктор Ли, как вы думаете, можно ли повторить это в хирургических условиях?» — спросил профессор Шао Шань.
Ли Юнь кивнул. Он думал, что пройдет много времени, прежде чем ему позволят провести такую операцию, поэтому это казалось прекрасной возможностью.