94 — Бухгалтер

«Ха-ха-ха!» Невысокий и тощий мужчина вдруг рассмеялся, но быстро начал кашлять и хрипеть, как будто не хватало воздуха. Отдышавшись, он продолжил говорить: «Я думал, ты шутишь, когда говоришь, что знаешь врача традиционной китайской медицины! Ха-ха-ха!» В середине разговора его смех быстро сменился новым приступом кашля.

«Да ладно, Хуото, перестань так много говорить, если собираешься кашлять!» Доктор Хао крикнул своему другу.

Доктор Хао и его друг Хото остановились перед клиникой Донг Сюань. Надеясь, что они прибыли в нужное место, они вошли внутрь. В гостиной стены были заставлены шкафами, а за стойкой сидели две женщины.

«Ух ты, это выглядит лучше, чем я думал», — сказал доктор Хао, осматривая комнату.

— Здесь работает твой маленький друг-доктор? — спросил Хуото риторическим тоном, все еще недоумевая, почему хирург подрабатывает врачом традиционной китайской медицины.

«О, привет! Здесь за покупками?» — спросила Бизи, вставая, чтобы поприветствовать новых клиентов. — Или здесь ради доктора?

Запись была только утром. Послеобеденное время было отведено для пациентов, которым требовалось лечение иглоукалыванием или которые принимали лекарства. Ли Юнь разрешал заходить внутрь, если это было срочно.

«Я доктор Хао, это клиника доктора Ли?» — спросил доктор Хао.

«Вы доктор Хао из Циньбэя!?» Лицо Зуибы озарилось волнением. «Как ваши дела? Доктор Ли ждет вас. Кроме того, вы не возражаете, если я потом кое о чем поговорю с вами?»

«Ну, конечно», — ответил он. В этот момент он увидел Ли Юня, идущего внутрь. «О, вот и вы! Хорошее у вас здесь место».

«Да, спасибо», — ответил Ли Юнь, но его внимание было приковано к лицу Хото. — Почему бы нам не пойти назад?

Ли Юнь повел их назад. Во время удара Хото болтал со скоростью милю в минуту, все еще хрипя и кашляя между предложениями. Доктор Хао был немного шумным, но Хото был шумным. Он говорил о многом, но его голос всегда выглядел так, будто он спорил. Он не злился, но говорил естественно. Ли Юнь был поражен тем, как много было сказано во время их короткой прогулки из передней в заднюю комнату.

Достигнув задней части, доктор Хао прошелся по комнате, рассматривая различные каллиграфические надписи, висящие на стене, как если бы это был музей, в то время как Ли Юнь проверял пульс Хото. По нерегулярному ритму он мог сказать, что Хото был не самым здоровым человеком. Его работа была напряженной, и его тело начало испытывать трудности. Хуже всего было с его легкими. У него была хроническая обструктивная болезнь легких (ХОБЛ), вызванная курением.

«Вы сейчас принимаете Сяоцинлун?» — спросил Ли Юнь.

Хото был удивлен, что Ли Юнь знал. «Да, мой врач довольно известный врач в Провиденсе Великой Дании».

«Ой, как его зовут?» Ли Юнь всегда задавался вопросом, какими стали другие практикующие ТКМ после встречи со старейшиной И Бао.

«Мастер Чэнь Мэй. У меня есть копия его рецепта».

Ли Юнь просмотрел рецепт. Были синь, банься, ганьцао, у вэйцзы, ганьцзян, гулчжи, махуан и бай шао. Это была слегка модифицированная версия врача Чжан Чжунцзин, врача времен династии Хань.

«Отварите 8 трав в 2000 мл воды. Кипятите махуанг перед другими травами, пока объем жидкости не уменьшится до 400 мл. Смешайте другие травы, кипятите, пока объем жидкости не уменьшится до 600 мл, убавляйте жидкость до тех пор, пока конечный объем жидкости соуса не достигнет 4/5 глубины, которая была, когда вы начинали». — Чжан Чжунцзин

«Рецепт довольно хороший, но ваш случай сейчас немного серьезнее. Прием каких-либо дополнительных лекарств не задержит ухудшение состояния. Как давно вы бросили курить?»

«Два года назад.»

Ли Юнь кивнул. Как правило, лучше было бросить курить, но были люди, у которых симптомы ухудшались после того, как они бросали курить. Обычно это не обсуждалось, поскольку основной целью было в первую очередь препятствовать курению.

«Я не знаю, смогу ли я дать вам лучший рецепт, но я могу провести лечение иглоукалыванием», — предложил Ли Юнь. «Это также будет временным явлением, и вам придется возвращаться, когда вам станет трудно дышать».

«Эх, док, я готов к иглоукалыванию, ко всему, кроме этих западных лекарств», — ответил Хуото, который в целом не любил синтетическую медицину.

«Вам также нужно будет начать медитировать хотя бы по 15 минут каждый день, вы можете это сделать?»

«Медитируем? Конечно, почему бы и нет».

После согласия Хото достал рубашку и лег на кровать. Ли Юнь вставил Хото иглы для акупунктуры. Во время лечения Хуото уже может сказать, что его дыхание улучшилось, а хрипы немного прекратились.

«Я не могу поверить, что вы знаете такого впечатляющего врача ТКМ!» Хото вскрикнул, возвращая свою одежду.

Доктор Хао пожал плечами, но он уже знал, что Ли Юнь довольно хорош: «Да, иначе я бы его не рекомендовал».

«Он производит большее впечатление, чем ты в те времена».

«Что же такого сделал доктор Хао?» Ли Юн задумался.

«Ну, поскольку это было очень давно, я не против сказать тебе. Ты знаешь, что многие врачи бедны, и это нежелательная профессия, это было правдой даже тогда. Это странно, учитывая, сколько власти у врача есть. Жизнь пациента, но к нам относятся как к слугам. В любом случае, тогда надзора было не так много, поэтому во многих больницах были подземные связи, особенно в районе провинции БГ».

«Да, я помню то время. Как бухгалтер, я обычно встречаюсь с директорами больниц, чтобы обсудить оплату за аренду койки», — вмешался Хуото. «Мы также сдавали в аренду врачей, и доктор Хао был одним из таких врачей».

«Да, тогда процесс отбора был довольно простым, не так ли? Отчаянный, бедный, но достаточно квалифицированный, чтобы выполнить работу».

— С чем ты имел дело? — спросил Ли Юнь, помещая иглы в стерилизационное устройство.

«Я лечил ножевые и даже огнестрельные ранения», — ответил доктор Хао.

«Ребята, вы не боялись, что они могут заставить вас замолчать?»

«В том-то и дело, что заставить людей замолчать — обычно лучший вариант, но это также означает поиск замены», — объяснил Хуото.

«Подземные люди всегда ходят по канату», — пояснил доктор Хао. «Если кто-то тонет, обычно они забирают с собой всех. Так что обычно молчание приносит взаимную выгоду. Это причина, по которой подпольные организации могут оставаться на плаву. Это не взаимное доверие, а взаимное недоверие».

«Как вы, ребята, вышли из бизнеса?» — спросил Ли Юнь.

«Нам повезло. Босс нашей компании умер естественным путем, не оставив преемника, и она была поглощена другой бандой. Я подружился с Хуото, и ему удалось уничтожить большую часть нашей связи с ними».

«Значит, вы смогли уйти мирно», — сказал Ли Юнь. Внезапно к Ли Юню пришла мысль. «Есть ли в вашей предыдущей работе какой-нибудь известный пластический хирург?»

«Пластическая хирургия?» Доктор Хао задумался об этом. «В подполье их не так много, но о некоторых я слышал. Все они носят кодовые имена».

«Да, среди людей, с которыми я работал, есть три типа людей, к которым применяется строжайшая секретность: убийцы, боссы и пластические хирурги. Если кому-то нужно исчезнуть, мы нанимаем мистера Гамби для операции. Однажды мистер Гамби закончим, мы переведем персонал самостоятельно».

«Почему вас интересуют подобные вещи?»

«Просто любопытно.» Чем больше Ли Юнь знал о такого рода вещах, тем лучше было что-то спланировать на случай, если эти люди когда-нибудь появятся снова.